Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Komik Resimler
  • en iyi fıkralar
  • En son şakalar
  • Sarışın fıkraları
  • Asker Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Doktor Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • Avcı Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Hayvan Fıkraları
  • İngiliz Alman Türk Fıkraları
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Namık Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Politika Fıkraları
  • Ramazan Fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Spor Fıkraları
  • Polis Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Soğuk Espriler
  • Sarhoş Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Komik Sözler
  • Komik Hikayeler
  • Karadeniz Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kadın Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Cimri Fıkraları
  • İngiliz Alman Türk Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Köylü Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Ünlüler Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • +18 Fıkralar
  • Temel Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Chuck Norris fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи Mother-in-Law Jokes Schwiegermutterwitze Chistes de Suegras Анекдоты про Тёщу и Зятя Blagues sur les belles-mères Barzellette sulla Suocera Ανέκδοτα με πεθερές Вицеви за тешти Kaynana fıkraları Анекдоти про Тещу та Зятя Piadas de Sogras Dowcipy o teściowej Svärmor skämt Schoonmoeder moppen Svigermødre vittigheder Svigermorvitser Anoppivitsit Anyós viccek Glume despre soacră Vtipy o tchyních Anekdotai apie uošvienes Joki par vīramāti Vicevi o taštama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Kaynana fıkraları

Kaynana fıkraları

Bu kategorideki en yeni fıkralar
Genç bir adam bir kızla tanışır anlaşırlar ve bir süre sonra evlenmeye karar verirler kız istenir kız tarafı olur verir ancak erkek tarafının tek şartı kızın bakire olmasıdır ancak kızın yaşadığı şehirde kırıştırmadığı erkek yok denecek kadar azdır kız kara kara düşünür işin içinden çıkamaz en yakın arkadaşına derdini anlatır arkadaşı derki ondan kolay ne var gidersin bir kasaba etin yüzündeki zardan bir parça alırsın oraya diktirirsin kız denileni yapar damadın anası babası ve damat kızı muayene için bir doktora götürürler doktor muayeneden sonra allak bullak olmuş bir suratla çıkar dışarıya başlar ansiklopedileri karıştırmaya damat dayanamaz ve atlar - ne oldu doktor bey yoksa kız değilmi doktor cevap verir - kız olmasına kızda bu *mına koduğum belediyenin mühürü orada ne geziyor onu anlayamadım.
9 0
0
Belaltı Fıkraları Bektaşi Fıkraları Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Temelin bir akrabadı ölmüş cenazesine gitmiş ama en arka sırada. Bunu gören arkadaşları sorar;
Ula temel ölen senin akrabandur senin en arkada deil en önce olman lazımdır der. temel;
Ben cenaze namazı bilmiyorum ondan en arkadayım der
1 2 hafta sonra kaynanası ölür. temel yine cenazeye gider, fakat en ön sıradadır. bunu görenler yine sorar;
Ulan temel sen hani cenaze namazı bilmiyidin nie en öndesin der. temel gülümseyerek;
Ula bu cenaze namazı dieldir BAYRAM NAMAZIDUR daaaa.
8 0
0
Karadeniz Fıkraları Kaynana fıkraları
Öğretmen derste şunları anlatıyordu:
- Düğünlerde gelinler neden beyaz giyer bilir misiniz? Bu onların en mutlu günü olduğu için! Arka sıralardan bir ses yükselir; - Damatların neden siyah elbise giydiklerini şimdi anladım.
4 0
0
Момченце държи снимка на младоженци и разпитва майка си: Мамо, мамо, а зошто… Wedding Dress Απορίες ενός μικρού κοριτσιού Το νυφικό Защо в деня на сватбата булката е облечена в бяло? A little boy looks at his mum at a wedding and says, “Mummy, why is the girl dressed all in white?” Una bimba assiste per la prima volta a un matrimonio: a un certo punto chiede alla madre: El niño Bernardino asiste a su primera boda – Al cabo de un rato, le pregunta a su mama: – Mamá, mamá, ¿por qué la novia va vestida de blanco? – Pues… porque este es el día más feliz de su vida. – Ah… y dime, ¿porque el novio va vestido de negro? Na ślubie Jaś pyta się taty: - Tato, dlaczego ta pani jest ubrana na biało? - Bo jest szczęśliwa, synku. - Tatusiu, a dlaczego ten pan jest ubrany na czarno? Toto passe devant une église avec sa maman, voyant sortir des jeunes mariés, il demande : - Maman, pourquoi la mariée est-elle en blanc ? - Parce que c'est le plus beau jour de sa vie ! - Et le monsieur alors, pourquoi est-il en noir ? W kościele za chwilę ma się odbyć ślub. Młoda para zbliża się powoli do ołtarza. Wśród zebranych gości jest mała dziewczynka, która pyta mamę: - A dlaczego panna młoda jest tak ślicznie ubrana w... No meio de uma cerimônia de casamento, Joãozinho pergunta: — Mamãe! Por que toda noiva se veste de branco? — Porque é o dia mais feliz da vida dela! — responde a mãe. — Entendi... E por que o noivo... A little boy, at a wedding looks at his mom and says, “Mommy, why does the girl wear white?” His mom replies, “The bride is in white because she’s happy and this is the happiest day of her life.”... Juhani oli äidin kanssa häissä. Vihkiseremonian jälkeen hän kysyi: Äiti, miksi tädillä on valkea mekko? Koska hän on niin iloinen tänään, äiti vastasi. Juhani mietiskeli hetken ja kysyi sitten:... A családi fényképalbumban Móricka a szülei esküvői képet nézegeti. - Anyu, miért voltál fehér ruhában? - Azért, mert a fehér az öröm és a boldogság színe. - Akkor már értem, hogy az apu miért van... Anne küçük kızına anlatıyordu. "Bak kızım, gelinler en mutlu günleri olduğu için nikahta beyaz giyerler." Küçük kız bir an düşündü. "Yaa... Şimdi damatların neden siyah giydiklerini daha iyi... Estaba una señora con su hijito de cinco años en la boda de su sobrina cuando el niño levanta la cabeza y le pregunta: Mami, mami, ¿Por qué la novia esta vestida toda de blanco? A lo que la mamá le... - Mamico, de ce poarta miresele rochii albe? - Fiindca exprima bucuria. - Atunci, mirele de ce-i imbracat in negru? Una bambina alla madre nel giorno di un matrimonio: "Mamma perchè la sposa ha il vestito bianco?" E la mamma: "Perchè questo è un giorno felice e importante!" E la bambina: "E perchè lo sposo è... Lilla Elsa är på bröllop för första gången i sitt liv och frågar sin mamma varför bruden är klädd i vitt. - Jo, förstår du lilla Elsa, det är för att det är den lyckligaste dagen i hennes liv. Elsa... - Mamá, ¿por qué las mujeres se visten de blanco en las bodas? - Porque es el día más feliz de su vida. - Ah, ya se porque los hombres se visten de negro. Un enfant et sa mère passent devant une église. Un mariage s'y passe. L'enfant demande à sa mère: - Maman, pourquoi la mariée est habillée en blanc ? - Car le blanc symbolise la joie et c'est le... - Mamo, dlaczego na zdjęciu ślubnym jesteś w białym welonie?- zapytał Jasiu. - Biały kolor to znak radości, synku. - A dlaczego tata jest ubrany na czarno? - Mor? Hvorfor har bruden en hvit kjole på? Moren: - Fordi hvitt symboliserer lykke, og bryllupsdagen er den lykkeligste dagen i hennes liv. Piken: - Jammen, hvorfor har brudgommen da sort på? Мамо, ги гледав сликите од вашата свадба со тато и сакам да те прашам зошто носиш бел фустан? Мајката: Зошто белата боја е боја на радоста. Детето: А тогаш зошто тато е во црно?! 1 mère et 1 fils parle: Fils: Maman pourquoi la mariée porte une robe blanche le jour du mariage? Mère: Car c'est le plus beau jour de sa vie. Fils: Alors pourquoi le marié est habillé en noir? Toto et ses parents assistent à un mariage. Toto demande à sa maman : - Pourquoi la mariée à une robe blanche ? - Car c’est le jour le plus magnifique de sa vie, répond sa mère. - Alors pourquoi le... *boy whispers to his mom during a wedding* Boy: "Mommy?" Mom: "What?" Boy: "Why is the girl dressed in white?" Mom: "Because this is the happiest day of her life." Boy: "... so why is the boy... Attending a wedding for the first time, a little girl whispered to her mother, "why is the bride dressed in white?" "Because white is the color of happiness," her mother explained. "And today is... Mergaičiukė pirmą kartą vestuvėse: - Mama, o kodėl šita…jaunoji… visa baltai apsirengusi? - Todėl, kad šiandien pati džiugiausia diena jos gyvenime. Po pauzės: - Mama, o kodėl jaunasis apsirengęs...
Okul fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Fıkra bu ya üç kız kardeş aynı anda istenmiş. Annesi üç kızına vermiş ama düğün toplu halde yapılacakmış. Yani üç düğünde aynı anda aynı zamanda yapılacakmış. Düğün bitmiş gelinler ve damatlar gerdeğe girmek için yatak odalarına girmişler. kızların annesi çok meraklı olduğundan gece sırayla kapılarını dinlemiş gerdeğe giren kızlarının en büyük kız çok bağırıyormuş ortanca kızın kapısını dinlemiş o ise gülüyormuş fakat en küçüğüne gelmiş hiç ses yok sabah olmuş annesi sırasıyla onları yanına çağırmış en büyüğüne neden o kadar fazla bağırıyodun demiş en büyüğünün cevabı - ana sanada o kadar büyük bir y.... K girerse sende öyle bağırırsın demiiş. Ortancaya gelmiş onada neden gülüyodun demiş ortanca kızın cevabı ise:
- Ana sanada o kadar küçük bir y.... K girerse sende gıdıklanıp gülersin demiş ortanca kız ana en küçük kızın yanına gelmiş demiş ki neden senden hiç ses gelmiyodu küçük kız :
- Ana ağzımda birşeyler varken konuşmayı beceremiyorum demiş
2 0
0
Belaltı Fıkraları Bektaşi Fıkraları Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Bektasiye sormuslar:
- Babaerenler, hangi nefesi seversin?
- Sigaranin ilk nefesiyle, kaynanamin son nefesini, demis....
1 0
0
Bektaşi Fıkraları Kaynana fıkraları
Yeni damat dügün gecesinin ertesi sabahi kalkar ve gögsünü yumruklayarak gururla bagirir:
- Doksan kilo dinamit bu, dinamit.
Genç kadin, kocasini süzerek:
- Doksan kilo dinamit ama, sadece bes santim fitille.
1 0
0
Belaltı Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Anne küçük kızına anlatıyordu.
"Bak kızım, gelinler en mutlu günleri olduğu için nikahta beyaz giyerler."
Küçük kız bir an düşündü.
"Yaa... Şimdi damatların neden siyah giydiklerini daha iyi anlıyorum..."
1 1
0
Момченце държи снимка на младоженци и разпитва майка си: Мамо, мамо, а зошто… Wedding Dress Απορίες ενός μικρού κοριτσιού Το νυφικό Защо в деня на сватбата булката е облечена в бяло? A little boy looks at his mum at a wedding and says, “Mummy, why is the girl dressed all in white?” Una bimba assiste per la prima volta a un matrimonio: a un certo punto chiede alla madre: El niño Bernardino asiste a su primera boda – Al cabo de un rato, le pregunta a su mama: – Mamá, mamá, ¿por qué la novia va vestida de blanco? – Pues… porque este es el día más feliz de su vida. – Ah… y dime, ¿porque el novio va vestido de negro? Na ślubie Jaś pyta się taty: - Tato, dlaczego ta pani jest ubrana na biało? - Bo jest szczęśliwa, synku. - Tatusiu, a dlaczego ten pan jest ubrany na czarno? Toto passe devant une église avec sa maman, voyant sortir des jeunes mariés, il demande : - Maman, pourquoi la mariée est-elle en blanc ? - Parce que c'est le plus beau jour de sa vie ! - Et le monsieur alors, pourquoi est-il en noir ? W kościele za chwilę ma się odbyć ślub. Młoda para zbliża się powoli do ołtarza. Wśród zebranych gości jest mała dziewczynka, która pyta mamę: - A dlaczego panna młoda jest tak ślicznie ubrana w... No meio de uma cerimônia de casamento, Joãozinho pergunta: — Mamãe! Por que toda noiva se veste de branco? — Porque é o dia mais feliz da vida dela! — responde a mãe. — Entendi... E por que o noivo... Öğretmen derste şunları anlatıyordu: - Düğünlerde gelinler neden beyaz giyer bilir misiniz? Bu onların en mutlu günü olduğu için! Arka sıralardan bir ses yükselir; - Damatların neden siyah elbise... A little boy, at a wedding looks at his mom and says, “Mommy, why does the girl wear white?” His mom replies, “The bride is in white because she’s happy and this is the happiest day of her life.”... Juhani oli äidin kanssa häissä. Vihkiseremonian jälkeen hän kysyi: Äiti, miksi tädillä on valkea mekko? Koska hän on niin iloinen tänään, äiti vastasi. Juhani mietiskeli hetken ja kysyi sitten:... A családi fényképalbumban Móricka a szülei esküvői képet nézegeti. - Anyu, miért voltál fehér ruhában? - Azért, mert a fehér az öröm és a boldogság színe. - Akkor már értem, hogy az apu miért van... Estaba una señora con su hijito de cinco años en la boda de su sobrina cuando el niño levanta la cabeza y le pregunta: Mami, mami, ¿Por qué la novia esta vestida toda de blanco? A lo que la mamá le... - Mamico, de ce poarta miresele rochii albe? - Fiindca exprima bucuria. - Atunci, mirele de ce-i imbracat in negru? Una bambina alla madre nel giorno di un matrimonio: "Mamma perchè la sposa ha il vestito bianco?" E la mamma: "Perchè questo è un giorno felice e importante!" E la bambina: "E perchè lo sposo è... Lilla Elsa är på bröllop för första gången i sitt liv och frågar sin mamma varför bruden är klädd i vitt. - Jo, förstår du lilla Elsa, det är för att det är den lyckligaste dagen i hennes liv. Elsa... - Mamá, ¿por qué las mujeres se visten de blanco en las bodas? - Porque es el día más feliz de su vida. - Ah, ya se porque los hombres se visten de negro. Un enfant et sa mère passent devant une église. Un mariage s'y passe. L'enfant demande à sa mère: - Maman, pourquoi la mariée est habillée en blanc ? - Car le blanc symbolise la joie et c'est le... - Mamo, dlaczego na zdjęciu ślubnym jesteś w białym welonie?- zapytał Jasiu. - Biały kolor to znak radości, synku. - A dlaczego tata jest ubrany na czarno? - Mor? Hvorfor har bruden en hvit kjole på? Moren: - Fordi hvitt symboliserer lykke, og bryllupsdagen er den lykkeligste dagen i hennes liv. Piken: - Jammen, hvorfor har brudgommen da sort på? Мамо, ги гледав сликите од вашата свадба со тато и сакам да те прашам зошто носиш бел фустан? Мајката: Зошто белата боја е боја на радоста. Детето: А тогаш зошто тато е во црно?! 1 mère et 1 fils parle: Fils: Maman pourquoi la mariée porte une robe blanche le jour du mariage? Mère: Car c'est le plus beau jour de sa vie. Fils: Alors pourquoi le marié est habillé en noir? Toto et ses parents assistent à un mariage. Toto demande à sa maman : - Pourquoi la mariée à une robe blanche ? - Car c’est le jour le plus magnifique de sa vie, répond sa mère. - Alors pourquoi le... *boy whispers to his mom during a wedding* Boy: "Mommy?" Mom: "What?" Boy: "Why is the girl dressed in white?" Mom: "Because this is the happiest day of her life." Boy: "... so why is the boy... Attending a wedding for the first time, a little girl whispered to her mother, "why is the bride dressed in white?" "Because white is the color of happiness," her mother explained. "And today is... Mergaičiukė pirmą kartą vestuvėse: - Mama, o kodėl šita…jaunoji… visa baltai apsirengusi? - Todėl, kad šiandien pati džiugiausia diena jos gyvenime. Po pauzės: - Mama, o kodėl jaunasis apsirengęs...
Çocuk Fıkraları Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Gelin ve kaynana dulmuş. ve bunlara aşık olan birde baba oğul varmış. bunlar ‘nasıl yapsakda bunları halletsek’ diye düşünüp dururlarmış. birgün gelin kaynana pazara çıkarken baba oğulda bir kurnazlık yapmaya karar vermişler. baba oğul evlerinin önünde ağlıyorlarmış. gelin kaynana bunlara sormuş derdiniz nedir diye . bunlar da içerde cenazemiz var demişler. gelin kaynanada bir bakalım diye içeri girmişler. baba oğul da bunları burda bir güzel halletmişler. gelin dişarı çıkınca kaynanasına.
- Ya anne biz şimdi milletin yüzüne nasıl bakcaz demiş.
Kaynanada.
- Valla seni bilmem kızım da ben yedisinede gelirim kırkınada gelirim elli ikisinede gelirim.
1 0
0
Belaltı Fıkraları Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Nikah salonunda gelin ve damat imzaları attıktan sonra herkes gelin ve damadı tebrik için ayağa kalkar. Olacak ya tam da bu sırada elektrikler kesilir.
Herkes "aaa" diye tepki verirken damadın annesi düşüncelerini hayli sesli bir şekilde dile getirir:
- Daha ilk dakikadan oğlumun hayatı karardı
1 0
0
Karı Koca Fıkraları Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Kızın babası:
- "Ee , damat bey oğlumuzun işi nedir?"
Damatın babası :
- "Facebook'da 56.034 kişi’lik sayfası var!"
Kızın babası:
- "O nasıl bir iştir?"
Evin ufak çocuğu atlar:
- "Baba 56.034 kişiyi yönetiyo, sorunlarıyla ilgileniyo, paylaşımlar yapıyor…"
Kızın babası:
- "Siz Şuna Müdür desenize! Verdim Gitti"
1 0
0
Ramazan Fıkraları Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Sosyal Medya Fıkraları Kaynana fıkraları
Kayınvalide bisikletten düştüğünde...
1 0
0
Когато тъщата падне от колело... Кога свекрвата/тештата падне од велосипед... When the mother-in-law falls off her bike... Cuando la suegra se cae de la bicicleta... Когда тёща падает с велосипеда... Wenn die Schwiegermutter vom Fahrrad stürzt... Quand la belle-mère fait une chute à vélo... Όταν η πεθερά πέφτει από το ποδήλατο... Quando la suocera cade dalla bicicletta... Коли теща падає з велосипеда... Quando a sogra cai da bicicleta... Kiedy teściowa spada z roweru... När svärmor faller av cykeln... Når svigermor falder af cyklen... Når svigermor faller av sykkelen... Kun anoppi putoaa pyörän selästä... Amikor az anyós leesik a kerékpárról... Când soacra cade de pe bicicletă... Keď svokra spadne z bicykla... Když tchyně spadne z kola... Kai anyta nukrenta nuo dviračio... Kad vīramāte nokrīt no velosipēda... Kad svekrva padne s bicikla...
Kaynana fıkraları
Kayınvalideyi bırakıyorum
1 0
0
Оставям тъщата Ја оставам таштата Dropping off Mother-in-law Dejando a la suegra Высаживаю тёщу Schwiegermutter absetzen Déposer la belle-mère Αφήνω την πεθερά Lasciando la suocera Висаджую тещу Deixando a sogra Zostawiam teściową Lämnar svärmor De schoonmoeder afzetten Sværmor aflevere Leverer svigermor Jätän anopin Anyós lerakása Lăsând soacra Odvážím tchyni Paleidžiu uošvę Atstāju vīramāti Ostavljam punicu
Kaynana fıkraları
İvan’ın kayınvalidesi ziyarete geldi. Ve işin garibi, aklına bile “Ne zaman gidiyorsun?” diye sormak gelmiyor.
1 0
0
На Иван му дойде тъщата на гости. И много странно — не му идва и на ум да пита: „Кога ще си ходиш?“ Кај Иван му дојде тештата на гости. И многу чудно — ни на ум не му паѓа да праша: „Кога ќе си одиш?“ Ivan’s mother-in-law came to visit. And strangely enough, it doesn’t even cross his mind to ask: “When are you leaving?” A Iván le vino la suegra de visita. Y lo más raro es que ni se le pasa por la cabeza preguntar: «¿Cuándo te vas?» К Ивану в гости приехала тёща. И что самое странное — ему даже в голову не приходит спросить: «Когда ты уже уедешь?» Ivans Schwiegermutter ist zu Besuch gekommen. Und das Seltsame: Es kommt ihm nicht mal in den Sinn zu fragen: „Wann gehst du wieder?“ La belle-mère d’Ivan est venue lui rendre visite. Et le plus étrange, c’est que ça ne lui vient même pas à l’esprit de demander : « Tu pars quand ? » Η πεθερά του Γιάννη ήρθε επίσκεψη. Και το πιο περίεργο; Δεν του περνά καν από το μυαλό να ρωτήσει: «Πότε θα φύγεις;» È venuta a trovare Ivan la suocera. E la cosa strana è che non gli passa nemmeno per la testa di chiedere: «Quando te ne vai?» До Івана в гості приїхала теща. І що найдивніше — йому навіть на думку не спадає спитати: «Коли ти вже поїдеш?» A sogra do Ivan veio visitar. E o mais estranho é que nem lhe passa pela cabeça perguntar: “Quando é que você vai embora?” Do Iwana przyjechała w odwiedziny teściowa. I co najdziwniejsze — nawet nie przychodzi mu do głowy zapytać: „Kiedy wreszcie pójdziesz?” Ivans svärmor kom på besök. Och det konstiga är att han inte ens får för sig att fråga: ”När går du hem?” Ivans schoonmoeder kwam op bezoek. En het gekke is: het komt niet eens in hem op om te vragen: “Wanneer ga je weer weg?” Ivans svigermor kom på besøg. Og det mærkelige er, at det ikke engang falder ham ind at spørge: “Hvornår går du igen?” Ivans svigermor kom på besøk. Og det rare er at det ikke engang faller ham inn å spørre: «Når drar du?» Ivanin anoppi tuli kylään. Ja outoa kyllä, hänelle ei tule edes mieleen kysyä: “Milloin lähdet?” Ivan anyósa látogatóba jött. És a legfurcsább, hogy eszébe sem jut megkérdezni: „Mikor mész már haza?” Soacra lui Ivan a venit în vizită. Și, ciudat, nici măcar nu-i trece prin minte să întrebe: „Când pleci?” Ivanovi přijela na návštěvu tchyně. A co je nejdivnější — ani ho nenapadne zeptat se: „Kdy už půjdeš?“ Pas Ivaną atvažiavo uošvė į svečius. Ir keisčiausia, kad jam net į galvą neateina paklausti: „Kada tu jau išeisi?“ Pie Ivana atbrauca vīramāte ciemos. Un dīvainākais — viņam pat prātā neienāk pajautāt: „Kad tu beidzot iesi prom?“ Ivanu je došla punica u posjet. I što je najčudnije — ni na kraj pameti mu nije pitati: „Kad ćeš već ići kući?“
Kaynana fıkraları
Evlenme hazırlığı içinde olan bir çift trafik kazasında ölüp cennete giderler. Damat adayı durumu görevli meleğe anlatarak evlenip evlenemeyeceklerini sordu. “Bir bakayım” dedi görevli melek. Aradan 3 ay geçtikten sonra görevli melek mağdur çifte sevindirici haberi vermek için “Her şey ayarlandı. Sizi evlendirebiliriz” dedi.
“Şey… Biz düşündük de, acaba evliliğimiz yürümezse bizi boşayabilir misiniz ?” dedi damat adayı. Görevli melek gök gürültüsü sesiyle son derece kızgın bir şekilde;
“Siz manyak mısınız? Cennette bir imam bulabilmek için 3 ayımı verdim.
Avukat bulmak ne kadar sürer tahmin edebiliyor musunuz?”…
0 0
0
Mühendis Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Yeni evlenen gelinle, kaynanası karşılıklı oturmuşlar. Birbirini tanımak için konuşmaya başlamışlar. Kaynana:
─ Kızım sen daha yenisin; birbirimizin huyunu, suyunu oturup konuşalım. Böylece birbirimizi daha iyi tanırız.
Deyince gelin:
─ Tabii ki anneciğim, konuşalım.
Kaynana başlamış anlatmaya :
─ Bak kızım, benim üç halim vardır, dikkat et. Saçıma gül takmışsam neşeli günümdeyim demektir, her yola gelirim. Kulağımın arkasına gül takmışsam tam havamda değilim demektir. Çok ısrarcı olma. Eğer yakama gül takmışsam sakın etrafımda dolaşma, çok sinirliyim demektir.
Kaynananın lafı bitince gelin başlamış konuşmaya:
─ Anne benim halim falan yoktur. Makyajımı yaparım, bacak bacak üstüne atarım. Sen gülü nerene takarsan tak, ben keyfime bakarım.
0 0
0
Kapak Edici Fıkralar Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Bir kayın validenin üç damadı varmış.
Birgün bunlar tatile denize gitmişler.
Kayınvalide "bakayım damatlarım beni ne kadar seviyor" deyip atlamış denize ve boğulma taklidi yapmaya başlamış.
"Büyük damadım boğuluyorum ne olur kurtar beni" demiş.
Büyük damatta hemen kurtarmış.
Ertesi sabah büyük damadın kapısında bi reno laguna üzerinde de bir not "sevgili damadım hayatımı kurtardın kayınvaliden".
Ertesi gün ortanca damadı denemiş aynı şekilde oda hayatını kurtarmış onunda kapısında bi reno safrane ve üzerinde bi not:
"Sevgili damadım hayatımı kurtardın kayınvaliden".
Sıra küçük damadı denemeye gelmiş.
Ertesi gün yine denize girmiş. "damadım boğuluyorum ne olur kurtar beni" demiş.
Küçük damat "hadi lan boğulursan boğul” demiş.
Kadında oracıkta boğulup ölmüş.
Ertesi gün küçük damadın kapısının önünde bi ferrari üzerinde de bi not "sevgili damadım hayatımı kurtardın kayınpederin."
0 0
0
Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Temel'e sorarlar:
- Dünyanın en mutlu adamı kimdur?
- Adem babamuzdur da!
- Niye?
- Çünkü onun kaynanasi yoktur.
0 0
0
Kısa Fıkralar Temel Fıkraları Karadeniz Fıkraları Ebeveyn Fıkraları Kaynana fıkraları
Nasrettinhocaya sormuşlar.
- En sevdiğin nefes hangi nefes?
Nasrettinhoca şöyle demiş.
- Sigaranın ilk nefesiyle,kaynanamın son nefesini.
0 0
0
Nasrettin Hoca Fıkraları Kaynana fıkraları
Hocanin kaynanasi çamaşir yikarken irmağa düşmüş,sulara kapilip yitip gitmiş. Kasaba halki toplanip aramaya koyulmuşlar kadincağizi. Hoca da aramakta,ama herkes gibi irmağin aktiği yöne değil de geldiği yöne doğru giderek... Görenlerden biri şaşirmiş. Bu işe ve seslenmiş hocaya.
- Hocam sen ters yöne gidiyorsun!
Başini adamdan yöne çeviren hoca şu karşiliği vermiş.
- Sen benim kaynanami tanimazsin birader. Dünyanin en ters kadiniydi o. Mutlaka cesedi de ters yöne gitmiştir der.
0 0
0
Nasrettin Hoca Fıkraları Kaynana fıkraları
Hocanın kızı evleniyormuş. Gelin tam babasına veda ederken,hoca kızına son bir nasihat vereceğini söyleyerek kızın kulağına bir şeyler fısıldamış.. Bu önemli nasihati merak eden damat gece sormuş - Baban sana ne dedi"?..
- Ne diyecek,"kızım ipliği iğneye geçirdikten sonra düğüm atmayı sakın unutma"dedi..
0 0
0
Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
  • Sonraki Sayfa
Privacy and Policy Contact Us