Blonde Tiptoe
Полунощ е. Медицинската сестра буди някакъв болен пациент.
- Vakna! Skriker Olle. - Öhh? Stönar pappan. - Du har glömt att ta dina sömntabletter!
- Тате - вика Иванчо - събуди се. - А какво има? - стене сънено баща му. - Забрави да си вземеш хапчетата за сън!
Warum gehen Blondinen immer auf Zehenspitzen an Medizinschränken vorbei? - Sie wollen die Schlaftabletten nicht aufwecken.
Vakna pappa, du måste ta dina sömntabletter!
Una viejita le dice a su viejito: ¡Mijito despierte! Ummm, no, dice el viejito. ¡Salomón despierte!, grita la viejita. Ummmmn, no, dice el viejito. ¡Que despierte, que despierte, Salomón! ¡No! ¿Qué...
Lilla Marie får i uppdrag att påminna pappa om att ta sin medicin för natten: - Vakna pappa, du har glömt att ta dina sömntabletter!
Despierte, es hora de tomar su somnífero.
Vet du hva det verste med å ligge på sykehus er? Svar: Å bli vekket for å ta sovepiller
- Du må våkne, Olav, du har glemt å ta sovepillen.
Pappa Stefan ligger och sover i sängen då lilla Anna hoppar upp i sängen och ropar: – Pappa Pappa, vakna, du glömde ta sömnpillerna!!
– Hvorfor vekker du meg? – Fordi du glemte å ta sovepillen din.
O portuga foi trabalhar de mordomo. Alguns dias depois, chegou pro patrão: — Patrão! Patrão! Acorde depressa! — Que foi? - perguntou ele, meio tonto com o sono ainda. — Acorde, patrão! Tá na hora...
O Manuel vai trabalhar de mordomo: — Acorda patrão! Acorda! — O que foi ? — Está na hora do senhore tomar o remédio para dormire...
Hvorfor blev manden vækket af blondinen? Hun ville fortælle han havde glemt at tage sin sovepille
El padre de Pepito estaba durmiendo y le tocaba tomar su pastilla para dormir y Pepito llega desesperado a su casa y le dice: ¡ Papá despierta que tienes que tomar tu pastilla para dormir!
Seselė žadina pacientą, kuris tuo metu miega: - Paciente, kelkitės! Pacientas jos mieguistu balsu klausia: - Ko jums reikia? Seselė kuo ramiausiai atsako: - Aš jums atnešiau migdomųjų...
Eine Krankenschwester rüttelt an einem Patienten, als der behandelnde Arzt vorbeikommt. Entsetzt fragt der Arzt: "Was machen Sie denn da?" Da antwortet die Schwester: "Ich versuche ihn zu wecken....
- Herää, sanoi Lelle - unilääkkeen aika.
Har du hørt om kona som vekket mannen midt på natten? Han hadde glemt å ta sovemedisinen sin...
Rikard kom in till sin pappa och sa: - Pappa, pappa, vakna... Pappan vaknade och sa: - Öh,vad är det? - Du glömde ta dina sömntabletter...
Hur vet man att det är en norsk sjuksköterska? Vet inte? Dom väcker patienterna för att ge dom sömntabletter.
W środku nocy pielęgniarka w szpitalu budzi pacjenta. - Co się stało? - pyta zaspany chory. - Zapomniał pan wziąć tabletki na sen.
Esta un emfermo dormido y entra la emfermera y lo sacude queriendolo despertar ya despierto el emfermo preguntando ¿que pasa? la emfermera responde esque olvide darle sus pastillas para dormir
Ateina sesele pas mieganti ligoni ir sako: - Ligoni laikas keltis,migdomuju atnesiau.
Die Krankenschwester versucht, einen Patienten aufzuwecken. Fragt der Pfleger: "Was machen Sie denn da?" Die Schwester: "Ich muß ihn unbedingt wach kriegen, er hat vergessen seine Schlaftabletten...
„Co se děje?” Jarouš rozespale.
„Ale, co by? Zapomněl sis vzít prášky na spaní.”