Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Смешни слики
  • Најпопуларни вицеви
  • Најнови вицеви
  • Си биле... вицеви
  • Вицеви за лудница
  • Вицеви за личности
  • Вицеви за полицајци
  • Вицеви за животни
  • Црн хумор
  • Вицеви со изреки
  • Вицеви за образованието
  • Политички вицеви
  • Вицеви прашање-одговор
  • Еротски вицеви
  • Вицеви за сличности и разлики
  • Вицеви за Плавуши
  • Вицеви за Чак Норис
  • Навредливи вицеви
  • Информатички вицеви
  • Вицеви за златна рибка
  • Глупави вицеви
  • Вицеви за семејството
  • Вицеви за мажи
  • Верски вицеви
  • Вицеви за жени
  • Геј вицеви
  • Вицеви за летен одмор
  • Вицеви за пијани луѓе
  • Вицеви за пензионери
  • Вицеви за деца
  • Вицеви за Трпе и Трпана
  • Вицеви за 8-ми Март
  • Вицеви за животот
  • Вицеви за бракот
  • Вицеви за Он и Она
  • Вицеви за работа
  • Сексуални вицеви
  • Вицеви за спорт
  • Вицеви за доктори
  • Вицеви за адвокати
  • Вицеви за аптека
  • Вицеви за училиштето
  • Вицеви за Евреи
  • Вицеви за тешти
  • Вицеви за фудбал
  • Безобразни вицеви
Равенство между половете: всичко, което може един мъж, мога и аз... Скъпа, можеш ли това? Gender equality: anything a man can do, I can do too... Honey, can you do this? Gleichberechtigung: Alles, was ein Mann kann, kann ich auch... Schatz, kannst du das? Igualdad de género: todo lo que puede hacer un hombre, yo también puedo hacerlo... Cariño, ¿puedes hacer esto? Гендерное равенство: всё, что умеет делать мужчина, могу и я... Милая, а это ты можешь? Égalité des genres : tout ce qu'un homme sait faire, je peux le faire aussi... Ma chérie, tu peux faire ça ? Parità di genere: tutto ciò che sa fare un uomo, lo so fare anch'io... Tesoro, tu sai fare questo? Ισότητα των φύλων: ό,τι μπορεί να κάνει ένας άντρας, μπορώ να το κάνω κι εγώ... Αγάπη μου, μπορείς να κάνεις αυτό; Родова еднаквост: сè што може да направи еден маж, можам и јас... Мила, можеш ли ова? Cinsiyet eşitliği: Bir erkeğin yapabildiği her şeyi ben de yapabilirim... Tatlım, bunu yapabilir misin? Гендерна рівність: усе, що може зробити чоловік, можу й я... Люба, а це ти можеш? Igualdade de gênero: tudo o que um homem sabe fazer, eu também sei... Querida, você consegue fazer isso? Równość płci: wszystko, co potrafi zrobić mężczyzna, ja też potrafię... Kochanie, a to potrafisz? Jämställdhet: allt en man kan göra kan jag också göra... Älskling, kan du göra det här? Gendergelijkheid: alles wat een man kan, kan ik ook... Schat, kun jij dit? Ligestilling: alt hvad en mand kan gøre, kan jeg også gøre... Skat, kan du gøre det her? Likestilling: alt en mann kan gjøre, kan jeg også gjøre... Kjære, kan du gjøre dette? Sukupuolten tasa-arvo: kaiken mitä mies osaa tehdä, osaan minäkin... Rakas, osaatko tehdä tämän? Nemek közti egyenlőség: amit egy férfi meg tud csinálni, azt én is meg tudom... Drágám, ezt meg tudod csinálni? Egalitate de gen: tot ce poate face un bărbat pot face și eu... Draga mea, poți face asta? Rovnost pohlaví: všechno, co umí muž, umím taky... Miláčku, umíš tohle? Lyčių lygybė: viską, ką moka vyras, moku ir aš... Brangioji, ar tu moki tai padaryti? Dzimumu līdztiesība: visu, ko prot vīrietis, protu arī es... Mīļā, vai tu vari izdarīt šo? Ravnopravnost spolova: sve što može muškarac, mogu i ja... Draga, možeš li ti ovo?
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Родова еднаквост: сè што може ...
Родова еднаквост: сè што може да направи еден маж, можам и јас...
Мила, можеш ли ова?
1 0
0
Равенство между половете: всичко, което може един мъж, мога и аз... Скъпа, можеш ли това? Gender equality: anything a man can do, I can do too... Honey, can you do this? Igualdad de género: todo lo que puede hacer un hombre, yo también puedo hacerlo... Cariño, ¿puedes hacer esto? Гендерное равенство: всё, что умеет делать мужчина, могу и я... Милая, а это ты можешь? Gleichberechtigung: Alles, was ein Mann kann, kann ich auch... Schatz, kannst du das? Égalité des genres : tout ce qu'un homme sait faire, je peux le faire aussi... Ma chérie, tu peux faire ça ? Ισότητα των φύλων: ό,τι μπορεί να κάνει ένας άντρας, μπορώ να το κάνω κι εγώ... Αγάπη μου, μπορείς να κάνεις αυτό; Parità di genere: tutto ciò che sa fare un uomo, lo so fare anch'io... Tesoro, tu sai fare questo? Cinsiyet eşitliği: Bir erkeğin yapabildiği her şeyi ben de yapabilirim... Tatlım, bunu yapabilir misin? Гендерна рівність: усе, що може зробити чоловік, можу й я... Люба, а це ти можеш? Igualdade de gênero: tudo o que um homem sabe fazer, eu também sei... Querida, você consegue fazer isso? Równość płci: wszystko, co potrafi zrobić mężczyzna, ja też potrafię... Kochanie, a to potrafisz? Jämställdhet: allt en man kan göra kan jag också göra... Älskling, kan du göra det här? Gendergelijkheid: alles wat een man kan, kan ik ook... Schat, kun jij dit? Ligestilling: alt hvad en mand kan gøre, kan jeg også gøre... Skat, kan du gøre det her? Likestilling: alt en mann kan gjøre, kan jeg også gjøre... Kjære, kan du gjøre dette? Sukupuolten tasa-arvo: kaiken mitä mies osaa tehdä, osaan minäkin... Rakas, osaatko tehdä tämän? Nemek közti egyenlőség: amit egy férfi meg tud csinálni, azt én is meg tudom... Drágám, ezt meg tudod csinálni? Egalitate de gen: tot ce poate face un bărbat pot face și eu... Draga mea, poți face asta? Rovnost pohlaví: všechno, co umí muž, umím taky... Miláčku, umíš tohle? Lyčių lygybė: viską, ką moka vyras, moku ir aš... Brangioji, ar tu moki tai padaryti? Dzimumu līdztiesība: visu, ko prot vīrietis, protu arī es... Mīļā, vai tu vari izdarīt šo? Ravnopravnost spolova: sve što može muškarac, mogu i ja... Draga, možeš li ti ovo?
  • Предходна
  • Следна
Privacy and Policy Contact Us