• Home
  • Категории вицове
  • Popular
  • Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
  • Многоезични вицове
  • Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
  • Най-харесвани
  • Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  • 2026, Вицове за преминаването към евро
  • Актуални вицове
  • Вицове за виагра
  • Вицове за изневяра
  • Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
  • Вицове за папагали
  • Вицове за порно
  • Вицове за Работа
  • Вицове за секс, 18+
  • Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
  • Вицове за футбола, Вицове за футболисти
  • Войната Русия - Украйна
  • Вицове за Адвокати
  • Вицове за блондинки
  • Вицове за Бойко Борисов
  • Вицове за Деца
  • Вицове за Евреи
  • Вицове за Жени
  • Вицове за Животни
  • Вицове за Иванчо и Марийка
  • Вицове за Коледа
  • Вицове за Мъже
  • Вицове за Перник
  • Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици
  • Вицове за Политиката
  • Вицове за полицаи
  • Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
  • Вицове за Религия
  • Вицове за Семейния живот
  • Вицове за Спорт
  • Вицове за училището
  • Вицове за Чък Норис
  • Вицове с Черен хумор
  • Македонски вицове
  • Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Мъже-Жени
  • Просташки
Български Men jokes Männer-Witze, Männerwitze Chistes de hombres Про мужчин Blague sur les hommes Barzellette Uomini ανέκδοτα για άντρες Мажи.. Erkek Fıkraları Анекдоти чоловіки Piadas sobre Homens Dowcipy i kawały: Mężczyźni Skämt om män Mannen Moppen, Moppen over man... Jokes om mænd Vitser for menn Vitsit miehistä, Miesvitsit Férfi viccek Bancuri Barbati Anekdoty a vtipy o mužích a ma... Juokai apie vyrus Joki par vīriešiem Vicevi o muškarcima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  2. Вицове за Мъже

Вицове за Мъже

Добави виц Най-новите вицове Най-харесвани
Ojalá alguien hubiese inventado algo que se pusiera en la cabeza y te protegiese del sol...
Иска ми се някой да беше измислил нещо, което можеш да носиш на главата си и да те предпазва от слънцето...
1
0
4
Сега е многу полесно отколку порано It's much easier than before Ahora es mucho más fácil que antes Сейчас всё гораздо проще Heutzutage ist alles viel einfacher C'est bien plus facile qu'avant Πλέον είναι πολύ πιο εύκολο απ’ ό Ora è molto più facile rispetto a prima Eskiden çok daha zordu Зараз набагато простіше Agora é muito mais fácil do que antigamente Teraz jest o wiele łatwiej niż kiedyś Det är mycket lättare nu än förr Het is nu veel makkelijker dan vroeger Det er meget nemmere nu end før Det er mye lettere nå enn før Nyt on paljon helpompaa kuin ennen Most már sokkal könnyebb Acum este mult mai ușor decât înainte Teď je to mnohem snazší než dřív Dabar daug lengviau nei anksčiau Tagad viss ir daudz vieglāk nekā agrāk Sada je puno lakše nego prije
Вече е мнооого по-лесно от едно време, лесно можеш да намериш инструкции при проблем
1
0
4
When she's homeless but you are ready to risk it all and take her home to give her vitamin d and a new life
Когато е бездомна, но ти си готов да рискуваш всичко и да я вземеш у дома, за да ѝ дадеш витамин К и нов живот.
1
0
4

Оди брзо во кујната и кажи и на мајка ти дека сакаш братче за да си играте. Go quickly to the kitchen and tell your mom you want a baby brother to play with. Ve rápido a la cocina y dile a tu madre que quieres un hermanito para jugar. Иди скорее на кухню и скажи маме Geh schnell in die Küche und sag deiner Mutter Va vite à la cuisine et dis à ta mère que tu veux un petit frère pour jouer. Πήγαινε γρήγορα στην κουζίνα και πες στη μαμά σου ότι θέλεις ένα αδελφάκι για να παίζεις. Vai subito in cucina e dì a tua madre che vuoi un fratellino соn cui giocare. Hemen mutfağa giт ve annene oyun oynamak için küçük bir kardeş istediğini söyle. Швидко йди на кухню і скажи мамі Vai rápido para a cozinha e diz à tua mãe que queres um irmãozinho para brincar. Idź szybko do kuchni i powiedz mamie Spring snabbt ut i köket och säg till din mamma att du vill ha en lillebror att leka med. Ga snel naar de keuken en zeg tegen je moeder dat je een broertje wilt om mee te spelen. Gå hurtigt ud i køkkenet og sig til din mor Gå raskt ut på kjøkkenet og si til moren din at du vil ha en lillebror å leke med. Mene nopeasti keittiöön ja kerro äidillesi Menj gyorsan a konyhába Du-te repede în bucătărie și spune-i mamei tale că vrei un frățior cu care să te joci. Běž rychle do kuchyně a řekni mámě Eik greitai į virtuvę ir pasakyk mamai Ej ātri uz virtuvi un pasaki mammai Požuri u kuhinju i reci mami da želiš bracu s kojim ćeš se igrati.
Бягай в кухнята при майка си и ѝ кажи, че искаш братче, за да си играете.
1
0
4
Внатрешно првенство во откопчување на градници со една рака Intramural One-Handed Вrа Unhooking Championship Campeonato interno de desabrochar sujetadores соn una mano Внутренний чемпионат по расстегиванию бюстгальтера одной рукой Interne Meisterschaft im einhändigen BH-Öffnen Championnat interne de déboutonnage de soutien-gorge à une main Εσωτερικό πρωτάθλημα ξεκούμπωσης σουτιέν με ένα χέρι Campionato interno di slacciatura del reggiseno соn una mano Tek elle sütyen açma iç şampiyonası Внутрішній чемпіонат з розстібання бюстгальтера однією рукою Campeonato interno de abrir sutiãs com uma mão Wewnętrzne mistrzostwa w rozpinaniu biustonosza jedną ręką Intern mästerskap i att knäppa upp bh med en hand Interne kampioenschap bh losmaken met één hand Intern mesterskab i at åbne bh med én hånd Internt mesterskap i å åpne bh med én hånd Interna mästerskap i att knäppa upp bh:n med en hand Házibajnokság egykezes melltartó-kicsatolásból Campionatul intern de desfacere a sutienului cu o singură mână Vnitřní šampionát v rozepínání podprsenky jednou rukou Vidinis čempionatas – liemenėlės atsegimas viena ranka Iekšējais čempionāts krūšturu attaisīšanā ar vienu roku Unutarnje prvenstvo u otkopčavanju grudnjaka jednom rukom
Вътрешен шампионат по разкопчаване на сутиен с една ръка
1
0
4
Мажите 30+: крафт пиво Guys 30+: craft вееr Hombres 30+: cerveza artesanal Мужики 30+: крафтовое пиво Männer 30+: Craft-Bier Hommes 30+: bière artisanale Άντρες 30+: κρητική μπίρα Uomini 30+: birra artigianale Erkekler 30+: craft bira Чоловіки 30+: крафтове пиво Homens 30+: cerveja artesanal Faceci 30+: piwo rzemieślnicze Män 30+: hantverksöl Mannen 30+: speciaalbier Mænd 30+: specialøl Menn 30+: håndverksøl Miehet 30+: pienolut Férfiak 30+: kézműves sör Bărbații 30+: bere artizanală Muži 30+: řemeslné pivo Vyrai 30+: kraftinis alus Vīrieši 30+: kraftalus Muškarci 30+: kraft pivo
Мъжете 30+: крафт бира, йога, фитнес и татуси по ръцете.
1
0
4
Кога ќе ја измиеш главата со шампонот на жена ти. When you wash your hair with your wife’s shampoo. Cuando te lavas el pelo соn el champú de tu mujer. Когда помоешь голову шампунем жены. Wenn du dir die Haare mit dem Shampoo deiner Frau wäschst. Quand tu te laves les cheveux avec le shampooing de ta femme. Όταν πλένεις τα μαλλιά σου με το σαμπουάν της γυναίκας σου. Quando ti lavi i capelli соn lo shampoo di tua moglie. Eşinin şampuanıyla saçını yıkadığında. Коли миєш голову шампунем дружини. Quando lavas o cabelo com o champô da tua mulher. Kiedy myjesz włosy szamponem swojej żony. När du tvättar håret med din frus schampo. Wanneer je je haar wast met de shampoo van je vrouw. Når du vasker håret med din kones shampoo. Når du vasker håret med konas sjampo. Kun peset hiuksesi vaimosi shampoolla. Amikor a feleséged samponjával mosod a hajad. Când îți speli părul cu șamponul soției. Když si umyješ hlavu šamponem své ženy. Kai plauni galvą žmonos šampūnu. Kad mazgā matus ar sievas šampūnu. Kad opereš kosu šamponom svoje žene.
Когато си измиеш главата с шампоана на жена ти.
1
0
4
Жените: Мажите не можете да правите две работи истовремено. Мажите после кога ќе се опијат: Women: Men can’t do two things at once. Men after a few drinks: Mujeres: Los hombres no pueden hacer dos cosas a la vez. Hombres después de unas copas: Женщины: Мужчины не могут делать два дела одновременно. Мужчины после того как напьются: Frauen: Männer können niсhт zwei Dinge gleichzeitig. Männer nach ein paar Drinks: Les femmes: Les hommes ne savent pas faire deux choses en même temps. Les hommes après quelques verres: Γυναίκες: Οι άντρες δεν μπορούν να κάνουν δύο πράγματα ταυτόχρονα. Οι άντρες μετά από ποτά: Donne: Gli uomini non sanno fare due cose contemporaneamente. Gli uomini dopo l’aperitivo: Kadınlar: Erkekler aynı anda iki şey yapamaz. Erkekler içtikten sonra: Жінки: Чоловіки не можуть робити дві речі одночасно. Чоловіки після випивки: Mulheres: Os homens não conseguem fazer duas coisas ao mesmo tempo. Homens depois de umas bebidas: Kobiety: Mężczyźni nie potrafią robić dwóch rzeczy naraz. Mężczyźni po alkoholu: Kvinnor: Män kan inte göra två saker samtidigt. Män efter några drinkar: Vrouwen: Mannen kunnen niet twee dingen tegelijk. Mannen na een paar drankjes: Kvinder: Mænd kan ikke gøre to ting på én gang. Mænd efter nogle drinks: Kvinner: Menn kan ikke gjøre to ting samtidig. Menn etter noen drinker: Naiset: Miehet eivät voi tehdä kahta asiaa yhtä aikaa. Miehet parin juoman jälkeen: Nők: A férfiak nem tudnak két dolgot egyszerre csinálni. Férfiak pár ital után: Femeile: Bărbații nu рот face două lucruri în același timp. Bărbații după ce beau: Ženy: Muži neumí dělat dvě věci najednou. Muži po několika drincích: Moterys: Vyrai negali daryti dviejų dalykų vienu metu. Vyrai po kelių gėrimų: Sievietes: Vīrieši nevar darīt divas lietas vienlaicīgi. Vīrieši pēc pāris dzērieniem: Žene: Muškarci ne mogu raditi dvije stvari istodobno. Muškarci nakon par pića:
Жените: Мъжете не може да правите две неща едновременно. Мъжете след като се напият:
1
0
4
Време е за слики It’s time to take pictures Es hоrа de sacar fotos Пора делать снимки Zeit für Fotos C’est le moment de prendre des photos Ώρα για φωτογραφίες È il momento di fare delle foto Fotoğraf çekme zamanı Час робити фото Está na hоrа de tirar fotos Czas na zdjęcia Dags att ta bilder Tijd om foto’s te maken Tid til at tage billeder Tid for å ta bilder Aika ottaa kuvia Itt az ideje fotózni E timpul pentru poze Je čas na fotky Laikas fotografuotis Laiks bildēm Vrijeme je za slike
Време е за снимки
1
0
4
Some statistics: 100% of men didnt notice King Kong is on the picture
Малко статистика: 100% от мъжете не са забелязали, че Кинг Конг е на снимката.
1
0
4
Камуфлажот не секогаш сокрива сè Camouflage doesn't always hide everything El camuflaje no siempre lo oculta todo Камуфляж не всегда всё скрывает Tarnung versteckt niсhт immer alles Le camouflage ne cache pas toujours tout Η παραλλαγή δεν κρύβει πάντα τα πάντα Il camuffamento non nasconde sempre tutto Kamuflaj her şeyi her zaman gizlemez Камуфляж не завжди все приховує A camuflagem nem sempre esconde tudo Kamuflaż nie zawsze wszystko ukrywa Kamouflage döljer inte alltid allt Camouflage verbergt niet altijd alles Camouflage skjuler ikke altid alt Kamuflasje skjuler ikke alltid alt Naamiointi ei aina peitä kaikkea Álcázás nem mindig rejt el mindent Camuflajul nu ascunde întotdeauna totul Kamufláž ne vždy skryje všechno Maskuotė ne visada viską paslepia Maskēšanās ne vienmēr visu noslēpj Kamuflaža ne skriva uvijek sve
Камуфлажът не винаги скрива всичко
1
0
4
Кога ти остануваат уште 57 минути и не знаеш што да правиш со неа ... When you have 57 minutes left and don’t know what to do with her ... Cuando te quedan 57 minutos y no sabes qué hacer соn ella ... Когда у тебя осталось ещё 57 минут Wenn du noch 57 Minuten übrig hast und niсhт weißt Quand il te reste encore 57 minutes et que tu ne sais pas quoi faire avec elle ... Όταν σου έχουν μείνει 57 λεπτά και δεν ξέρεις τι να κάνεις μαζί της ... Quando ti rimangono ancora 57 minuti e non sai cosa fare соn lei ... Elinde 57 dakika kalmışken ve onunla ne yapacağını bilmediğinde ... Коли у тебе залишилося ще 57 хвилин і ти не знаєш Quando ainda te restam 57 minutos e não sabes o que fazer com ela ... Kiedy zostało ci jeszcze 57 minut i nie wiesz När du har 57 minuter kvar och inte vet vad du ska göra med henne ... Als je nog 57 minuten over hebt en niet weet wat je met haar moet doen ... Når du har 57 minutter tilbage og ikke ved Når du har 57 minutter igjen og ikke vet hva du skal gjøre med henne ... Kun sinulla on vielä 57 minuuttia jäljellä etkä tiedä Amikor még 57 perced maradt Când îți mai rămân 57 de minute și nu știi ce să faci cu ea ... Když ti zbývá ještě 57 minut a nevíš Kai tau liko dar 57 minučių ir nežinai Kad tev vēl palikušas 57 minūtes un tu nezini Kad ti je ostalo još 57 minuta i ne znaš što da radiš s njom ...
Когато са ти останали още 57 минути и не знаеш какво да правиш с нея ...
1
0
4

Лавот може да ги изгуби забите. Ама никогаш гладот A lion may lose its teeth. But never its hunger Un león puede perder sus dientes. Pero nunca su hambre Лев может потерять зубы. Но никогда не потеряет голод Ein Löwe mag seine Zähne verlieren. Aber niemals seinen Hunger Un lion peut perdre ses dents. Mais jamais sa faim Ένα λιοντάρι μπορεί να χάσει τα δόντια του. Αλλά ποτέ την πείνα του Un leone può perdere i denti. Ma mai la sua fame Bir aslan dişlerini kaybedebilir. Ama asla açlığını kaybetmez Лев може втратити зуби. Але ніколи не втратить голод Um leão pode perder os dentes. Mas nunca a fome Lew może stracić zęby. Ale nigdy głodu Ett lejon kan förlora sina tänder. Men aldrig sin hunger Een leeuw kan zijn tanden verliezen. Maar nooit zijn honger En løve kan miste sine tænder. Men aldrig sin sult En løve kan miste tennene sine. Men aldri sulten sin Leijona voi menettää hampaansa. Mutta ei koskaan nälkäänsä Az oroszlán elveszítheti a fogait. De soha nem az éhségét Un leu își poate pierde dinții. Dar niciodată foamea Lev může přijít o zuby. Ale nikdy o hlad Liūtas gali prarasti dantis. Bet niekada alkį Lauva var zaudēt zobus. Bet nekad ne izsalkumu Lav može izgubiti zube. Ali nikada glad
Лъвът може да изгуби зъбите си. Но никога глада си
1
0
4
Машко правило №9: Покажи надмоќ Man Rule #9: Show superiority Regla de hombre nº9: Demuestra tu superioridad Мужское правило №9: Покажи превосходство Männerregel Nr.9: Zeige deine Überlegenheit Règle d’homme n°9 : Montre ta supériorité Ανδρικός κανόνας #9: Δείξε την υπεροχή σου Regola maschile n.9: Mostra la tua superiorità Erkek kuralı #9: Üstünlüğünü göster Чоловіче правило №9: Покажи свою перевагу Regra masculina nº9: Mostra a tua superioridade Zasada nr 9 dla facetów: Pokaż swoją wyższość Mansregel nr 9: Visa din överlägsenhet Mannenregel nr.9: Toon je superioriteit Manderegel nr.9: Vis din overlegenhed Mannsregel nr.9: Vis din overlegenhet Mies sääntö #9: Näytä ylivoimasi Férfi szabály #9: Mutasd meg fölényedet Regula masculină nr.9: Arată-ți superioritatea Pravidlo pro muže č.9: Ukaž svou nadřazenost Vyrų taisyklė Nr.9: Parodyk savo pranašumą Vīriešu noteikums Nr.9: Parādi savu pārākumu Muško pravilo br.9: Pokaži svoju nadmoć
Мъжко правило №9: Покажи превъзходство
1
0
4
When your girlfriend has pain in her feet and your masculinity isn't fragilel
Когато приятелката ти има болки в краката, а твоята мъжественост не е крехка
1
0
4
Вежби за врат и рамена за мажи! Neck and shoulder exercises for men! ¡Ejercicios de cuello y hombros para hombres! Упражнения для шеи и плеч для мужчин! Hals- und Schulterübungen für Männer! Exercices de cou et d’épaules pour hommes ! Ασκήσεις για αυχένα και ώμους για άνδρες! Esercizi per collo e spalle per uomini! Erkekler için boyun ve omuz egzersizleri! Вправи для шиї та плечей для чоловіків! Exercícios de pescoço e ombros para homens! Ćwiczenia na szyję i ramiona dla mężczyzn! Nack- och axelövningar för män! Nek- en schouderoefeningen voor mannen! Hals- og skulderøvelser for mænd! Nakke- og skulderøvelser for menn! Niska- ja hartiaharjoituksia miehille! Nyak- és vállgyakorlatok férfiaknak! Exerciții pentru gât și umeri pentru bărbați! Cvičení krku a ramen pro muže! Pratimai kaklui ir pečiams vyrams! Vingrinājumi kaklam un pleciem vīriešiem! Vježbe za vrat i ramena za muškarce!
Упражнения за врат и рамене за мъже!
1
0
4
Кате, тая обява как да я разбирам: Давам стая за момиче с голям балкон?
1
0
4
Les gars
Чудя се, какво не му е наред
1
0
4
  • Предишната
  • Следваща

Privacy and Policy Contact Us