Home
Категории Анекдотов
Popular
Свежие Facebook Aнекдоты
Смешные картинки
Лучшие-анекдоты
Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
Анекдоты про карантин и коронавирус (Ковид-19)
Анекдоты про адвокатов
Анекдоты про геев
Анекдоты про Девушки
Анекдоты про Депутатов
Анекдоты про Домашних Животных
Анекдоты про Конституцию
Анекдоты про Молодежь
Анекдоты про Негров
Анекдоты про Новый Год
Анекдоты про протесты в США из-за произвола полиции
Анекдоты про психиатров и психов
Анекдоты про Сказочных Героев
Анекдоты про США
Анекдоты про Челябинск
Короткие анекдоты
Одесские анекдоты и шутки
Шутки об авиации
Шутки про измену
Шутки про полицейских
Анекдоты про Алкоголь и Пьянство
Анекдоты про блондинок
Анекдоты про Вовочку
Анекдоты про Врачей
Анекдоты про Евреев
Анекдоты про женщин
Анекдоты про Мужа и Жену
Анекдоты про мужчин
Анекдоты про пенсионеров, пенсию, старики
Анекдоты про Религию
Анекдоты про Рождество
Анекдоты про Семью
Военные анекдоты
Политические анекдоти
Пошлые анекдоты, 18+
Черный юмор
Шутки про школу
Български
English
Deutsch
Español
Русский
Français
Italiano
Ελληνικά
Македонски
Türkçe
Українська
Português
Polski
Svenska
Nederlands
Dansk
Norsk
Suomi
Magyar
Româna
Čeština
Lietuvių
Latviešu
Hrvatski
My Jokes
Edit Profile
Logout
Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
Лучшие истории
История про ЕГЭ развеселила...
История про ЕГЭ развеселила не на шутку.
Знаете почему? Потому что никто
из нас, великовозрастных пацанов, сейчас не сдаст экзамены даже на
грузчика, если таковые существуют.
Я учился в привилегированном инкубаторе (56 рублей в месяц по старым
деньгам), и хоть как и все сироты, бомжевал по-черному, я знал, что надо
спикать на инглише не хуже Джеймса Бонда. Времена холодной войны, язык
врага надо знать и все такое... А что у нас было? Карта Великобритании
да продвинутая училка (стажировалась в Англии, что по временам СССР было
круто). Теперь, спустя много лет, я понимаю, почему меня америкосы
понимают с трудом. Дело в том, что меня выучили классическому инглишу,
причем капитально так, что англичане меня понимают легко, а вот
американцы - ну ни в зуб ногой. Все-таки разный язык по ту сторону
Атлантики.
Недавно выпустил книгу "Бушизмы", огреб гонорар, а вместе с ним огреб
кучу матюгов за кривенький перевод. Там любой переводчик, в принципе,
получил бы по мозгам, источник-то, сами понимаете, какой. В общем, моими
знаниями инглиша можно гордиться до пенсии. Потом еще и жил в Лондоне -
это я к тому, что "This is a cat" для меня не проблема.
А год назад я решил устроиться на работу. Фирму, по понятным причинам,
называть не стану, но скажу, что это была, есть и будет совместная
российско-американская контора, расположенная на Петроградке (вот
мазохисты - там так тесно, не паркануться нигде).
Ладно. Добрался я до них, захожу в приемную. Хеопса знаете? По-моему,
Хеопс со своей пирамидой был несколько поскромнее. Секретарша на
ресепшене сидит чуть ли не на троне, все такое пафосное, проникнутое
корпоративным духом. Хотел сразу уйти, подозревая, что где-то в подвале
у них сидят рабы-программисты.
И тут я oхуeл! Эта секретарша обратилась ко мне по-английски!
- What do you want?
Ни тебе здрасьте, ни до свидания. Сразу так в лобешник. Я еще подумал,
что отвечу ей цитатой из Iron Maiden: ‘I want information.’ Но вместо
этого я ответил на русском, промямлил, а где тут у вас найти ту дуру из
отдела кадров, такую-то...
- She is all right, - ответила секретарша. Ага, будто я спрашивал о ее
самочувствии. Заебись. Неплохое начало.
Вместо дуры из отдела кадров (дурой я называю ее сейчас, а тогда назвал
ФИО) вышел какой-то бодренький парниша, в отличие от этого чуда в
перьях, говорил на русском. Он и сказал, что для работы в их супер-фирме
мне нужно пройти тесты TOEFL, переработанные специалистами этой ВЕЛИКОЙ
фирмы, дескать, так мы отсеиваем лохов и так далее...
Тесты проходишь перед компом. Тесты написаны на JavaScript - то есть
абсолютно прозрачные. Достаточно вызвать файл с расширением *.js - и все
ответы у тебя на ладони. Парниша сразу заметил мои потуги с браузером
(да я и не скрывал), убежал куда-то, с кем-то пошушукался, а потом выдал
мне:
- Извините, мы не можем в данный момент принять Вас на работу.
- Это из-за прозрачности тестов? - спросил я.
- Вовсе нет. Просто Ваши действия выходят за рамки наших правил. Такой
человек нам на данный момент не нужен. Я не сомневаюсь, что Вы говорите
по-английски замечательно, но...
Стоп! Я ни слова не сказал по-английски!
Пользуясь случаем (да простит меня Дима Вернер), хочу передать этому
мудаку пламенный привет:
- Fuск off!
© Питерский трамвай
2
0
4
Назад
Лучшие истории
Анекдоты о секретаршах
Анекдоты для программистов
Далее
Знаете почему? Потому что никто
из нас, великовозрастных пацанов, сейчас не сдаст экзамены даже на
грузчика, если таковые существуют.
Я учился в привилегированном инкубаторе (56 рублей в месяц по старым
деньгам), и хоть как и все сироты, бомжевал по-черному, я знал, что надо
спикать на инглише не хуже Джеймса Бонда. Времена холодной войны, язык
врага надо знать и все такое... А что у нас было? Карта Великобритании
да продвинутая училка (стажировалась в Англии, что по временам СССР было
круто). Теперь, спустя много лет, я понимаю, почему меня америкосы
понимают с трудом. Дело в том, что меня выучили классическому инглишу,
причем капитально так, что англичане меня понимают легко, а вот
американцы - ну ни в зуб ногой. Все-таки разный язык по ту сторону
Атлантики.
Недавно выпустил книгу "Бушизмы", огреб гонорар, а вместе с ним огреб
кучу матюгов за кривенький перевод. Там любой переводчик, в принципе,
получил бы по мозгам, источник-то, сами понимаете, какой. В общем, моими
знаниями инглиша можно гордиться до пенсии. Потом еще и жил в Лондоне -
это я к тому, что "This is a cat" для меня не проблема.
А год назад я решил устроиться на работу. Фирму, по понятным причинам,
называть не стану, но скажу, что это была, есть и будет совместная
российско-американская контора, расположенная на Петроградке (вот
мазохисты - там так тесно, не паркануться нигде).
Ладно. Добрался я до них, захожу в приемную. Хеопса знаете? По-моему,
Хеопс со своей пирамидой был несколько поскромнее. Секретарша на
ресепшене сидит чуть ли не на троне, все такое пафосное, проникнутое
корпоративным духом. Хотел сразу уйти, подозревая, что где-то в подвале
у них сидят рабы-программисты.
И тут я oхуeл! Эта секретарша обратилась ко мне по-английски!
- What do you want?
Ни тебе здрасьте, ни до свидания. Сразу так в лобешник. Я еще подумал,
что отвечу ей цитатой из Iron Maiden: ‘I want information.’ Но вместо
этого я ответил на русском, промямлил, а где тут у вас найти ту дуру из
отдела кадров, такую-то...
- She is all right, - ответила секретарша. Ага, будто я спрашивал о ее
самочувствии. Заебись. Неплохое начало.
Вместо дуры из отдела кадров (дурой я называю ее сейчас, а тогда назвал
ФИО) вышел какой-то бодренький парниша, в отличие от этого чуда в
перьях, говорил на русском. Он и сказал, что для работы в их супер-фирме
мне нужно пройти тесты TOEFL, переработанные специалистами этой ВЕЛИКОЙ
фирмы, дескать, так мы отсеиваем лохов и так далее...
Тесты проходишь перед компом. Тесты написаны на JavaScript - то есть
абсолютно прозрачные. Достаточно вызвать файл с расширением *.js - и все
ответы у тебя на ладони. Парниша сразу заметил мои потуги с браузером
(да я и не скрывал), убежал куда-то, с кем-то пошушукался, а потом выдал
мне:
- Извините, мы не можем в данный момент принять Вас на работу.
- Это из-за прозрачности тестов? - спросил я.
- Вовсе нет. Просто Ваши действия выходят за рамки наших правил. Такой
человек нам на данный момент не нужен. Я не сомневаюсь, что Вы говорите
по-английски замечательно, но...
Стоп! Я ни слова не сказал по-английски!
Пользуясь случаем (да простит меня Дима Вернер), хочу передать этому
мудаку пламенный привет:
- Fuск off!
© Питерский трамвай