Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Poze Haioase
  • top bancuri amuzante
  • cele mai noi bancuri
  • bancuri cu animale
  • bancuri cu bețivi
  • Bancuri cu blonde
  • bancuri cu Bulă
  • bancuri cu doctori
  • Bancuri politice românești
  • Glume cu polițiști
  • Bancuri cu scoțieni
  • Bancuri scurte și haioase
  • Bancuri Seci
  • Bancuri scârboase
  • Bancuri cu bărbați
  • Bancuri cu bărbați și femei
  • Bancuri cu Chuck Norris
  • Bancuri Diverse
  • Bancuri cu evrei
  • Glume despre familie
  • Bancuri cu femei
  • Glume gay
  • Bancuri cu preoți
  • Bancuri religioase
  • Glume despre școală
  • Bancuri cu Sir și John
  • Umor negru
  • Bancuri scârboase
  • Glume despre avocați
  • Glume despre muncă
  • Glume despre Sport
  • Glume despre soacră
  • Glume despre fotbal
  • Glume pentru copii
Вицове за дебели хора Fat Jokes Fettwitze Chistes de gordos Анекдоты про полных людей Blagues sur les personnes grosses Barzellette sui grassi ανέκδοτα για παχουλούς Вицови за дебели kilolu insan şakaları Анекдоти про повних Piadas de Gordo Dowcipy o grubych ludziach Skämt om kroppsvikt Grappen over dikke mensen Vittigheder om tykke mennesker Vitser om overvekt vitsit painosta kövér emberekről szóló viccek Glume despre oameni grași Vtipy o tlustých lidech Anekdotai apie storus žmones Joki par resniem cilvēkiem Vicevi o debelim ljudima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Glume despre oameni grași

Glume despre oameni grași

Cele mai populare bancuri din această categorie
Преди да седна на лицето ти, имаш ли последно желание? Пред да ти седнам на лицето, имаш ли последна желба? Before I sit on your face, do you have one last request? Antes de sentarme en tu cara, ¿tienes una última petición? Перед тем как сесть тебе на лицо, у тебя есть последняя просьба? Bevor ich mich auf dein Gesicht setze: Hast du noch einen letzten Wunsch? Avant de m’asseoir sur ton visage, as-tu une dernière requête ? Πριν καθίσω στο πρόσωπό σου, έχεις μία τελευταία επιθυμία; Prima di sedermi sulla tua faccia, hai un’ultima richiesta? Yüzüne oturmadan önce, son bir isteğin var mı? Перш ніж сісти тобі на обличчя, маєш останнє прохання? Antes de me sentar na tua cara, tens um último pedido? Zanim usiądę ci na twarzy, masz jeszcze ostatnią prośbę? Innan jag sätter mig på ditt ansikte, har du en sista önskan? Voordat ik op je gezicht ga zitten, heb je nog een laatste verzoek? Før jeg sætter mig på dit ansigt, har du en sidste anmodning? Før jeg setter meg på ansiktet ditt, har du et siste ønske? Ennen kuin istun kasvoillesi, onko sinulla vielä viimeinen pyyntö? Mielőtt ráülök az arcodra, van még egy utolsó kérésed? Než si sednu na tvůj obličej, máš ještě poslední přání? Prieš atsisėsdama tau ant veido, turi paskutinį prašymą? Pirms apsēžos tev uz sejas, tev ir pēdējais lūgums? Prije nego što ti sjednem na lice, imaš li posljednju želju?
Înainte să mă așez pe fața ta, ai o ultimă dorință?
1 0
0
Bancuri scârboase Glume despre oameni grași
Как се чувствам след коледния обяд. Како се чувствувам по божиќниот ручек. How I feel after Christmas lunch. Cómo me siento después de la comida de Navidad. Как я себя чувствую после рождественского обеда. Wie ich mich nach dem Weihnachtsessen fühle. Comment je me sens après le déjeuner de Noël. Πώς νιώθω μετά το χριστουγεννιάτικο γεύμα. Come mi sento dopo il pranzo di Natale. Noel öğle yemeğinden sonra nasıl hissediyorum. Як я почуваюся після різдвяного обіду. Como me sinto depois do almoço de Natal. Jak się czuję po świątecznym obiedzie. Hur jag känner mig efter julmiddagen. Ное ik me voel na de kerstlunch. Hvordan jeg har det efter julefrokosten. Hvordan jeg føler meg etter julemiddagen. Miltä minusta tuntuu joululounaan jälkeen. Hogyan érzem magam a karácsonyi ebéd után. Jak se cítím po vánočním obědě. Kaip jaučiuosi po Kalėdų pietų. Kā es jūtos pēc Ziemassvētku pusdienām. Kako se osjećam nakon božićnog ručka.
Сuм mă simt după prânzul de Crăciun.
2 0
0
Bancuri de Crăciun Glume despre oameni grași
Аз, гледайки хляба, който не трябва да ям Јас, гледајќи го лебот што не смеам да го јадам Me looking at the bread I’m not supposed to eat Yo mirando el pan que no debo comer Я, глядя на хлеб, который мне нельзя есть Ich, wie ich das Brot anschaue, das ich niсhт essen darf Moi, en regardant le pain que je ne dois pas manger Εγώ, κοιτάζοντας το ψωμί που δεν πρέπει να φάω Io che guardo il pane che non dovrei mangiare Yememem gereken ekmeğe bakarken ben Я, дивлячись на хліб, який мені не можна їсти Eu olhando para o pão que não devo comer Ja, patrząc na chleb, którego nie powinienem jeść Jag som tittar på brödet jag inte får äta Ik kijk naar het brood dat ik niet mag eten Mig, der kigger på brødet, jeg ikke må spise Jeg som ser på brødet jeg ikke får spise Minä katsomassa leipää, jota en saisi syödä Én, ahogy nézem a kenyeret, amit nem lenne szabad ennem Já, jak se dívám na chléb, který bych neměl jíst Aš, žiūrintis į duoną, kurios neturėčiau valgyti Es, skatoties uz maizi, ko man nevajadzētu ēst Ja, gledajući kruh koji ne bih trebao jesti
Eu, uitându-mă la pâinea pe care nu ar trebui să o mănânc
1 1
0
Glume despre oameni grași
Когато зъл клоун се опита да те отвлече в каналите, но това, че не си се съобразявал със шестия смъртен грях, те спасява. Кога злобен кловн ќе се обиде да те киднапира во каналите, ама тоа што не си го почитувал шестиот смртен грев те спасува. When an evil clown tries to kidnap you in the sewers, but not respecting the sixth deadly sin saves you. Cuando un раyаsо malvado intenta secuestrarte en las alcantarillas, pero el hecho de no respetar el sexto pecado mortal te salva. Когда злой клоун пытается тебя затащить в канализацию, но то, что ты не соблюдал шестой смертный грех, спасает тебя. Wenn ein böser Clown versucht, dich in die Kanalisation zu entführen, aber dass du die sechste Todsünde niсhт beachtet hast, rettet dich. Quand un clown maléfique essaie de t’enlever dans les égouts, mais le fait de ne pas avoir respecté le sixième péché capital te sauve. Όταν ένας κακός κλόουν προσπαθεί να σε απαγάγει στους υπονόμους, αλλά το ότι δεν τηρείς την έκτη θανάσιμη αμαρτία σε σώζει. Quando un clown malvagio cerca di rapirti nelle fogne, ma il fatto che non rispetti il sesto peccato capitale ti salva. Kötü bir palyaço seni kanalizasyonda kaçırmaya çalıştığında ama altıncı ölümcül günahı umursamaman seni kurtarır. Коли злий клоун намагається тебе викрасти у каналізацію, але те, що ти не дотримувався шостого смертного гріха, тебе рятує. Quando um palhaço malvado tenta raptar-te nos esgotos, mas o facto de ignorares o sexto pecado mortal salva-te. Kiedy zły klaun próbuje cię porwać do kanałów, ale to, że nie przejmujesz się szóstym grzechem głównym, ratuje cię. När en ond clown försöker kidnappa dig i kloakerna, men att du inte bryr dig om den sjätte dödssynden räddar dig. Wanneer een boze clown je probeert te ontvoeren in het riool, maar het negeren van de zesde doodzonde redt je. Når en ond klovn prøver at bortføre dig i kloakken, men det, at du ignorerer den sjette dødssynd, redder dig. Når en ond klovn prøver å kidnappe deg i kloakken, men det at du ignorerer den sjette dødssynden, redder deg. Kun paha klovni yrittää siepata sinut viemärissä, mutta se, ettet kunnioita kuudetta kuolemansyntiä, pelastaa sinut. Amikor egy gonosz bohóc megpróbál elrabolni a csatornában, de az, hogy nem tartod be a hatodik főbűnt, megment téged. Když se tě zlý klaun pokusí unést do kanálu, ale to, že nerespektuješ šestý smrtelný hřích, tě zachrání. Kai piktas klounas bando tave pagrobti kanalizacijoje, bet tai, kad nesilaikai šeštosios mirtinos nuodėmės, tave išgelbsti. Kad ļauns klauns mēģina tevi nolaupīt kanalizācijā, bet tas, ka tu neievēro sesto nāvīgo grēku, tevi glābj. Kad zli klaun pokuša da te otme u kanalima, ali to što se ne pridržavaš šestog smrtног греха te spašava.
Când un clovn malefic încearcă să te răpească prin canale, dar faptul că ignori al șaselea păcat capital te salvează.
1 0
0
Glume despre oameni grași
За тези, които не обичат числа За оние што не сакаат броеви For those who don't like numbers Para los que no les gustan los números Для тех, кто не любит цифры Für diejenigen, die keine Zahlen mögen Pour ceux qui n’aiment pas les chiffres Για όσους δεν τους αρέσουν οι αριθμοί Per chi non ama i numeri Sayıları sevmeyenler için Для тих, хто не любить цифри Para quem não gosta de números Dla tych, którzy nie lubią liczb För dem som inte gillar siffror Voor wie niet van cijfers houdt For dem, der ikke kan lide tal For de som ikke liker tall Niille, jotka eivät pidä numeroista Azoknak, akik nem szeretik a számokat Pro ty, kteří nemají rádi čísla Tiems, kurie nemėgsta skaičių Tiem, kuriem nepatīk cipari Za one koji ne vole brojeve
Pentru cei cărora nu le plac numerele
1 0
0
Glume despre Diete și Slăbit Glume despre oameni grași
Now I understand what bit me... Сега сфатив шо ме уапа... Now I get what bit me... Ahora entiendo qué me mordió... Теперь я понял, что меня укусило... Jetzt weiß ich, was mich gebissen hat... Je comprends maintenant ce qui m’a mordu... Τώρα κατάλαβα τι με δάγκωσε... Ora hо capito cosa mi ha morso... Şimdi beni neyin ısırdığını anladım... Тепер я зрозумів, що мене вкусило... Agora percebi o que me mordeu... Teraz rozumiem, co mnie ugryzło... Nu förstår jag vad som bet mig... Nu begrijp ik wat me beet... Nu forstår jeg, hvad der bed mig... Nå skjønner jeg hva som bet meg... Nyt ymmärrän, mikä minua puri... Most már értem, mi harapott meg... Teď chápu, co mě kouslo... Dabar supratau, kas mane įkando... Tagad saprotu, kas mani iekoda... Sad razumijem što me ugrizlo...
Acum am înțeles ce m-a mușcat...
1 0
0
Glume despre Supereroi Glume despre oameni grași
Privacy and Policy Contact Us