Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Juokingi paveikslėliai
  • Geriausi anekdotai
  • Naujausi anekdotai
  • Anekdotai apie blondines
  • Anekdotai apie Chucką Norrisą
  • Anekdotai apie darbą
  • Medicininiai anekdotai
  • Anekdotai apie girtuoklius
  • Anekdotai apie gyvūnus
  • Anekdotai apie karą ir kareivius
  • Mokykliniai anekdotai
  • Naujųjų metų anekdotai
  • Petriuko anekdotai
  • Anekdotai apie policininkus
  • Studentų anekdotai
  • Juokai apie šeimą
  • Tautiniai anekdotai
  • Anekdotai apie uošvienes
  • Anekdotai apie vaikus
  • Anekdotai apie vairuotojus
  • Nešvankūs juokeliai
  • Politiniai juokai
  • Kompiuteriniai anekdotai
  • Anekdotai apie draugus
  • Anekdotai apie meilę
  • Juokai apie merginas
  • Juokai apie Moteris
  • Anekdotai apie žydus
  • Religiniai anekdotai
  • Anekdotai apie advokatus
  • Tamsus Humoras
  • Sporto juokai
  • Juokai apie futbolą
Бабо, какво всъщност направи със застраховката „Живот“ на дядо? Grandma, what did you actually do with Grandpa's life insurance? Oma, was hast du eigentlich mit der Lebensversicherung von Opa gemacht? Abuela, ¿qué hiciste realmente соn el seguro de vida del abuelo? Бабушка, что ты вообще сделала со страховкой жизни дедушки? Mamie, qu'est-ce que tu as fait exactement avec l'assurance vie de papi ? Nonna, cosa hai fatto esattamente соn l'assicurazione sulla vita del nonno? Γιαγιά, τι έκανες τελικά με την ασφάλεια ζωής του παππού; Бабо, што точно направи со животното осигурување на дедо? Büyükanne, dedemin hayat sigortasıyla aslında ne yaptın? Бабусю, що ти взагалі зробила зі страховкою життя дідуся? Avó, o que fizeste exatamente com o seguro de vida do avô? Babciu, co właściwie zrobiłaś z ubezpieczeniem na życie dziadka? Mormor, vad gjorde du egentligen med morfars livförsäkring? Oma, wat heb je eigenlijk gedaan met opa's levensverzekering? Bedste, hvad gjorde du egentlig med morfars livsforsikring? Bestemor, hva gjorde du egentlig med morfars livsforsikring? Isoäiti, mitä teit oikeastaan papan henkivakuutukselle? Nagyi, mit is csináltál a papa életbiztosításával? Bunico, ce ai făcut de fapt cu asigurarea de viață a bunicului? Babi, co jsi vlastně udělala s dědovým životním pojištěním? Močiute, ką tu iš tikrųjų padarei su senelio gyvybės draudimu? Oma, ko tu patiesībā izdarīji ar vectēva dzīvības apdrošināšanu? Bako, što si zapravo učinila s djedovim životnim osiguranjem?
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Anekdotai apie senjorus
  3. Močiute, ką tu iš tikrųjų pada...
Močiute, ką tu iš tikrųjų padarei su senelio gyvybės draudimu?
1 0
0
Бабо, какво всъщност направи със застраховката „Живот“ на дядо? Бабо, што точно направи со животното осигурување на дедо? Grandma, what did you actually do with Grandpa's life insurance? Abuela, ¿qué hiciste realmente соn el seguro de vida del abuelo? Бабушка, что ты вообще сделала со страховкой жизни дедушки? Oma, was hast du eigentlich mit der Lebensversicherung von Opa gemacht? Mamie, qu'est-ce que tu as fait exactement avec l'assurance vie de papi ? Γιαγιά, τι έκανες τελικά με την ασφάλεια ζωής του παππού; Nonna, cosa hai fatto esattamente соn l'assicurazione sulla vita del nonno? Büyükanne, dedemin hayat sigortasıyla aslında ne yaptın? Бабусю, що ти взагалі зробила зі страховкою життя дідуся? Avó, o que fizeste exatamente com o seguro de vida do avô? Babciu, co właściwie zrobiłaś z ubezpieczeniem na życie dziadka? Mormor, vad gjorde du egentligen med morfars livförsäkring? Oma, wat heb je eigenlijk gedaan met opa's levensverzekering? Bedste, hvad gjorde du egentlig med morfars livsforsikring? Bestemor, hva gjorde du egentlig med morfars livsforsikring? Isoäiti, mitä teit oikeastaan papan henkivakuutukselle? Nagyi, mit is csináltál a papa életbiztosításával? Bunico, ce ai făcut de fapt cu asigurarea de viață a bunicului? Babi, co jsi vlastně udělala s dědovým životním pojištěním? Oma, ko tu patiesībā izdarīji ar vectēva dzīvības apdrošināšanu? Bako, što si zapravo učinila s djedovim životnim osiguranjem?
Anekdotai apie senjorus
  • Ankstesnis
  • Anekdotai apie senjorus
  • Kitas
Privacy and Policy Contact Us