1
0
Śmieszne obrazki
1
0
Аз, докато гледам банковата си сметка, след като съм си угодила като кралицата, която съм
Јас, додека ја гледам мојата банкарска сметка, откако си угодив како кралицата што сум
Me, looking at my bank account after treating myself like the queen that I am
Yo, mirando mi cuenta bancaria después de darme el gusto como la reina que soy
Я, смотрящая на свой банковский счёт после того, как побаловала себя как королева, которой я и являюсь
Ich, wie ich auf mein Bankkonto schaue, nachdem ich mir etwas gegönnt habe wie die Königin, die ich bin
Moi, regardant mon compte bancaire après m'être fait plaisir comme la reine que je suis
Εγώ, κοιτάζοντας τον τραπεζικό μου λογαριασμό αφού κακομάθα τον εαυτό μου σαν τη βασίλισσα που είμαι
Io che guardo il mio conto in banca dopo essermi viziata come la regina che sono
Kendimi olduğum kraliçe gibi şımarttıktan sonra banka hesabıma bakarken ben
Я, дивлячись на свій банківський рахунок після того, як побалувала себе як королеву, якою я і є
Eu, olhando minha conta bancária depois de me mimar como a rainha que sou
Jag, när jag tittar på mitt bankkonto efter att ha unnat mig som den drottning jag är
Ik, terwijl ik naar mijn bankrekening kijk nadat ik mezelf heb verwend als de koningin die ik ben
Mig, der kigger på min bankkonto efter at have forkælet mig selv som den dronning, jeg er
Meg, når jeg ser på bankkontoen min etter å ha unnet meg som den dronningen jeg er
Minä, katsomassa pankkitiliäni sen jälkeen kun hemmottelin itseäni kuin se kuningatar, joka olen
Én, ahogy a bankszámlámat nézem, miután elkényeztettem magam, mint az a királynő, aki vagyok
Eu, uitându-mă la contul bancar după ce m-am răsfățat ca regina care sunt
Já, když se dívám na svůj bankovní účet poté, co jsem se rozmazlila jako královna, kterou jsem
Aš, žiūrėdama į savo banko sąskaitą po to, kai pasilepinau kaip karalienė, kokia ir esu
Es, skatoties uz savu bankas kontu pēc tam, kad palutināju sevi kā karaliene, kas es esmu
Ja, gledajući svoj bankovni račun nakon što sam se počastila kao kraljica koja jesam
1
0
Когато един поглед... струва колкото 1000 думи
Кога еден поглед... вреди колку 1000 зборови
When one look... is worth 1000 words
Cuando una mirada... vale más que 1000 palabras
Когда один взгляд... стоит 1000 слов
Wenn ein Blick... mehr als 1000 Worte sagt
Quand un regard... vaut 1000 mots
Όταν ένα βλέμμα... αξίζει όσο 1000 λέξεις
Quando uno sguardo... vale più di 1000 parole
Bir bakış... 1000 kelimeye bedel olduğunda
Коли один погляд... вартий 1000 слів
Quando um olhar... vale mais que 1000 palavras
När en blick... säger mer än 1000 ord
Wanneer één blik... meer zegt dan 1000 woorden
Når ét blik... siger mere end 1000 ord
Når ett blikk... sier mer enn 1000 ord
Kun yksi katse... kertoo enemmän kuin 1000 sanaa
Amikor egy pillantás... többet ér 1000 szónál
Când o privire... valorează cât 1000 de cuvinte
Když jeden pohled... vydá za 1000 slov
Kai vienas žvilgsnis... vertas 1000 žodžių
Kad viens skatiens... pasaka vairāk nekā 1000 vārdu
Kad jedan pogled... vrijedi 1000 riječi
1
0
Когато имам кола, ще я държа много чиста. Моята кола:
Кога ќе имам кола, ќе ја чувам многу чиста. Мојата кола:
When I have a car, I'll keep it really clean. My car:
Cuando tenga carro, lo voy a traer bien limpio. Mi carro:
Когда у меня будет машина, я буду держать её очень чистой. Моя машина:
Wenn ich ein Auto habe, halte ich es richtig sauber. Mein Auto:
Quand j'aurai une voiture, je la garderai super propre. Ma voiture :
Όταν αποκτήσω αυτοκίνητο, θα το κρατάω πεντακάθαρο. Το αυτοκίνητό μου:
Quando avrò una macchina, la terrò sempre pulitissima. La mia macchina:
Arabam olunca onu tertemiz tutacağım. Benim araba:
Коли в мене буде машина, я триматиму її дуже чистою. Моя машина:
Quando eu tiver um carro, vou deixar ele bem limpinho. Meu carro:
När jag har en bil ska jag hålla den riktigt ren. Min bil:
Als ik een auto heb, houd ik hem echt goed schoon. Mijn auto:
Når jeg får en bil, vil jeg holde den helt ren. Min bil:
Når jeg får bil, skal jeg holde den skikkelig ren. Bilen min:
Kun minulla on auto, pidän sen todella puhtaana. Minun autoni:
Ha lesz autóm, nagyon tisztán fogom tartani. Az autóm:
Când o să am mașină, o s-o țin foarte curată. Mașina mea:
Až budu mít auto, budu ho udržovat fakt čisté. Moje auto:
Kai turėsiu automobilį, laikysiu jį labai švarų. Mano automobilis:
Kad man būs mašīna, es to turēšu ļoti tīru. Mana mašīna:
Kad budem imao auto, držat ću ga jako čistim. Moj auto:
1
0
Когато мразиш хората, но обичаш природата ...
Кога ги мразиш луѓето, но ја сакаш природата ...
When you hate people, but love nature ...
Cuando odias a la gente, pero amas la naturaleza ...
Когда ненавидишь людей, но любишь природу ...
Wenn du Menschen hasst, aber die Natur liebst ...
Quand tu détestes les gens, mais que tu aimes la nature ...
Όταν μισείς τους ανθρώπους, αλλά αγαπάς τη φύση ...
Quando odi la gente, ma ami la natura ...
İnsanlardan nefret edip doğayı sevdiğinde ...
Коли ненавидиш людей, але любиш природу ...
Quando você odeia pessoas, mas ama a natureza ...
När du hatar människor, men älskar naturen ...
Als je mensen haat, maar van de natuur houdt ...
Når du hader mennesker, men elsker naturen ...
Når du hater folk, men elsker naturen ...
Kun vihaat ihmisiä, mutta rakastat luontoa ...
Amikor utálod az embereket, de szereted a természetet ...
Când urăști oamenii, dar iubești natura ...
Když nesnášíš lidi, ale miluješ přírodu ...
Kai nekenti žmonių, bet myli gamtą ...
Kad tu ienīsti cilvēkus, bet mīli dabu ...
Kad mrziš ljude, ali voliš prirodu ...
1
0
Още един мъртъв в София, но не от COVID-19. Прибрал се е вкъщи с грешната маска.
Уште еден мртов во Скопје, но не од COVID-19. Се вратил дома со погрешна маска.
Another death in New York, but not from COVID-19. He came home with the wrong mask.
Otro muerto en Madrid, pero no por COVID-19. Volvió a casa con la mascarilla equivocada.
Ещё один погибший в Москве, но не от COVID-19. Он вернулся домой не в той маске.
Noch ein Toter in Berlin, aber nicht wegen COVID-19. Er kam mit der falschen Maske nach Hause.
Encore un mort à Paris, mais pas du COVID-19. Il est rentré à la maison avec le mauvais masque.
Άλλος ένας νεκρός στην Αθήνα, αλλά όχι από COVID-19. Γύρισε σπίτι με λάθος μάσκα.
Un altro morto a Roma, ma non per COVID-19. È tornato a casa con la mascherina sbagliata.
İstanbul'da bir ölüm daha, ama COVID-19'dan değil. Eve yanlış maskeyle dönmüş.
Ще один загиблий у Києві, але не від COVID-19. Він повернувся додому не в тій масці.
Mais um morto em Lisboa, mas não por COVID-19. Voltou para casa com a máscara errada.
Ännu ett dödsfall i Stockholm, men inte av COVID-19. Han kom hem med fel mask.
Weer een dode in Amsterdam, maar niet door COVID-19. Hij kwam thuis met het verkeerde mondkapje.
Endnu et dødsfald i København, men ikke på grund af COVID-19. Han kom hjem med det forkerte mundbind.
Enda et dødsfall i Oslo, men ikke av COVID-19. Han kom hjem med feil munnbind.
Taas yksi kuollut Helsingissä, mutta ei COVID-19:n takia. Hän tuli kotiin väärässä maskissa.
Újabb halott Budapesten, de nem COVID-19 miatt. Rossz maszkban ment haza.
Încă un mort în București, dar nu de COVID-19. S-a întors acasă cu masca greșită.
Další mrtvý v Praze, ale ne kvůli COVID-19. Přišel domů se špatnou rouškou.
Dar viena mirtis Vilniuje, bet ne nuo COVID-19. Jis grįžo namo su ne ta kauke.
Vēl viens mirušais Rīgā, bet ne no COVID-19. Viņš pārnāca mājās ar nepareizo masku.
Još jedan mrtav u Zagrebu, ali ne od COVID-19. Vratio se kući s pogrešnom maskom.
1
0
Американска авиация. Научи се да летиш тук
Американска авијација. Научи да леташ овде
American aviation. Learn to fly here
Aviación estadounidense. Aprende a volar aquí
Американская авиация. Учись летать здесь
Amerikanische Luftfahrt. Lerne hier fliegen
Aviation américaine. Apprends à voler ici
Αμερικανική αεροπορία. Μάθε να πετάς εδώ
Aviazione americana. Impara a volare qui
Amerikan havacılığı. Uçmayı burada öğren
Американська авіація. Навчися літати тут
Aviação americana. Aprenda a voar aqui
Amerikansk luftfart. Lär dig flyga här
Amerikaanse luchtvaart. Leer hier vliegen
Amerikansk luftfart. Lær at flyve her
Amerikansk luftfart. Lær å fly her
Amerikkalainen ilmailu. Opi lentämään täällä
Amerikai repülés. Tanulj meg itt repülni
Aviație americană. Învață să zbori aici
Americké letectví. Nauč se létat tady
Amerikietiška aviacija. Išmok skraidyti čia
Amerikāņu aviācija. Iemācies lidot šeit
Američko zrakoplovstvo. Nauči letjeti ovdje
1
0
Рядка снимка на Cessna, който преминава звуковата бариера...
Ретка слика од Cessna што ја пробива звучната бариера...
Rare image of a Cessna breaking the sound barrier...
Imagen rara de una Cessna superando la barrera del sonido...
Редкое фото Cessna, преодолевающей звуковой барьер...
Seltenes Bild einer Cessna, die die Schallmauer durchbricht...
Rare image d'un Cessna qui dépasse le mur du son...
Σπάνια εικόνα ενός Cessna που σπάει το φράγμα του ήχου...
Rara immagine di un Cessna che supera il muro del suono...
Ses duvarını aşan bir Cessna'nın nadir görüntüsü...
Рідкісне фото Cessna, що долає звуковий бар'єр...
Imagem rara de um Cessna rompendo a barreira do som...
Sällsynt bild på en Cessna som bryter ljudvallen...
Zeldzame foto van een Cessna die door de geluidsbarrière gaat...
Sjældent billede af en Cessna, der bryder lydmuren...
Sjeldent bilde av en Cessna som bryter lydmuren...
Harvinainen kuva Cessnasta rikkomassa äänivallia...
Ritka kép egy Cessnáról, amint átlépi a hangsebességet...
Imagine rară cu un Cessna care depășește bariera sunetului...
Vzácný snímek Cessny, která překonává zvukovou bariéru...
Retas Cessna lėktuvo, įveikiančio garso barjerą, vaizdas...
Rets attēls ar Cessna, kas pārvar skaņas barjeru...
Rijetka slika Cessne koja probija zvučni zid...
1
0
Пролет е, щъркелите се завърнаха ...
Пролет е, штрковите се вратија ...
It's spring, the storks are back ...
Es primavera, las cigüeñas han vuelto ...
Весна, аисты вернулись ...
Es ist Frühling, die Störche sind zurück ...
C'est le printemps, les cigognes sont revenues ...
Είναι άνοιξη, οι πελαργοί επέστρεψαν ...
È primavera, le cicogne sono tornate ...
Bahar geldi, leylekler geri döndü ...
Весна, лелеки повернулися ...
É primavera, as cegonhas voltaram ...
Det är vår, storkarna är tillbaka ...
Het is lente, de ooievaars zijn terug ...
Det er forår, storkene er tilbage ...
Det er vår, storkene er tilbake ...
On kevät, haikarat ovat palanneet ...
Tavasz van, a gólyák visszatértek ...
E primăvară, berzele s-au întors ...
Je jaro, čápi se vrátili ...
Pavasaris, gandrai sugrįžo ...
Ir pavasaris, stārķi ir atgriezušies ...
Proljeće je, rode su se vratile ...
1
0
Равенство между половете: всичко, което може един мъж, мога и аз...
Скъпа, можеш ли това?
Родова еднаквост: сè што може да направи еден маж, можам и јас...
Мила, можеш ли ова?
Gender equality: anything a man can do, I can do too...
Honey, can you do this?
Igualdad de género: todo lo que puede hacer un hombre, yo también puedo hacerlo...
Cariño, ¿puedes hacer esto?
Гендерное равенство: всё, что умеет делать мужчина, могу и я...
Милая, а это ты можешь?
Gleichberechtigung: Alles, was ein Mann kann, kann ich auch...
Schatz, kannst du das?
Égalité des genres : tout ce qu'un homme sait faire, je peux le faire aussi...
Ma chérie, tu peux faire ça ?
Ισότητα των φύλων: ό,τι μπορεί να κάνει ένας άντρας, μπορώ να το κάνω κι εγώ...
Αγάπη μου, μπορείς να κάνεις αυτό;
Parità di genere: tutto ciò che sa fare un uomo, lo so fare anch'io...
Tesoro, tu sai fare questo?
Cinsiyet eşitliği: Bir erkeğin yapabildiği her şeyi ben de yapabilirim...
Tatlım, bunu yapabilir misin?
Гендерна рівність: усе, що може зробити чоловік, можу й я...
Люба, а це ти можеш?
Igualdade de gênero: tudo o que um homem sabe fazer, eu também sei...
Querida, você consegue fazer isso?
Jämställdhet: allt en man kan göra kan jag också göra...
Älskling, kan du göra det här?
Gendergelijkheid: alles wat een man kan, kan ik ook...
Schat, kun jij dit?
Ligestilling: alt hvad en mand kan gøre, kan jeg også gøre...
Skat, kan du gøre det her?
Likestilling: alt en mann kan gjøre, kan jeg også gjøre...
Kjære, kan du gjøre dette?
Sukupuolten tasa-arvo: kaiken mitä mies osaa tehdä, osaan minäkin...
Rakas, osaatko tehdä tämän?
Nemek közti egyenlőség: amit egy férfi meg tud csinálni, azt én is meg tudom...
Drágám, ezt meg tudod csinálni?
Egalitate de gen: tot ce poate face un bărbat pot face și eu...
Draga mea, poți face asta?
Rovnost pohlaví: všechno, co umí muž, umím taky...
Miláčku, umíš tohle?
Lyčių lygybė: viską, ką moka vyras, moku ir aš...
Brangioji, ar tu moki tai padaryti?
Dzimumu līdztiesība: visu, ko prot vīrietis, protu arī es...
Mīļā, vai tu vari izdarīt šo?
Ravnopravnost spolova: sve što može muškarac, mogu i ja...
Draga, možeš li ti ovo?
1
0
Когато го обичаш, но... той хърка
Кога го сакаш, но... тој 'рчи
When you love him, but... he snores
Cuando lo quieres, pero... ronca
Когда ты его любишь, но... он храпит
Wenn du ihn liebst, aber... er schnarcht
Quand tu l'aimes, mais... qu'il ronfle
Όταν τον αγαπάς, αλλά... ροχαλίζει
Quando lo ami, ma... russa
Onu seviyorsun ama... horluyor
Коли ти його любиш, але... він хропе
Quando você ama ele, mas... ele ronca
När du älskar honom, men... han snarkar
Als je van hem houdt, maar... hij snurkt
Når du elsker ham, men... han snorker
Når du elsker ham, men... han snorker
Kun rakastat häntä, mutta... hän kuorsaa
Amikor szereted őt, de... horkol
Când îl iubești, dar... sforăie
Když ho miluješ, ale... chrápe
Kai jį myli, bet... jis knarkia
Kad tu viņu mīli, bet... viņš krāc
Kad ga voliš, ali... hrče
1
0
Банката на Канада призовава феновете на Star Trek да спрат да превръщат 5-доларовите си банкноти в Спок
Банката на Канада ги повикува фановите на Star Trek да престанат да ги претвораат своите банкноти од 5 долари во Спок
Bank of Canada urges Star Trek fans to stop ""Spocking"" their $5 bills
El Banco de Canadá pide a los fans de Star Trek que dejen de convertir sus billetes de 5 dólares en Spock
Банк Канады призывает фанатов Star Trek перестать превращать свои 5-долларовые купюры в Спока
Die Bank of Canada fordert Star-Trek-Fans auf, ihre 5-Dollar-Scheine nicht mehr in Spock zu verwandeln
La Banque du Canada demande aux fans de Star Trek d'arrêter de transformer leurs billets de 5 dollars en Spock
Η Τράπεζα του Καναδά καλεί τους φαν του Star Trek να σταματήσουν να μετατρέπουν τα χαρτονομίσματα των 5 δολαρίων σε Σποκ
La Banca del Canada invita i fan di Star Trek a smettere di trasformare le banconote da 5 dollari in Spock
Kanada Merkez Bankası, Star Trek hayranlarına 5 dolarlık banknotlarını Spock'a çevirmeyi bırakmaları çağrısında bulundu
Банк Канади закликає фанатів Star Trek перестати перетворювати свої 5-доларові купюри на Спока
O Banco do Canadá pede aos fãs de Star Trek que parem de transformar suas notas de 5 dólares em Spock
Bank of Canada uppmanar Star Trek-fans att sluta förvandla sina 5-dollarsedlar till Spock
De Bank of Canada roept Star Trek-fans op om hun biljetten van 5 dollar niet meer in Spock te veranderen
Bank of Canada opfordrer Star Trek-fans til at stoppe med at forvandle deres 5-dollarsedler til Spock
Bank of Canada ber Star Trek-fans slutte å forvandle 5-dollarsedlene sine til Spock
Kanadan keskuspankki kehottaa Star Trek -faneja lopettamaan 5 dollarin seteliensä muuttamisen Spockiksi
A Kanada Bank arra kéri a Star Trek-rajongókat, hogy hagyjanak fel az 5 dolláros bankjegyek Spockká alakításával
Banca Canadei îi îndeamnă pe fanii Star Trek să nu-și mai transforme bancnotele de 5 dolari în Spock
Kanadská centrální banka vyzývá fanoušky Star Treku, aby přestali měnit své pětidolarové bankovky na Spocka
Kanados bankas ragina Star Trek gerbėjus liautis savo 5 dolerių banknotus versti Spoku
Kanādas Banka aicina Star Trek fanus pārstāt pārvērst savas 5 dolāru banknotes par Spoku
Kanadska banka poziva fanove Star Treka da prestanu pretvarati svoje novčanice od 5 dolara u Spocka
1
0
Когато си забравил да целунеш жена си, преди да отидеш на работа
Кога си заборавил да ја бакнеш жена ти пред да одиш на работа
When you forgot to kiss your wife before going to work
Cuando se te olvidó darle un beso a tu mujer antes de ir al trabajo
Когда забыл поцеловать жену перед уходом на работу
Wenn du vergessen hast, deine Frau zu küssen, bevor du zur Arbeit gehst
Quand tu as oublié de faire un bisou à ta femme avant d'aller au travail
Όταν ξέχασες να φιλήσεις τη γυναίκα σου πριν πας στη δουλειά
Quando ti sei dimenticato di dare un bacio a tua moglie prima di andare al lavoro
İşe gitmeden önce karını öpmeyi unuttuğunda
Коли забув поцілувати дружину перед тим, як піти на роботу
Quando você esqueceu de dar um beijo na sua mulher antes de ir trabalhar
När du glömde att pussa din fru innan du gick till jobbet
Wanneer je vergeten bent je vrouw een kus te geven voordat je naar je werk gaat
Når du glemte at give din kone et kys, før du tog på arbejde
Når du glemte å kysse kona før du dro på jobb
Kun unohdit suudella vaimoasi ennen töihin lähtöä
Amikor elfelejtetted megpuszilni a feleségedet, mielőtt munkába mentél
Când ai uitat să-ți săruți soția înainte să pleci la muncă
Když jsi zapomněl políbit svou ženu, než jsi šel do práce
Kai pamiršai pabučiuoti žmoną prieš eidamas į darbą
Kad aizmirsi noskūpstīt sievu pirms došanās uz darbu
Kad si zaboravio poljubiti ženu prije odlaska na posao
1
0
Обновената униформа на горската служба на Бангладеш. Какво ще кажете?
Обновената униформа на шумската служба на Бангладеш. Што велите?
The updated uniform of the Bangladesh forest service. What do you think?
El uniforme обновado del servicio forestal de Bangladés. ¿Qué opinan?
Обновлённая форма лесной службы Бангладеш. Что скажете?
Die aktualisierte Uniform des Forstdienstes von Bangladesch. Was meint ihr?
Le nouvel uniforme du service forestier du Bangladesh. Qu'en pensez-vous ?
Η ανανεωμένη στολή της δασικής υπηρεσίας του Μπανγκλαντές. Τι λέτε;
La nuova uniforme del servizio forestale del Bangladesh. Che ne dite?
Bangladeş orman hizmetlerinin yenilenmiş üniforması. Ne diyorsunuz?
Оновлена уніформа лісової служби Бангладешу. Що скажете?
O uniforme обновado do serviço florestal do Bangladesh. O que acham?
Den uppdaterade uniformen för Bangladeshs skogstjänst. Vad säger ni?
Het vernieuwde uniform van de bosdienst van Bangladesh. Wat vinden jullie?
Den opdaterede uniform for Bangladeshs skovtjeneste. Hvad siger I?
Den oppdaterte uniformen til skogstjenesten i Bangladesh. Hva sier dere?
Bangladeshin metsäpalvelun päivitetty univormu. Mitä sanotte?
Banglades erdészeti szolgálatának megújult egyenruhája. Mit szóltok?
Uniforma actualizată a serviciului forestier din Bangladesh. Ce ziceți?
Aktualizovaná uniforma bangladéšské lesní služby. Co říkáte?
Atnaujinta Bangladešo miškų tarnybos uniforma. Ką manote?
Atjauninātā Bangladešas meža dienesta uniforma. Ko sakāt?
Obnovljena uniforma šumarske službe Bangladeša. Što kažete?
1
0
Ама Пепеляшка не успя да слезе от каляската
Ама Пепелашка не успеа да излезе од кочијата
But Cinderella didn't manage to get out of the carriage
Pero Cenicienta no alcanzó a salir de la carroza
Но Золушка не успела выйти из кареты
Aber Aschenputtel hat es nicht geschafft, aus der Kutsche auszusteigen
Mais Cendrillon n'a pas eu le temps de sortir du carrosse
Μα η Σταχτοπούτα δεν πρόλαβε να βγει από την άμαξα
Ma Cenerentola non ha fatto in tempo a scendere dalla carrozza
Ama Külkedisi arabadan çıkmaya fırsat bulamadı
Та Попелюшка не встигла вийти з карети
Mas a Cinderela nem teve tempo de sair da carruagem
Men Askungen hann inte kliva ur vagnen
Maar Assepoester had geen tijd om uit de koets te stappen
Men Askepot nåede ikke at stige ud af kareten
Men Askepott rakk ikke å gå ut av vognen
Mutta Tuhkimo ei ehtinyt nousta ulos vaunuista
De Hamupipőke nem ért ki a hintóból
Dar Cenușăreasa n-a apucat să coboare din trăsură
Ale Popelka nestihla vystoupit z kočáru
Bet Pelenė nespėjo išlipti iš karietos
Bet Pelnrušķīte nepaspēja izkāpt no karietes
Ali Pepeljuga nije stigla izaći iz kočije
1
0
Властелинът на канапето ...
Господарот на каучот ...
The lord of the couch ...
El señor del sofá ...
Властелин дивана ...
Der Herr der Couch ...
Le seigneur du canapé ...
Ο άρχοντας του καναπέ ...
Il signore del divano ...
Kanepenin efendisi ...
Володар дивана ...
O senhor do sofá ...
Soffans härskare ...
De heer van de bank ...
Sofaens herre ...
Sofaens herre ...
Sohvan valtias ...
A kanapé ura ...
Stăpânul canapelei ...
Pán gauče ...
Sofos valdovas ...
Dīvāna pavēlnieks ...
Gospodar kauča ...
1
0
- Тате, не ми върви в училище.
- Няма проблем, сине, ще вземем учителката за домашно обучение
- Тато, не ми оди во училиште.
- Нема проблем, сине, ќе ја земеме учителката за домашно учење
- Dad, I'm not doing well at school.
- No problem, son, we'll get the teacher for home tutoring
- Papá, no me va bien en el colegio.
- No pasa nada, hijo, contrataremos a la profesora para clases en casa
- Папа, у меня не ладится в школе.
- Ничего страшного, сынок, возьмём учительницу для занятий на дому
- Papa, in der Schule läuft es bei mir nicht gut.
- Kein Problem, Sohn, wir holen die Lehrerin für Nachhilfe zu Hause
- Papa, ça ne se passe pas bien à l'école.
- Pas de problème, mon fils, on prendra la maîtresse pour des cours à domicile
- Μπαμπά, δεν τα πάω καλά στο σχολείο.
- Κανένα πρόβλημα, γιε μου, θα φέρουμε τη δασκάλα για μαθήματα στο σπίτι
- Papà, a scuola non mi va bene.
- Nessun problema, figliolo, prendiamo la professoressa per lezioni a casa
- Baba, okulda işlerim iyi gitmiyor.
- Sorun değil oğlum, öğretmeni evde özel ders için tutarız
- Тату, у мене не клеїться в школі.
- Нічого страшного, сину, візьмемо вчительку для домашнього навчання
- Pai, não estou indo bem na escola.
- Sem problema, filho, vamos contratar a professora para aulas em casa
- Pappa, det går inte bra för mig i skolan.
- Inga problem, son, vi tar hem lärarinnan för hemundervisning
- Pap, het gaat niet goed op school.
- Geen probleem, jongen, we halen de juf in huis voor bijles
- Far, det går ikke godt for mig i skolen.
- Intet problem, sønnike, vi får lærerinden hjem til privatundervisning
- Pappa, det går ikke bra på skolen.
- Ikke noe problem, gutten min, vi får læreren hjem til privatundervisning
- Isä, minulla ei mene hyvin koulussa.
- Ei hätää, poika, otetaan opettajatar kotiopetukseen
- Apa, nem megy jól a suli.
- Semmi gond, fiam, elhozzuk a tanárnőt otthoni oktatásra
- Tată, nu-mi merge bine la școală.
- Nicio problemă, fiule, o luăm pe profesoară pentru meditații acasă
- Tati, ve škole mi to nejde.
- Žádný problém, synu, vezmeme paní učitelku na domácí doučování
- Tėti, man nesiseka mokykloje.
- Ne bėda, sūnau, pasamdysime mokytoją pamokoms namuose
- Tēti, man skolā neveicas.
- Nekādu problēmu, dēls, paņemsim skolotāju mājas apmācībai
- Tata, ne ide mi u školi.
- Nema problema, sine, uzet ćemo učiteljicu za poduku kod kuće
1
0
Отвориха терасите на заведенията, това се отразява добре!
Се отворија терасите на локалите, тоа баш добро доаѓа!
The patios are open again, that feels good!
Abrieron las terrazas, ¡qué bien sienta!
Открылись летние веранды, как же это приятно!
Die Terrassen sind wieder offen, das tut gut!
Ouverture des terrasses, ça fait du bien !
Άνοιξαν οι υπαίθριοι χώροι, τι ωραία αίσθηση!
Riaprono i dehors, che bella sensazione!
Teraslar açıldı, iyi geldi!
Відкрилися літні майданчики, як же це приємно!
As esplanadas abriram, que sensação boa!
Uteserveringarna har öppnat, det känns riktigt bra!
De terrassen zijn weer open, dat doet goed!
Udeserveringerne er åbnet, det gør godt!
Uteserveringene har åpnet, det gjør godt!
Terassit ovat taas auki, kyllä tuntuu hyvältä!
Megnyíltak a teraszok, ez nagyon jólesik!
S-au deschis terasele, ce bine prinde!
Zahrádky jsou zase otevřené, to bodne!
Lauko terasos vėl atsidarė, kaip gera!
Āra terases ir atvērtas, tas nāk par labu!
Terase su se otvorile, baš dobro dođe!
1
0
Тези няма да те арестуват... ще те изядат
Овие нема да те уапсат... ќе те изедат
These guys won't arrest you... they'll eat you
Estos no te arrestan... te comen
Эти тебя не арестуют... они тебя сожрут
Die verhaften dich nicht... die fressen dich
Ceux-là ne vont pas t'arrêter... ils vont te bouffer
Αυτοί δεν θα σε συλλάβουν... θα σε φάνε
Questi non ti arrestano... ti mangiano
Bunlar seni tutuklamaz... yerler
Ці тебе не заарештують... вони тебе зжеруть
Esses não te prendem... eles te comem
De här arresterar dig inte... de äter upp dig
Die arresteren je niet... die vreten je op
De anholder dig ikke... de æder dig
De arresterer deg ikke... de spiser deg
Nämä eivät pidätä sinua... ne syövät sinut
Ezek nem letartóztatnak... hanem felfalnak
Ăștia nu te arestează... te mănâncă
Ti tě nezatknou... ti tě sežerou
Šitie tavęs nesuims... jie tave suės
Šie tevi neapcietinās... viņi tevi apēdīs
Ovi te neće uhititi... pojest će te