- Ο Γεράσιμος και η Αμαλία είναι ένα ζευγάρι ηλικιωμένο που παντρεύτηκε πριν απο σαράντα χρόνια.
Θέλησε λοιπόν να γιορτάσει την τεσσαρακοστή επέτειο του γάμου τους στο ίδιο ξενοδοχείο, στο ίδιο δωμάτιο, με τα ίδια ακριβώς έπιπλα που υπήρχαν και τότε, και να φάνε ακριβώς το ίδιο βασιλικό γεύμα που είχαν φαΐ πριν από σαράντα ολόκληρα χρόνια.
- Πραγματικά πλήρωσαν κάτι παραπάνω για τις απαιτήσεις τους αυτές και όλα ήταν όπως έπρεπε. Μπαίνουν λοιπόν στο δωμάτιο (η συγκίνηση ήταν μεγάλη), γδύνονται εντελώς, όπως και τότε, και κάθονται στο πολύ μεγάλο τραπέζι να φάνε ο ένας απέναντι από τον άλλον.
- Γεράσιμε, λέει η Αμαλία με τρεμάμενη φωνή, πες μου... Πες μου δεν είναι συγκινητικό, δεν είναι ανεπανάληπτο αυτό που ζούμε αυτή τη στιγμή; Σκέψου, πέρασαν σαράντα ολόκληρα χρόνια από εκείνη την πρώτη νύχτα του γάμου μας και βρισκόμαστε ακριβώς στο ίδιο δωμάτιο που ήμασταν και τότε με τα ίδια έπιπλα, το ίδιο κρεβάτι, γυμνοί και οι δύο όπως και τότε...
- Θεέ μου, πόσο μα πόσο όμορφα νιώθω... νιώθω ερωτευμένη όπως τότε, νιώθω τη ζεστασιά σου, την αγάπη σου... Ακόμα και τώρα, τόσα χρόνια μετά, νιώθω την κάψα μέσα μου... νιώθω τα στήθια μου να καίνε, Γεράσιμε, για σένα...
- Έλα, λέει ο Γεράσιμος, άσε τις μαλακίες και βγάλε το βυζί σου από τη σούπα.
Бабата која сакала со дедото да прават како во младоста Hot Breakfast Една баба и един дядо празнували златната си сватба. The old couple had been married for 50 years. They were sitting at the breakfast table one morning when the wife says Oma hat sich gewünscht Ein Ehepaar feiert goldene Hochzeit. Zu diesem Anlass wollen sie es noch einmal genauso treiben wie vor 50 Jahren. Sie kocht ein tolles Menü und beide setzen sich splitternackt zu Tisch. Sagt sie: "Ach Schatz Το ζεύγος παντρεμένο 50 χρόνια. Μια μέρα στο τραπέζι του πρωινού λέει η γιαγιά: - Σκέψου αγάπη μου Pour leurs 50 ans de mariage C'est deux vieux dans un restaurant Um casal de velhotes resolveu ir comer ao mesmo hotel e dormir no mesmo quarto onde tinham passado a noite de núpcias para festejar os 50 anos de casados. No meio da refeição diz a velha: — Ai... Małżeństwo siedzi przy obiedzie. Żona do męża: - Wiesz Stasiu C'est l'histoire d'un couple de petits vieux qui sont en train de petit-déjeuner Um casal de velhinhos estava em um restaurante comendo sopa e relembrando a primeira vez que se viram naquele mesmo restaurante. O velhinho disse: - Quantas memórias temos desse lugar não é... Badea Ion si Maria se duc la o nunta. Dupa starea civila Een stel gaat met hun 35-jarig huwelijksjubileum terug naar het hotel waar ze ook de eerste nacht van hun huwelijk hebben doorgebracht. Als ze op een gegeven moment wat zitten te eten op een... Un batran si o Batrana stateau la masa si luau micul Dejun Ένα ζευγάρι είχε την επέτειο του γάμου του και βγήκε έξω να το γιορτάσει. Στο μαγαζί που πήγαν η γυναίκα παρήγγειλε σούπα και ο άντρας ψάρι. Μόλις τα έφερε ο σερβιτόρος ό άντρας της έδωσε ένα...