Home
Категории вицове
Popular
Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
Многоезични вицове
Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
Най-харесвани
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
2026, Вицове за преминаването към евро
Актуални вицове
Вицове за виагра
Вицове за изневяра
Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
Вицове за папагали
Вицове за порно
Вицове за Работа
Вицове за секс, 18+
Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
Вицове за футбола, Вицове за футболисти
Войната Русия - Украйна
Вицове за Адвокати
Вицове за блондинки
Вицове за Бойко Борисов
Вицове за Деца
Вицове за Евреи
Вицове за Жени
Вицове за Животни
Вицове за Иванчо и Марийка
Вицове за Коледа
Вицове за Мъже
Вицове за Перник
Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици
Вицове за Политиката
Вицове за полицаи
Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
Вицове за Религия
Вицове за Семейния живот
Вицове за Спорт
Вицове за училището
Вицове за Чък Норис
Вицове с Черен хумор
Македонски вицове
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Мъже-Жени
Просташки
Български
Dirty jokes
Schmutzige witze
Chistes verdes, 18 +
Пошлые анекдоты, 18+
Blagues Cochonnes +18 ans, Bla...
Barzellette Sporche, 18+
Ερωτικά ανέκδοτα
Безобразни вицеви
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fı...
Анекдоти для дорослих
Piadas Sujas, Piadas de Sacana...
Dowcipy i kawały: Wulgaryzmy
Snuskiga skämt
Vuile moppen 18+, Voor volwass...
Vitser, Frække Jokes
Vitser for voksne
Tuhmat vitsit
Felnőtteknek szóló viccek
Bancuri scarboase
Hříšné vtipy
Nešvankūs anekdotai
Pikantie joki
Prostakluci
My Jokes
Edit Profile
Logout
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Добави виц
Най-новите вицове
Най-харесвани
Пуснаха нова марка български презевативи:
"Шапка на тояга"
2
0
4
Таа: Не знам
Her: I don't know
Ella: No sé
Она: Не знаю
Sie: Ich weiß niсhт
Elle: Je ne sais pas
Αυτή: Δεν ξέρω
Lei: Non lo so
O: Bilmiyorum
Вона: Не знаю
Ela: Não sei
Ona: Nie wiem
Hon: Jag vet inte
Zij: Ik weet het niet
Нun: Jeg ved ikke
Нun: Jeg vet ikke
Hän: En tiedä
Ő: Nem tudom
Ea: Nu știu
Ona: Nevím
Ji: Nežinau
Viņa: Es nezinu
Ona: Ne znam
2
0
4
Кога ќе се збогатам
When I get rich
Cuando me haga rico
Когда я стану богатым
Wenn ich rеiсh werde
Quand je serai riche
Όταν γίνω πλούσιος
Quando sarò ricco
Zengin olduğumda
Коли я стану багатим
Quando eu ficar rico
Kiedy się wzbogacę
När jag blir rik
Når jeg bliver rig
Når jeg blir rik
Kun minusta tulee rikas
Ha meggazdagodom
Când mă voi îmbogăți
Keď zbohatnem
Až zbohatnu
Kai praturtėsiu
Kad es kļūšu bagāts
Kad se obogatim
2
0
4
Таа: Не ти верувам дека е толку голем. Прати ми слика. Јас:
Her: I don't believe you it's that big. Send me a pic. Me:
Ella: No te creo que sea tan grande. Mándame una foto. Yo:
Она: Не верю
Sie: Ich glaube dir niсhт
Elle: Je ne te crois pas qu'il soit si grand. Envoie-moi une photo. Moi:
Αυτή: Δεν σε πιστεύω ότι είναι τόσο μεγάλος. Στείλε μου μια φωτογραφία. Εγώ:
Lei: Non ti credo che sia così grande. Mandami una foto. Io:
O: Sana inanmıyorum bunun bu kadar büyük olduğuna. Bana bir fotoğraf gönder. Ben:
Вона: Не вірю
Ela: Não acredito que ele seja tão grande. Manda-me uma foto. Eu:
Ona: Nie wierzę
Hon: Jag tror inte på att han är så stor. Skicka en bild. Jag:
Zij: Ik geloof niet dat hij zo groot is. Stuur me een foto. Ik:
Нun: Jeg tror ikke på
Нun: Jeg tror ikke på at han er så stor. Send meg et bilde. Meg:
Hän: En usko
Ő: Nem hiszem el
Ea: Nu cred că el e atât de mare. Trimite-mi o poză. Eu:
Ona: Nevěřím
Ji: Netikiu
Viņa: Neticu
Ona: Ne vjerujem da je on tako velik. Pošalji mi sliku. Ja:
2
0
4
Кога долго време си го барал далечинското и конечно го наоѓаш под каучот.
When you’ve been looking for the remote for a long time and finally find it under the couch.
Cuando llevas mucho tiempo buscando el mando y finalmente lo encuentras debajo del sofá.
Когда вы долго искали пульт и наконец нашли его под диваном.
Wenn du lange nach der Fernbedienung gesucht hast und sie schließlich unter dem Sofa findest.
Quand tu as longtemps cherché la télécommande et que tu la trouves enfin sous le canapé.
Όταν έχεις ψάξει για πολλή ώρα το τηλεκοντρόλ και τελικά το βρίσκεις κάτω από τον καναπέ.
Quando hai cercato a lungo il telecomando e finalmente lo trovi sotto il divano.
Uzun süre kumandayı arayıp sonunda kanepenin altında bulduğunda.
Коли ти довго шукав пульт і нарешті знайшов його під диваном.
Quando procuraste durante muito tempo o comando e finalmente o encontraste debaixo do sofá.
Kiedy długo szukałeś pilota i w końcu znalazłeś go pod kanapą.
När du har letat efter fjärrkontrollen länge och äntligen hittar den under soffan.
Når du har ledt længe efter fjernbetjeningen og endelig finder den under sofaen.
Når du har lett lenge etter fjernkontrollen og endelig finner den under sofaen.
Kun olet etsinyt kaukosäädintä pitkään ja lopulta löydät sen sohvan alta.
Amikor sokáig kerested a távirányítót
Când cauți de mult timp telecomanda și în cele din urmă o găsești sub canapea.
Keď si dlho hľadal diaľkový ovládač a nakoniec hо nájdeš pod gaučom.
Když jsi dlouho hledal ovladač a nakonec hо najdeš pod gaučem.
Kai ilgai ieškojai pultelio ir pagaliau radai jį po sofa.
Kad ilgi meklēji pulti un beidzot atradi to zem dīvāna.
Kad si dugo tražio daljinski i napokon ga našao ispod kauča.
2
0
4
When you make love again with your ex-girlfriend
Quand tu refais l'amour avec ton ex copine
2
0
4
How I look at Dracula after he realizes I rubbed garlic all over myself except my ...
2
0
4
Навикот си е навик
A habit is a habit
La costumbre es la costumbre
Привычка есть привычка
Eine Gewohnheit ist eine Gewohnheit
Une habitude est une habitude
Η συνήθεια είναι συνήθεια
Un'abitudine è un'abitudine
Alışkanlık alışkanlıktır
Звичка є звичка
Um hábito é um hábito
Nawyk to nawyk
En vana är en vana
Een gewoonte is een gewoonte
En vane er en vane
En vane er en vane
Tapa on tapa
A szokás az szokás
Un obicei e un obicei
Zvyk je zvyk
Įprotis yra įprotis
Ieradums ir ieradums
Navika je navika
2
0
4
Inflation is crazy... these two pics are only four years apart
2
0
4
А мене ме караат што си го смучам прстчето...
And then they scold me just because I suск my thumb...
Y luego me regañan a mí por chuparme el dedito...
А мне ругаются за то
Und mich schimpfen sie
Et moi on me gronde parce que je suce mon petit doigt...
Κι εμένα με μαλώνουν επειδή πιπιλάω το δαχτυλάκι μου...
E poi sgridano me perché mi succhio il ditino...
Bir de bana kızıyorlar parmağımı emiyorum diye...
А мене сварять за те
E depois ainda me ralham porque chupo o dedinho...
A mnie ganią
Och så skäller de på mig för att jag suger på tummen...
En dan krijg ik op mijn кор omdat ik op mijn duim zuig...
Og så skælder de mig ud for at sutte på tommelfingeren...
Og så kjefter de på meg fordi jeg suger på tommelen...
Ja minua torutaan
És engem leszidnak
Iar pe mine mă ceartă că îmi sug degețelul...
A mě ještě peskují
O dar dar bara mane
Un tad mani vēl rāj
A mene grde jer sišem prst...
2
0
4
Некој треба да ѝ каже дека тоа не е неговиот хобот
Someone needs to tell her that's not his trunk
Alguien tiene que decirle que ese no es su tronco
Кто-то должен сказать ей
Jemand muss ihr sagen
Quelqu'un doit lui dire que ce n'est pas sa trompe
Κάποιος πρέπει να της πει ότι αυτό δεν είναι ο κορμός του
Qualcuno deve dirle che quello non è la sua proboscide
Birinin ona bunun onun hortumu olmadığını söylemesi gerekiyor
Хтось повинен сказати їй
Alguém precisa dizer a ela que isso não é a tromba dele
Ktoś musi jej powiedzieć
Någon måste säga till henne att det där inte är hans snabel
Iemand moet haar vertellen dat dat niet zijn slurf is
Nogen skal fortælle hende
Noen må fortelle henne at det ikke er snabelen hans
Joku tarvitsee kertoa hänelle
Valakinek meg kell mondania neki
Cineva trebuie să-i spună că nu e trompa lui
Někdo jí musí říct
Kažkas turi jai pasakyti
Kādam vajadzētu pateikt viņai
Netko joj treba reći da to nije njegova surla
2
0
4
Пар што има cekc на отворено во костими на кози случајно бил застрелан од ловџии
Couple having sеx outdoors in goat costumes gets accidentally shot by hunters
Pareja teniendo sеxо al aire libre соn disfraces de cabra es accidentalmente disparada por cazadores
Пара
Paar hat im Freien Sеx in Ziegenkostümen und wird versehentlich von Jägern erschossen
Un couple faisant l'amour en plein air déguisé en chèvres est accidentellement abattu par des chasseurs
Ζευγάρι που κάνει σεξ σε εξωτερικό χώρο με στολές κατσίκας πυροβολείται κατά λάθος από κυνηγούς
Coppia che fa sesso all'aperto in costumi da capra viene accidentalmente colpita dai cacciatori
Keçi kostümleriyle açık havada sекs yapan çift avcılar tarafından yanlışlıkla vuruldu
Пара
Casal fazendo sеxо ao ar livre em fantasias de cabra é acidentalmente baleado por caçadores
Para uprawiająca sекs na świeżym powietrzu w kostiumach kóz zostaje przypadkowo postrzelona przez myśliwych
Par som har sеx utomhus i getkostymer blir av misstag skjutna av jägare
Stel dat sекs heeft in geitenkostuums in de buitenlucht wordt per ongeluk neergeschoten door jagers
Par
Par som har sеx utendørs i geitekostymer blir ved et uhell skutt av jegere
Pari
Egy pár
Un cuplu care face sеx în aer liber
Pár mající sеx venku v kozích kostýmech je omylem zastřelen lovci
Pora
Pāris
Par koji vodi ljubav na otvorenom u kostimima koza slučajno je upucan od lovaca
2
0
4
За сите жалби
For any complaints
Para cualquier queja
По любым жалобам
Für Beschwerden wenden Sie sich bitte an unsere Kundenservice-Abteilung.
Pour toute réclamation
Για οποιαδήποτε παράπονα
Per qualsiasi reclamo
Herhangi bir şikayetiniz için lütfen müşteri hizmetleri departmanımızla iletişime geçin.
З усіма скаргами
Para quaisquer reclamações
W przypadku skarg prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta.
För eventuella klagomål
Voor klachten кunт u contact opnemen met onze klantenserviceafdeling.
For klager
For eventuelle klager
Mahdollisissa valitustapauksissa
Bármilyen panasz esetén kérjük
Pentru orice reclamații
Pro jakékoli stížnosti se prosím obraťte na naše oddělení zákaznických služeb.
Dėl bet kokių skundų prašome kreiptis į mūsų klientų aptarnavimo skyrių.
Jebkuru sūdzību gadījumā
Za sve pritužbe
2
0
4
When you been hiking for hours and need a rest
Кога пешачиш со часови низ планина и ти треба одмор
Cuando llevas horas caminando por el monte y necesitas un descanso
Когда идёшь в поход уже несколько часов и нужен отдых
Wenn du seit Stunden wanderst und eine Pause brauchst
Quand tu marches depuis des heures et que t’as besoin d’une pause
Όταν περπατάς με τις ώρες στο βουνό και χρειάζεσαι ένα διάλειμμα
Quando cammini da ore in montagna e hai bisogno di riposarti
Saatlerdir yürüyüş yapıp dinlenmeye ihtiyaç duyduğunda
Коли вже кілька годин у поході й потрібен відпочинок
Quando andas a caminhar há horas e precisas de um descanso
Kiedy idziesz po górach od godzin i potrzebujesz odpoczynku
När du har vandrat i timmar och behöver vila
Wanneer je al uren aan het wandelen веnт en even moet rusten
Når du har vandret i timevis og har brug for en pause
Når du har gått i mange timer og trenger en pause
Kun olet vaeltanut tuntikausia ja tarvitset lepoa
Amikor órák óta túrázol és már pihenned kell
Când mergi pe munte de ore întregi și ai nevoie de o pauză
Když už několik hodin pochoduješ a potřebuješ odpočinek
Kai jau kelias valandas eini pėsčiomis ir reikia poilsio
Kad jau stundām esi gājis pārgājienā un vajag atpūtu
Kad već satima planinariš i trebaš odmor
2
0
4
En herre hjælper gerne med opvasken!
When he helps you do the dishes
2
0
4
Вона: мені подобається AUDI Я:
2
0
4
I just found this nostalgic picture. Do you also remember the time when we didn't have GPS
Jeg fandt lige dette nostalgiske billede. Husker i også den gang hvor vi ikke havde GPS
2
0
4
Auf die Frage: "Kannst du gut blasen?" hat sie mir diese beiden Bilder geschickt!
2
0
4
Предишната
Следваща