Зајакот што се редел прв на редот
Наредили се всички животни на опашка пред горската бакалия и чакат.
Stojí řada zvířátek před hospodou. Najednou přijde králík s klíčema a jde před vlka, který stojí úplně na začátku. A vlk říká: "Hej, kam se cpeš" A odhodí ho na konec. Takhle se to opakuje asi 10...
Miške atidaroma nauja parduotuvė. Visi žvėrys išsirikiuoja į eilę ir laukia. Apie 9val. ryto pasirodes ežiukas bando prasmukti į priekį. Lokys kad suriks: - Ežį, ką čia sau galvoji! Marš į eilę!...
Je fronta před obchodem. Zvířata netrpělivě čekají až otevřou. Ve frontě stojí zajíc. Neodbitně se cpe dopředu a mědvěd ho chití a odstrčí: Jdi do Fronty! A odhodí ho. Zajíc to skusí ještě jednou a...
O coadă lungă la un magazin în pădure. De zile întregi magazinul nu a fost deschis. Iepuraşul, bine dispus, îmbrăcat la costum, cu un diplomat în mînă, se îndreapta spre magazin. Ajunge pe la...
In padure se Deschisese un nou magazin. Se aseaza toate animalele in Fata usii astaptand sa se deschida Magazinul. Vine iepurele si se baga in fata. Ursul, suparat, ii zice: - Daca te mai bagi In...
Se deschide o alimentara in padure si toate animalele stau la coada. Intr-un tarziu vine si iepurele facandu-si loc printre animale. Iepurele: PARDON ,PARDON ! Il prinde lupu
Miške atidaroma nauja parduotuvė. Apie 9 val. pasirodo ežiukas ir braunasi į eilės priekį. Lokys kad suriks: - Ežy, ką čia sau galvoji! Marš į galą! Ežiukas nueina į galą. Kitą dieną vėl tas pats....
Miške stovi lb ilga eilė prie naujos parduotuvės atidarymo… Eina ežiukas sau laimingas be eilės, o meška užriaumoja: - Kur čia eini? Ką nematai, mes čia visi eilės laukiam, ko tu kitoks? Nu ir...
"Ty zając, gdzie się wpychasz?! Na koniec!"
I mach! rzuca go na koniec kolejki. Zając znowu się przepycha, ale znowu łapie go niedźwiedź i odrzuca na koniec. Zając powtarza swój wyczyn jeszcze kilka razy, ale za każdym razem niedźwiedź wyrzuca go na koniec. Wreszcie obolały Zając otrzepuje się z kurzu i mówi do siebie:
"Nie to nie. Nie otwieram dzisiaj sklepu!"