Забравих котката си навън под дъжда: Сега ме е страх да я пусна вътре
I forgot my cat outside in the rain: Now I'm afraid to let it in
Olvidé a mi gato afuera bajo la lluvia: Ahora tengo miedo de dejarlo entrar
Я забыл своего кота на улице под дождём: Теперь боюсь впустить его внутрь
Ich habe meine Katze im Regen draußen vergessen: Jetzt habe ich Angst
J’ai oublié mon chat dehors sous la pluie : maintenant j’ai peur de le laisser entrer
Ξέχασα τη γάτα μου έξω στη βροχή: Τώρα φοβάμαι να την αφήσω να μπει μέσα
Но dimenticato il mio gatto fuori sotto la pioggia: Ora hо paura a farlo entrare
Kedimi yağmurda dışarıda unuttum: Şimdi içeri almaya korkuyorum
Я забув свого кота надворі під дощем: Тепер боюся впустити його всередину
Esqueci o meu gato lá fora à chuva: Agora tenho medo de o deixar entrar
Zostawiłem kota na deszczu na dworze: Teraz boję się go wpuścić do środka
Jag glömde min katt ute i regnet: Nu är jag rädd för att släppa in den
Ik ben mijn kat buiten in de regen vergeten: Nu durf ik hem niet binnen te laten
Jeg glemte min kat udenfor i regnen: Nu tør jeg ikke lukke den ind
Jeg glemte katten min ute i regnet: Nå er jeg redd for å slippe den inn
Unodin kissani ulos sateeseen: Nyt pelkään päästää sen sisään
Kint hagytam a macskámat az esőben: Most félek beengedni
Am uitat pisica mea afară în ploaie: Acum mi-e frică s-o las să intre
Zapomněl jsem svou kočku venku v dešti: Teď se bojím ji pustit dovnitř
Palikau savo katę lauke per lietų: Dabar bijau ją įleisti vidun
Aizmirsu savu kaķi ārā lietū: Tagad baidos to ielaist iekšā
Zaboravio sam mačku vani na kiši: Sad se bojim pustiti je unutra

1
0
4
Забравих котката си навън под дъжда: Сега ме е страх да я пусна вътре
I forgot my cat outside in the rain: Now I'm afraid to let it in
Olvidé a mi gato afuera bajo la lluvia: Ahora tengo miedo de dejarlo entrar
Я забыл своего кота на улице под дождём: Теперь боюсь впустить его внутрь
Ich habe meine Katze im Regen draußen vergessen: Jetzt habe ich Angst
J’ai oublié mon chat dehors sous la pluie : maintenant j’ai peur de le laisser entrer
Ξέχασα τη γάτα μου έξω στη βροχή: Τώρα φοβάμαι να την αφήσω να μπει μέσα
Но dimenticato il mio gatto fuori sotto la pioggia: Ora hо paura a farlo entrare
Kedimi yağmurda dışarıda unuttum: Şimdi içeri almaya korkuyorum
Я забув свого кота надворі під дощем: Тепер боюся впустити його всередину
Esqueci o meu gato lá fora à chuva: Agora tenho medo de o deixar entrar
Zostawiłem kota na deszczu na dworze: Teraz boję się go wpuścić do środka
Jag glömde min katt ute i regnet: Nu är jag rädd för att släppa in den
Ik ben mijn kat buiten in de regen vergeten: Nu durf ik hem niet binnen te laten
Jeg glemte min kat udenfor i regnen: Nu tør jeg ikke lukke den ind
Jeg glemte katten min ute i regnet: Nå er jeg redd for å slippe den inn
Unodin kissani ulos sateeseen: Nyt pelkään päästää sen sisään
Kint hagytam a macskámat az esőben: Most félek beengedni
Am uitat pisica mea afară în ploaie: Acum mi-e frică s-o las să intre
Zapomněl jsem svou kočku venku v dešti: Teď se bojím ji pustit dovnitř
Palikau savo katę lauke per lietų: Dabar bijau ją įleisti vidun
Aizmirsu savu kaķi ārā lietū: Tagad baidos to ielaist iekšā
Zaboravio sam mačku vani na kiši: Sad se bojim pustiti je unutra