if (!string.IsNullOrEmpty(Model.PrevPageFullUrl)) { } if (!string.IsNullOrEmpty(Model.NextPageFullUrl)) { } Anekdotai ir memai tik vyrams - Page 2 Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Juokingi paveikslėliai
  • Geriausi anekdotai
  • Naujausi anekdotai
  • Anekdotai apie blondines
  • Anekdotai apie Chucką Norrisą
  • Anekdotai apie darbą
  • Medicininiai anekdotai
  • Anekdotai apie girtuoklius
  • Anekdotai apie gyvūnus
  • Anekdotai apie karą ir kareivius
  • Mokykliniai anekdotai
  • Naujųjų metų anekdotai
  • Petriuko anekdotai
  • Anekdotai apie policininkus
  • Studentų anekdotai
  • Juokai apie šeimą
  • Tautiniai anekdotai
  • Anekdotai apie uošvienes
  • Anekdotai apie vaikus
  • Anekdotai apie vairuotojus
  • Nešvankūs juokeliai
  • Politiniai juokai
  • Kompiuteriniai anekdotai
  • Anekdotai apie draugus
  • Anekdotai apie meilę
  • Juokai apie merginas
  • Juokai apie Moteris
  • Anekdotai apie žydus
  • Religiniai anekdotai
  • Anekdotai apie advokatus
  • Tamsus Humoras
  • Sporto juokai
  • Juokai apie futbolą
Вицове и мемета само за мъже Just for Men Laughs Männerwitze Chistes para hombres Анекдоты для мужчин Blagues pour hommes barzellette e meme per uomini ανδρικά ανέκδοτα Машки вицови и меми erkeklere özel şakalar ve memler Чоловічі жарти та меми Piadas para homens Żarty tylko dla facetów Skämt för män Mannenmoppen en memes Mandejokes og memes Vitser for menn Vain miehille -vitsit Férfiaknak szóló viccek és mémek Glume doar pentru bărbați Vtipy pro muže Anekdotai ir memai vyrams Joki tikai vīriešiem Vicevi samo za muškarce
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Anekdotai ir memai vyrams

Anekdotai ir memai vyrams

Naujausi anekdotai šioje kategorijoje
Štai nuotrauka, įrodanti, kad vyras gali stovėti eilėje nesinervindamas.
1 0
0
Ето снимка, доказваща, че един мъж може да чака на опашка без да нервничи. Еве слика што докажува дека еден маж може да чека во ред без да нервира. Here’s a photo proving that a man can wait in line without getting nervous. Aquí tienes una foto que demuestra que un hombre puede hacer cola sin ponerse nervioso. Вот фото, доказывающее, что мужчина может стоять в очереди и не нервничать. Hier ist ein Foto, das beweist, dass ein Mann in der Schlange warten kann, ohne nervös zu werden. Voici une photo qui prouve qu’un homme peut faire la queue sans s’énerver. Να μια φωτογραφία που αποδεικνύει ότι ένας άντρας μπορεί να περιμένει στην ουρά χωρίς να εκνευρίζεται. Ecco una foto che dimostra che un uomo può fare la fila senza innervosirsi. İşte bir erkeğin sırada beklerken sinirlenmeden durabildiğini kanıtlayan bir fotoğraf. Ось фото, що доводить, що чоловік може стояти в черзі й не нервувати. Aqui vai uma foto que prova que um homem consegue esperar na fila sem ficar nervoso. Oto zdjęcie, które dowodzi, że mężczyzna potrafi stać w kolejce bez denerwowania się. Här är en bild som bevisar att en man kan stå i kö utan att bli nervös. Hier is een foto die bewijst dat een man in de rij kan wachten zonder zenuwachtig te worden. Her er et billede, der beviser, at en mand kan stå i kø uden at blive nervøs. Her er et bilde som beviser at en mann kan stå i kø uten å bli nervøs. Tässä on kuva, joka todistaa, että mies voi seistä jonossa ilman että hermostuu. Itt egy fotó, ami bizonyítja, hogy egy férfi tud sorban állni anélkül, hogy idegeskedne. Iată o poză care dovedește că un bărbat poate sta la coadă fără să se enerveze. Tady je fotka, která dokazuje, že muž umí stát ve frontě, aniž by znervózněl. Lūk, foto, kas pierāda, ka vīrietis var stāvēt rindā bez nervozēšanas. Evo fotografije koja dokazuje da muškarac može čekati u redu bez da se nervira.
Anekdotai ir memai vyrams
Šypsena nugali duckface.
Dekoltė nugali abu!
1 0
0
Усмивката бие duckface-а Деколтето бие и двете! Насмевката го тепа duckface-от Деколтето ги тепа и двете! Smile Beats Duckface Cleavage Beats Both! La sonrisa le gana al duckface El escote les gana a los dos! Улыбка побеждает duckface Декольте побеждает обоих! Lächeln schlägt Duckface Dekolleté schlägt beide! Le sourire bat le duckface Le décolleté bat les deux ! Το χαμόγελο νικά το duckface Το ντεκολτέ νικά και τα δύο! Il sorriso batte la duckface La scollatura batte entrambi! Gülümseme duckface’i yener Dekolte ikisini de yener! Посмішка перемагає duckface Декольте перемагає обох! O sorriso vence o duckface O decote vence os dois! Uśmiech wygrywa z duckface Dekolt wygrywa z oboma! Ett leende slår duckface Urringningen slår båda! Een glimlach verslaat duckface Een decolleté verslaat ze allebei! Et smil slår duckface En kavalergang slår begge! Et smil slår duckface En utringning slår begge! Hymy voittaa duckfacen Povivako voittaa molemmat! A mosoly veri a duckface-t A dekoltázs veri mindkettőt! Zâmbetul bate duckface-ul Decolteul le bate pe amândouă! Úsměv porazí duckface Výstřih porazí obojí! Smaids pārspēj duckface Dekoltē pārspēj abus! Osmijeh pobjeđuje duckface Dekolte pobjeđuje oboje!
Anekdotai apie papus Anekdotai ir memai vyrams
Štai kodėl priklijavau kojinę prie skalbimo mašinos ....
1 0
0
Ето защо залепих чорапа в пералнята .... Еве зошто го залепив чорапот во машината за перење .... This is why I glued the sock to the washing machine .... Por eso pegué el calcetín a la lavadora .... Вот почему я приклеил носок к стиральной машине .... Deshalb habe ich die Socke an die Waschmaschine geklebt .... Voilà pourquoi j’ai collé la chaussette à la machine à laver .... Να γιατί κόλλησα την κάλτσα στο πλυντήριο .... Ecco perché ho incollato il calzino alla lavatrice .... İşte bu yüzden çorabı çamaşır makinesine yapıştırdım .... Ось чому я приклеїв шкарпетку до пральної машини .... É por isso que colei a meia na máquina de lavar .... Oto dlaczego przykleiłem skarpetkę do pralki .... Det är därför jag limmade fast strumpan på tvättmaskinen .... Daarom heb ik de sok aan de wasmachine vastgeplakt .... Derfor limede jeg sokken fast på vaskemaskinen .... Det er derfor jeg limte sokken fast på vaskemaskinen .... Siksi liimasin sukan pesukoneeseen kiinni .... Ezért ragasztottam a zoknit a mosógépre .... De asta am lipit șoseta de mașina de spălat .... Proto jsem přilepil ponožku k pračce .... Tāpēc es pielīmēju zeķi pie veļasmašīnas .... Evo zašto sam zalijepio čarapu za perilicu rublja ....
Nešvankūs juokeliai Anekdotai ir memai vyrams
Pamačiau pasaulį, o pasaulis pamatė mane.
1 0
0
Видях света и светът ме видя. Го видов светот и светот ме виде. I saw the world, and the world saw me. Vi el mundo, y el mundo me vio. Я увидел мир, и мир увидел меня. Ich sah die Welt, und die Welt sah mich. J'ai vu le monde, et le monde m'a vu. Είδα τον κόσμο και ο κόσμος με είδε. Ho visto il mondo, e il mondo ha visto me. Dünyayı gördüm, dünya da beni gördü. Я побачив світ, і світ побачив мене. Vi o mundo, e o mundo me viu. Zobaczyłem świat i świat zobaczył mnie. Jag såg världen, och världen såg mig. Ik zag de wereld, en de wereld zag mij. Jeg så verden, og verden så mig. Jeg så verden, og verden så meg. Näin maailman, ja maailma näki minut. Láttam a világot, és a világ is látott engem. Am văzut lumea, iar lumea m-a văzut și ea. Viděl jsem svět a svět viděl mě. Es redzēju pasauli, un pasaule redzēja mani. Vidio sam svijet i svijet je vidio mene.
Nešvankūs juokeliai Anekdotai ir memai vyrams
Ji: pažiūrėk į tuos kalnus.
- Aš: tai aš į nieką kitą ir nežiūriu!!
1 0
0
Тя: Виж тия планини. - Аз: че аз друго и не правя!! Таа: Гледај ги тие планини. - Јас: па јас друго и не правам!! Her: Look at those mountains. - Me: I'm not looking at anything else!! Ella: mira esas montañas. - Yo: si no miro otra cosa!! Она: Посмотри на те горы. - Я: да я больше ни на что и не смотрю!! Sie: Schau dir diese Berge an. - Ich: ich schaue doch auf nichts anderes!! Elle : regarde ces montagnes. - Moi : je ne regarde que ça !! Αυτή: κοίτα εκείνα τα βουνά. - Εγώ: μα δεν κοιτάω τίποτα άλλο!! Lei: guarda quelle montagne. - Io: ma non sto guardando altro!! O: şu dağlara bak. - Ben: zaten başka bir şeye bakmıyorum ki!! Вона: подивися на ті гори. - Я: та я більше ні на що й не дивлюся!! Ela: olha para aquelas montanhas. - Eu: eu nem estou a olhar para outra coisa!! Ona: popatrz na te góry. - Ja: przecież na nic innego nie patrzę!! Hon: titta på de där bergen. - Jag: jag tittar ju inte på något annat!! Zij: kijk naar die bergen. - Ik: ik kijk nergens anders naar!! Hun: se på de bjerge. - Mig: jeg ser da ikke på andet!! Hun: se på de fjellene. - Jeg: jeg ser jo ikke på noe annet!! Hän: katso noita vuoria. - Minä: enhän minä muuta katsokaan!! Ő: nézd azokat a hegyeket. - Én: hát nem is nézek mást!! Ea: uită-te la munții ăia. - Eu: păi nici nu mă uit la altceva!! Ona: podívej se na ty hory. - Já: vždyť se na nic jiného ani nedívám!! Viņa: paskaties uz tiem kalniem. - Es: es taču ne uz ko citu neskatos!! Ona: pogledaj te planine. - Ja: pa ni ne gledam ništa drugo!!
Nešvankūs juokeliai Anekdotai apie papus Anekdotai ir memai vyrams
Žiūrėk į mane, kai su tavimi kalbu!
1 0
0
Skaties uz mani, kad es ar tevi runāju! Gledaj me kad ti pričam! Гледай ме, когато ти говоря! Гледај ме кога ти зборувам! Look at me when I'm talking to you! ¡Mírame cuando te estoy hablando! Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю! Schau mich an, wenn ich mit dir rede! Regarde-moi quand je te parle ! Κοίτα με όταν σου μιλάω! Guardami quando ti parlo! Ben seninle konuşurken bana bak! Дивись на мене, коли я з тобою розмовляю! Olha para mim quando estou a falar contigo! Patrz na mnie, kiedy do ciebie mówię! Titta på mig när jag pratar med dig! Kijk me aan als ik tegen je praat! Se på mig, når jeg taler til dig! Se på meg når jeg snakker til deg! Katso minua, kun puhun sinulle! Nézz rám, amikor hozzád beszélek! Uită-te la mine când vorbesc cu tine! Dívej se na mě, když s tebou mluvím!
Anekdotai apie papus Anekdotai ir memai vyrams
Kai desertas tau patiekia pagrindinį patiekalą...
1 0
0
Когато десертът ти сервира основното... Кога десертот ти го сервира главното... When your dessert serves you the main course... Cuando el postre te sirve el plato principal... Когда твой десерт подаёт тебе основное блюдо... Wenn dir der Nachtisch den Hauptgang serviert... Quand le dessert te sert le plat principal... Όταν το γλυκό σου σερβίρει το κυρίως πιάτο... Quando il dessert ti serve il piatto principale... Tatlın sana ana yemeği servis ettiğinde... Коли твій десерт подає тобі основну страву... Quando a sobremesa te serve o prato principal... Kiedy deser serwuje ci danie główne... När din dessert serverar huvudrätten... Wanneer je dessert je het hoofdgerecht serveert... Når desserten serverer dig hovedretten... Når desserten serverer deg hovedretten... Kun jälkiruoka tarjoilee sinulle pääruoan... Amikor a desszert szolgálja fel neked a főételt... Când desertul îți servește felul principal... Když ti dezert servíruje hlavní chod... Kad deserts tev pasniedz pamatēdienu... Kad ti desert servira glavno jelo...
Anekdotai ir memai vyrams
  • Ankstesnis
Privacy and Policy Contact Us