Срещат се англичанка
Женски феминистки сбор.
Женски феминистки сбор.
En un congreso de feministas habla la alemana:
In Berlin findet der 1. Feministinnen-Kongress statt. Thema: Umerziehung des Mannes
Num seminário promovido pelo Movimento Feminista
Tre bröder gifte sig samtidigt. Den första gifte sig med en skånska och sa till henne: - När jag kommer hem från jobbet ska huset vara städat och klart. Första dagen såg han inte någonting
Congrès des féministes du monde entier La première à prendre la parole est allemande. " Bonjour
En dansk
Congresso mundial das feministas. Todas reunidas em um enorme ginásio. Era o dia reservado para os depoimentos
Num congresso mundial de feministas ficou descidido que elas iriam mandar os homens fazerem os serviços domésticos. No congresso do ano seguinte fizeram depoimentos para contar o que aconteçeu. A...
Bir ülkede feministler dünya çapında bir organizasyon düzenlemiş.Burada tecrübelerini birbiri ile paylaşan femisnitlerden bir İngiliz çıkıp : Kocama bulaşıkları ben yıkamayacağım dedim.Bir gün bir...
Nos EUA houve uma reuniao de feministas onde as lideres diziam que se devia batalhar pelo que querem
Num congresso mundial das feministas
Era um Congresso com as feministas de todo o mundo: Sobe ao palanque um americana e diz: Meu marido não fazia nada em casa
Reunião anual do Movimento Internacional das Feministas. A presidente do movimento está reunida com as representantes de cada país do mundo. Ela começa: — Minhas amigas
Em um congresso mundial de feministas
Trois femmes parlaient de leurs disputes avec leurs maris
Três feministas conversando
Mulheres de todo o mundo estão reunidas em Paris na França para o congresso anual das feministas. Quando sobe no palanque a represente da alemanha para fazer uso da palavra: Minhas amigas
Certo dia algumas feministas se reuniram e concluiram que não deveriam mais ser submissas aos seus maridos
Feministler toplanıp bir karar almışlar. Demişler ki: - Gidip kocamıza diyeceğiz ki
Έτσι συμφωνήσανε όλες οι μαζεμένες φεμινίστριες να γυρίσει κάθε μία στην χώρα της και να καταφέρει τον άντρα της να μοιραστεί τις δουλειές του σπιτιού μαζί της. Τα αποτελέσματα θα συζητιόντουσαν στο επόμενο συνέδριο.
Έτσι κι έγινε. Τον επόμενο χρόνο, στο 2ο συνέδριο τους, είπε η κάθε μία τι έγινε όταν γύρισε στην χώρα της.
Πρώτη ανεβαίνει στο βήμα η Αγγλίδα.
- Εγώ γυρίζοντας πίσω, περίμενα να τελειώσει το απογευματινό του τσάι ο ʼρθουρ και μετά του λέω:
- ʼκου ʼρθουρ από δω και πέρα οι δουλειές του σπιτιού, μισές-μισές.
Την πρώτη μέρα δεν βλέπω τίποτα. Την δεύτερη μέρα παίρνει την σκούπα και άρχισε να σκουπίζει.
Επιφωνήματα και χειροκροτήματα από τις υπόλοιπες φεμινίστριες για το κατόρθωμα της Αγγλίας.
Δεύτερη ανεβαίνει στο βήμα η Γερμανίδα.
- Εγώ γυρίζοντας πίσω, περίμενα να γυρίσει ο Χάνς από την μπιραρία και με το που μπαίνει μέσα του λέω:
- Χανς οι δουλειές μισές-μισές.
Την πρώτη μέρα δεν βλέπω τίποτα. Την δεύτερη μέρα δεν βλέπω τίποτα. Την τρίτη μέρα ο Χανς είχε ήδη σφουγγαρίσει το σπίτι όταν γύρισα από την δουλειά.
Ξανά χειροκροτήματα και επιφωνήματα από τις υπόλοιπες φεμινίστριες.
Τρίτη ανεβαίνει στο βήμα η Ελληνίδα.
- Εγώ γυρίζοντας στην Ελλάδα, περίμενα να γυρίσει ο Μήτσος από το καφενείο και μόλις μπαίνει μέσα του λέω:
- Μήτσο μου από δω και πέρα οι δουλειές μισές-μισές.
Την πρώτη μέρα δεν βλέπω τίποτα. Την δεύτερη μέρα δεν βλέπω τίποτα. Την τρίτη μέρα δεν βλέπω τίποτα. Την τέταρτη μέρα άρχισα να βλέπω λίγο από το ... αριστερό μάτι!