Моят учител винаги ми казваше: Няма да ти плащат да гледаш през прозореца! Да бе... Мојот учител секогаш ми велеше: Нема да ти плаќаат за да гледаш низ прозорецот! Да бе... My teacher used to say: You won’t get paid for staring out the window! Yeah Mi profesor solía decirme: ¡No te van a pagar por mirar por la ventana! Sí Мой учитель всегда говорил: Тебе не будут платить за то Mein Lehrer sagte früher immer: Fürs aus dem Fenster schauen wirst du niсhт bezahlt! Ja Mon prof me disait toujours : On ne te paiera pas pour regarder par la fenêtre ! Mais bien sûr... Ο δάσκαλός μου έλεγε πάντα: Δεν θα σε πληρώνουν για να κοιτάς έξω από το παράθυρο! Ναι καλά... Il mio insegnante diceva sempre: Non ti pagheranno per guardare fuori dalla finestra! Sì Öğretmenim hep derdi: Pencereden bakarak para kazanamazsın! Tabii ya... Мій учитель завжди казав: Тобі не будуть платити за те O meu professor dizia sempre: Não te vão pagar por ficares a olhar pela janela! Pois sim... Min lärare brukade alltid säga: Du får inte betalt för att stirra ut genom fönstret! Javisst... Mijn leraar zei vroeger altijd: Je krijgt niet betaald om uit het raam te staren! Ja hооr... Min lærer sagde altid: Du får ikke løn for at kigge ud af vinduet! Ja Læreren min pleide alltid å si: Du får ikke betalt for å stirre ut av vinduet! Ja Opettajani sanoi aina: Et saa palkkaa siitä A tanárom mindig azt mondta: Nem fognak fizetni azért Profesorul meu spunea mereu: Nu vei fi plătit să te uiți pe fereastră! Da Můj učitel mi vždy říkal: Nebudou ti platit za to Mano mokytojas visada sakydavo: Tau nemokės už žiūrėjimą pro langą! Taip jau ir bus... Mans skolotājs vienmēr teica: Tev nemaksās par skatīšanos pa logu! Jā Moj učitelj mi je uvijek govorio: Neće ti plaćati da gledaš kroz prozor! Ma da