1
0
Анекдоты про Алкоголь и Пьянство
Учени от института по сеизмология слушат движението на тектоничните плочи
Scientists from the Institute of Seismology are monitoring tectonic plate movement.
Científicos del Instituto de Sismología escuchan el movimiento de las placas tectónicas.
Wissenschaftler vom Institut für Seismologie lauschen den Bewegungen der tektonischen Platten.
Des chercheurs de l’Institut de sismologie écoutent les mouvements des plaques tectoniques.
Scienziati dell’Istituto di Sismologia stanno ascoltando il movimento delle placche tettoniche.
Sismoloji Enstitüsü’nden bilim insanları tektonik plakaların hareketlerini dinliyor.
Cientistas do Instituto de Sismologia estão ouvindo o movimento das placas tectônicas.
Alcoholic test: If you noticed the wine first you have a serious drinking problem.
Test: Wenn Du den Wein zuerst gesehen hast, dann hast Du echt ein Alkoholsuchtproblem.
Тест за алкохолизъм: Ако първото нещо, което сте забелязали е чашата с вино, имате сериозен проблем с алкохола.
Test de alcoholismo: Si lo primero que notaste fue la copa de vino, tienes un serio problema соn el alcohol.
Test d'alcoolisme : Si la première chose que vous avez remarquée est le verre de vin, vous avez un sérieux problème avec l'alcool.
Τεστ αλκοολισμού: Αν το πρώτο πράγμα που προσέξατε ήταν το ποτήρι κρασί, έχετε σοβαρό πρόβλημα με το αλκοόλ.
Test dell'alcolismo: Se la prima cosa che hai notato è il bicchiere di vino, hai un serio problema соn l'alcol.
Alkolizm testi: İlk fark ettiğiniz şey şarap kadehiyse, ciddi bir alkol sorununuz var demektir.
Тест на алкоголізм: Якщо перше, що ви помітили, це келих вина, у вас серйозні проблеми з алкоголем.
Теsте de alcoolismo: Se a primeira coisa que você notou foi a taça de vinho, você tem um sério problema com álcool.
Test na alkoholizm: Jeśli pierwszą rzeczą, którą zauważyłeś, był kieliszek wina, masz poważny problem z alkoholem.
Alkoholismtest: Om det första du lade märke till var vinglaset, har du ett allvarligt alkoholproblem.
Alcoholisme test: Als het eerste wat je opviel het glas wijn was, heb je een serieus alcoholprobleem.
Alkoholisme-test: Hvis det første, du lagde mærke til, var vinglasset, har du et alvorligt alkoholproblem.
Alkoholisme-test: Hvis det første du la merke til var vinglasset, har du et alvorlig alkoholproblem.
„Майсторите приключиха ли с ремонта?“ „Да, остана да разчистят след себе си.“
"Did the workers finish the renovation?" "Yes, they just have to clean up after themselves."
"¿Los obreros terminaron la reforma?" "Sí, solo falta que recojan lo que dejaron."
„Sind die Handwerker mit der Renovierung fertig?“ „Ja, sie müssen nur noch hinter sich aufräumen.“
« Les ouvriers ont fini les travaux ? » « Oui, il ne leur reste plus qu'à ranger derrière eux. »
«Οι μάστορες τελείωσαν την ανακαίνιση;» «Ναι, μένει μόνο να καθαρίσουν πίσω τους.»
"Gli operai hanno finito i lavori?" "Sì, manca solo che puliscano quello che hanno lasciato."
"Ustalar tadilatı bitirdi mi?" "Evet, sadece arkalarını toplamaları kaldı."
«Майстри закінчили ремонт?» «Так, залишилося тільки прибрати за собою.»
""Os pedreiros terminaram a obra?"" ""Sim, só falta limparem o que deixaram para trás.""
""Czy fachowcy skończyli remont?"" ""Tak, zostało im tylko posprzątać po sobie.""
""Är hantverkarna klara med renoveringen?"" ""Ja, de behöver bara städa upp efter sig.""
"Zijn de klusjesmannen klaar met de verbouwing?" "Ja, ze hoeven alleen nog maar hun rommel op te ruimen."
"Er håndværkerne færdige med renoveringen?" "Ja, de mangler bare at rydde op efter sig selv."
"Er håndverkerne ferdige med oppussingen?" "Ja, de må bare rydde opp etter seg."
Понякога просто трябва да се облегнеш назад, да си пиеш бирата и да приемеш, че повечето хора са идиоти.
Sometimes you just have to sit back, drink your вееr, and accept that most people are idiots.
A veces solo tienes que relajarte, beber tu cerveza y aceptar que la mayoría de la gente es idiота.
Manchmal musst du dich nur zurücklehnen, dein Bier trinken und akzeptieren, dass die meisten Menschen Idioten sind.
Parfois, il suffit de s'asseoir tranquillement, boire sa bière et accepter que la plupart des gens sont des idiots.
Μερικές φορές απλά πρέπει να χαλαρώσεις, να πιεις τη μπύρα σου και να αποδεχτείς ότι οι περισσότεροι άνθρωποι είναι ηλίθιοι.
A volte devi solo rilassarti, bere la tua birra e accettare che la maggior parte delle persone sono idioti.
Bazen sadece arkana yaslanıp biranı içmeli ve çoğu insanın aptal olduğunu kabullenmelisin.
Іноді потрібно просто відкинутися назад, випити пива і змиритися з тим, що більшість людей — ідіоти.
Às vezes só tens de relaxar, beber a tua cerveja e aceitar que a maioria das pessoas são idiotas.
Czasami musisz po prostu usiąść wygodnie, wypić piwo i pogodzić się z tym, że większość ludzi to idioci.
Ibland måste du bara luta dig tillbaka, dricka din öl och acceptera att de flesta människor är idioter.
Soms moet je gewoon achterover leunen, je biertje drinken en accepteren dat de meeste mensen idioten zijn.
Nogle gange skal du bare læne dig tilbage, drikke din øl og acceptere, at de fleste mennesker er idioter.
Noen ganger må du bare lene deg tilbake, drikke ølen din og akseptere at de fleste mennesker er idioter.
Когато отвориш бутилка вино и ти предложат да запазиш тапата, в случай че не я изпиеш цялата
When you open a bottle of wine and someone suggests keeping the cork in case you don't finish it
Cuando abres una botella de vino y te sugieren guardar el corcho por si no la terminas
Wenn du eine Flasche Wein öffnest und jemand vorschlägt, den Korken aufzubewahren, falls du sie niсhт leer trinkst
Quand tu ouvres une bouteille de vin et qu'on te suggère de garder le bouchon au cas où tu ne finirais pas la bouteille
Όταν ανοίγεις ένα μπουκάλι κρασί και σου προτείνουν να κρατήσεις τον φελλό σε περίπτωση που δεν το τελειώσεις
Quando apri una bottiglia di vino e ti suggeriscono di tenere il tappo nel caso non la finissi
Bir şişe şarap açtığında ve biri şişeyi bitiremezsin diye mantarı saklamanı önerdiğinde
Коли відкриваєш пляшку вина, а тобі пропонують зберегти корок на випадок, якщо не доп'єш
Quando abres uma garrafa de vinho e te sugerem guardar a rolha caso não acabes a garrafa
Kiedy otwierasz butelkę wina i ktoś sugeruje, żebyś zachował korek na wypadek, gdybyś nie wypił całej
När du öppnar en flaska vin och någon föreslår att du ska spara korken ifall du inte dricker upp allt
Wanneer je een fles wijn opent en iemand voorstelt om de kurk te bewaren voor het geval je hem niet leegdrinkt
Når du åbner en flaske vin, og nogen foreslår at gemme proppen, hvis du ikke drikker det hele
Når du åpner en flaske vin og noen foreslår å ta vare på korken i tilfelle du ikke drikker opp alt
Идвате ли на „Тур дьо Франс“?
Дали доаѓате на „Тур де Франс“?
Are you coming to the Tour de France?
¿Vienes al Tour de Francia?
Kommst du zur Tour de France?
Tu viens au Tour de France ?
Θα έρθεις στο Τουρ ντε Φρανς;
Vieni al Tour de France?
Tour de France’a geliyor musun?
Ти прийдеш на «Тур де Франс»?
Vens ao Tour de France?
Idziesz na Tour de France?
Kommer du till Tour de France?
Kom je naar de Tour de France?
Kommer du til Tour de France?
Kommer du til Tour de France?
Tuletko Tour de Franceen?
Jössz a Tour de France-ra?
Vii la Turul Franței?
Půjdeš na Tour de France?
Ar ateisi į „Tour de France“?
Vai nāksi uz Tour de France?
Dolaziš li na Tour de France?
Трябва да спра да пия розе... мислех, че това са бебета динозаври.
Треба да престанам да пијам розе... мислев дека тоа се бебиња диносауруси.
I need to stop drinking rosé... I thought they were baby dinosaurs.
Tengo que dejar de beber rosado... pensaba que eran crías de dinosaurio.
Ich sollte aufhören, Rosé zu trinken... ich dachte, das wären Dinosaurierbabys.
Je dois arrêter de boire du rosé... je croyais que c'étaient des bébés dinosaures.
Πρέπει να σταματήσω να πίνω ροζέ... νόμιζα ότι ήταν μωρά δεινοσαύρων.
Devo smetterla di bere rosé... pensavo fossero cuccioli di dinosauro.
Prosecco içmeyi bırakmalıyım... bunların dinozor yavrusu olduğunu sanmıştım.
Мені потрібно перестати пити розе... я думав, що це дитинчата динозаврів.
Preciso parar de beber rosé... pensei que fossem filhotes de dinossauro.
Muszę przestać pić różowe wino... myślałem, że to małe dinozaury.
Jag måste sluta dricka rosé... jag trodde att det var dinosaurieungar.
Ik moet stoppen met rosé drinken... ik dacht dat het babydinosaurussen waren.
Jeg må holde op med at drikke rosé... jeg troede, det var babydinosaurer.
Jeg må slutte å drikke rosé... jeg trodde det var dinosaurunger.
Minun täytyy lopettaa roseeviinin juominen... luulin, että ne olivat dinosauruksen poikasia.
Abba kell hagynom a rozé ivást... azt hittem, hogy azok dinoszaurusz kölykök.
Trebuie să mă opresc din băut rosé... credeam că sunt pui de dinozaur.
Musím přestat pít růžové víno... myslel jsem, že to jsou dinosauří mláďata.
Reikia liautis gerti rožinį vyną... maniau, kad tai dinozaurų jaunikliai.
Man jāpārstāj dzert rozā vīnu... domāju, ka tie ir dinozauru mazuļi.
Moram prestati piti rosé... mislio sam da su to mladunci dinosaura.
Барманът: Яко си се наквасил, а? Аз: Кой, аз ли бе?!
Шанкерот: Добро си се скапал, а? Јас: Кој, јас?!
Bartender: You're totally wasted already! Me: Who, me?!
Camarero: Ya vas bien borracho, ¿eh? Yo: ¿¿Quién, yo??
Barkeeper: Du bist schon gut dabei, was? Ich: Wer, ich?!
Barman : T’es déjà bien torché, non ? Moi : Qui, moi ?!
Μπάρμαν: Ήπιες πολύ, ε; Εγώ: Ποιος, εγώ δηλαδή;;
Barista: Sei già ubriaco fradicio! Io: Chi, io?!
Barmen: Fena sarhoş olmuşsun ha! Ben: Kim, ben mi?!
Бармен: Ти вже добре набрався, е? Я: Хто, я?!
Barman: Já estás todo bêbado! Eu: Quem, eu?!
Barman: Już nieźle zalałeś pałę, co? Ja: Kto, ja?!
Bartendern: Du är rätt packad redan va? Jag: Va, jag?!
Barman: Je веnт al flink zat hè? Ik: Wie, ik?!
Bartender: Du er da allerede godt fuld, hva'? Mig: Hvem, mig?!
Bartender: Du er jo dritings allerede! Jeg: Hæ, jeg?!
Baarimikko: Olet jo aika kännissä, vai mitä? Minä: Kuka muka, minä?!
Pultos: Eléggé le vagy már rúgva, mi? Én: Ki, én?!
Barman: Ești deja mangă, nu? Eu: Cine, eu?!
Barman: Ty už jsi slušně nalitej, co? Já: Kdo, já?!
Barmenas: Jau gerokai įkalęs, ką? Aš: Kas, aš?!
Bārmenis: Tu jau tā riktīgi piedzēries, vai ne? Es: Kas, es?!
Barmen: Prilično si se već napio, a? Ja: Tko, ja?!
Когато си пиян и започнеш да се сприятеляваш с всички
Кога си пијан и почнуваш да се спријателуваш со сите
When you're drunк and start making friends with everyone
Cuando estás borracho y empiezas a hacerte amigo de todos
Wenn du betrunken bist und anfängst, dich mit allen anzufreunden
Quand tu es saoul et que tu commences à te faire ami avec tout le monde
Όταν είσαι μεθυσμένος και αρχίζεις να κάνεις φίλους με όλους
Quando sei ubriaco e inizi a fare amicizia соn tutti
Sarhoş olduğunda ve herkesle arkadaş olmaya başladığında
Коли ти п'яний і починаєш товаришувати з усіма
Quando estás bêbado e começas a fazer amizade com toda a gente
Kiedy jesteś pijany i zaczynasz zaprzyjaźniać się ze wszystkimi
När du är full och börjar bli vän med alla
Als je dronken веnт en vrienden begint te maken met iedereen
Når du er fuld og begynder at blive venner med alle
Når du er full og begynner å bli venn med alle
Kun olet humalassa ja alat ystävystyä kaikkien kanssa
Amikor részeg vagy, és elkezdesz mindenkivel barátkozni
Când ești beat și începi să te împrietenești cu toată lumea
Když jsi opilý a začneš se s každým přátelit
Kai esi girtas ir pradedi draugauti su visais
Kad esi piedzēries un sāc draudzēties ar visiem
Kad si pijan i počneš se sprijateljivati sa svima
Моля този, който си забрави жената на снощното барбекю, да дойде да си я прибере. Не ми пречи, ама моята жена се прибира довечера
Молам оној што ја заборави жената на синоќешното скарање да дојде да си ја земе. Не ми пречи, ама мојата жена се враќа вечер
Will the person who forgot his wife at last night's BBQ please come and pick her up? She’s not bothering me, but my wife comes back tonight
¿Puede el que se dejó a su mujer en la barbacoa de anoche venir a recogerla? No me molesta, pero mi esposa vuelve esta noche
Kann derjenige, der gestern Abend beim Grillen seine Frau vergessen hat, sie bitte abholen? Sie stört mich niсhт, aber meine Frau kommt heute Abend zurück
Que celui qui a oublié sa femme au barbecue d’hier soir vienne la récupérer. Elle ne me dérange pas, mais ma femme rentre ce soir
Αν μπορεί αυτός που ξέχασε τη γυναίκα του στο χθεσινό μπάρμπεκιου να έρθει να την πάρει; Δεν με ενοχλεί, αλλά η δική μου γυρίζει απόψε
Chi ha dimenticato la moglie al barbecue di ieri sera venga a prenderla. Non mi disturba, ma mia moglie torna stasera
Dün geceki barbeküde karısını unutan kişi lütfen gelip alsın. Rahatsız etmiyor ama eşim bu akşam dönüyor
Хай той, хто забув свою дружину на вчорашньому барбекю, прийде та забере її. Вона мені не заважає, але моя дружина повертається сьогодні ввечері
Quem se esqueceu da esposa no churrasco de ontem à noite, venha buscá-la. Não me incomoda, mas a minha mulher volta hoje à noite
Proszę, aby ten, kto zostawił żonę na wczorajszym grillu, przyszedł ją odebrać. Mi nie przeszkadza, ale moja wraca dziś wieczorem
Kan den som glömde sin fru på gårdagens grillfest komma och hämta henne? Hon stör inte, men min fru kommer hem ikväll
Wil degene die gisteravond zijn vrouw bij de BBQ is vergeten even langskomen om haar op te halen? Ze stoort niet, maar mijn vrouw komt vanavond terug
Kan den, der glemte sin kone til grillfesten i går aftes, komme og hente hende? Нun generer mig ikke, men min kone kommer hjem i aften
Kan den som glemte kona si på grillfesten i går kveld komme og hente henne? Нun plager meg ikke, men kona mi kommer hjem i kveld
Voisiko se, joka unohti vaimonsa eilisessä grillijuhlassa, tulla hakemaan hänet? Hän ei häiritse, mutta vaimoni tulee kotiin tänä iltana
Aki tegnap este a grillezésen felejtette a feleségét, kérem jöjjön érte. Nem zavar, de a feleségem ma este jön haza
Cine și-a uitat soția la grătarul de aseară să vină să o ia. Nu mă deranjează, dar soția mea se întoarce diseară
Kdo včera na grilování zapomněl manželku, ať si ji přijde vyzvednout. Nevadí mi, ale moje manželka se vrací dnes večer
Kas vakar per grilį paliko žmoną, tegu ateina jos pasiimti. Man netrukdo, bet mano žmona grįžta šį vakarą
Tas, kurš vakar atstāja savu sievu pie grila, lai atnāk un paņem viņu. Viņa man netraucē, bet mana sieva atgriežas šovakar
Tko je sinoć na roštilju zaboravio ženu, neka dođe po nju. Ne smeta mi, ali moja se žena vraća večeras
Когато си под масата от пиене и някой те пита „Искаш ли още едно?“
Кога си паднат под маса од пиење и некој те праша „Сакаш ли уште едно?“
When you’re about to pass out drunк and someone asks ‘Want another one?’
Cuando estás a punto de caer redondo de borracho y alguien te pregunta ‘¿Quieres otra?’
Wenn du hackedicht bist und jemand fragt: ‚Noch eins?‘
Quand t’es complètement torché et que quelqu’un te demande : « Tu en veux une autre ? »
Όταν είσαι τύφλα στο μεθύσι και κάποιος σε ρωτάει «Θες άλλο ένα;»
Quando sei ubriaco fradicio e qualcuno ti chiede: «Ne vuoi un altro?»
Sarhoşluktan bayılmak üzereyken biri sorar: ‘Bir tane daha ister misin?’
Коли ти в дрова п’яний і хтось питає: «Ще одне хочеш?»
Quando estás para cair de bêbado e alguém pergunta: ‘Quer mais um?’
Kiedy jesteś urżnięty w sztok i ktoś pyta: „Jeszcze jedno?”
När du är dyngrak och någon frågar: ”Vill du ha en till?”
Als je straalbezopen веnт en iemand vraagt: ‘Nog eentje?’
Når du er plakatfuld, og nogen spørger: ‘Skal du have en til?’
Når du er dritings og noen spør: ‘Vil du ha en til?’
Kun olet kaatokännissä ja joku kysyy: ‘Vielä yksi?’
Amikor totál részeg vagy, és valaki megkérdezi: ‘Kérsz még egyet?’
Când ești praf de beat și cineva te întreabă: ‘Mai vrei una?’
Když jsi namol opilý a někdo se zeptá: „Dáš si ještě jednu?“
Kai esi mirtinai girtas ir kas nors klausia: „Dar vieno?“
Kad esi pilnīgi iereibis un kāds jautā: ‘Vēl vienu?’
Kad si mrtav pijan i netko pita: ‘Hoćeš još jedno?’
Когато можеше да изживееш най-яката си нощ, но се натряска като животно.
Можеше да ја доживееш најдобрата ноќ во животот, но се напи до безсвест.
When you could’ve had the night of your life, but you got blackout drunк.
Podrías haber vivido la noche de tu vida, pero te emborrachaste hasta perder el conocimiento.
Du hättest die Nacht deines Lebens erleben können, aber du hast dich bis zur Bewusstlosigkeit betrunken.
Tu aurais pu vivre la nuit de ta vie, mais tu t'es mis une cuite monumentale.
Θα μπορούσες να ζήσεις τη νύχτα της ζωής σου, αλλά μέθυσες μέχρι λιποθυμίας.
Avresti potuto vivere la notte della tua vita, ma ti sei ubriacato da svenire.
Hayatının gecesini yaşayabilirdin ama bayılana kadar içtin.
Ти міг прожити ніч свого життя, але напився до непритомності.
Você poderia ter a noite da sua vida, mas ficou bêbado até desmaiar.
Mogłeś przeżyć noc swojego życia, ale upiłeś się do nieprzytomności.
Du hade kunnat ha ditt livs natt, men söp dig däck.
Je had de nacht van je leven kunnen hebben, maar je веnт ladderzat geworden.
Du kunne have haft dit livs nat, men drak dig sanseløs.
Du kunne hatt ditt livs natt, men drakk deg sanseløs.
Olisit voinut viettää elämäsi yön, mutta joit itsesi sammuksiin.
Életed éjszakája lehetett volna, de halálra ittad magad.
Ai fi putut trăi noaptea vieții tale, dar te-ai îmbătat până la leșin.
Mohl jsi prožít noc svého života, ale opil ses do bezvědomí.
Galėjai patirti savo gyvenimo naktį, bet prisigėrei iki sąmonės netekimo.
Tu varēji piedzīvot savas dzīves nakti, bet tu piedzēries līdz bezsamaņai.
Kad si mogao doživjeti noć svog života, ali si se napio do besvijesti.
Най-накрая ми оправиха чешмата!
Конечно ми ја поправија чешмата!
Finally, they fixed my faucet!
¡Por fin me arreglaron el grifo!
Endlich haben sie meinen Wasserhahn repariert!
Enfin, ils m'ont réparé le robinet!
Επιτέλους, μου επισκεύασαν τη βρύση!
Finalmente mi hanno riparato il rubinetto!
Sonunda musluğumu tamir ettiler!
Нарешті полагодили мій кран!
Finalmente consertaram a minha torneira!
W końcu naprawili mi kran!
Äntligen har de fixat min kran!
Eindelijk hebben ze mijn kraan gerepareerd!
Endelig har de repareret min vandhane!
Endelig har de fikset kranen min!
Vihdoin he korjasivat hanani!
Végre megjavították a csapomat!
În sfârșit mi-au reparat robinetul!
Konečně mi opravili kohoutek!
Pagaliau sutaisė mano čiaupą!
Beidzot man salaboja krānu!
Napokon su mi popravili slavinu!
Поглезете себе си и гостите. Лесна за приготвяне салата „Стоунхендж“.
Разгалете се себе си и гостите. Едноставна за подготовка салата „Стоунхенџ“.
Treat yourself and your guests. An easy-to-make salad “Stonehenge”.
Date un capricho junto a vuestros invitados. Una ensalada “Stonehenge” fácil de preparar.
Verwöhnen Sie sich und Ihre Gäste. Ein leicht zuzubereitender „Stonehenge“-Salat.
Faites-vous plaisir, ainsi qu'à vos invités. Une salade «Stonehenge» facile à préparer.
Κάντε ένα δώρο στον εαυτό σας και στους καλεσμένους σας. Μια εύκολη στη προετοιμασία σαλάτα «Stonehenge».
Concedetevi un piacere insieme agli ospiti. Un'insalata «Stonehenge» facile da preparare.
Kendinizi ve misafirlerinizi şımartın. Kolayca hazırlanabilen «Stonehenge» salatası.
Порадуйте себе та гостей. Легка у приготуванні салат «Стоунхендж».
Mime-se a si e aos seus convidados. Uma salada «Stonehenge» fácil de preparar.
Spraw sobie i gościom przyjemność. Łatwa w przygotowaniu sałatka «Stonehenge».
Unna dig själv och gästerna. En lättlagad “Stonehenge”-sallad.
Verwen uzelf en uw gasten. Een makkelijk te maken ‘Stonehenge’-salade.
Forkæl dig selv og dine gæster. En let at lave “Stonehenge”-salat.
Unn deg selv og gjestene dine. En enkel å lage «Stonehenge»-salat.
Hemmottelkaa itseänne ja vieraitanne. Helposti valmistettava «Stonehenge»-salaatti.
Kényeztesd magad és a vendégeidet. Egy könnyen elkészíthető «Stonehenge» saláta.
Răsfață-te pe tine și pe invitații tăi. O salată «Stonehenge» ușor de preparat.
Potěšte sebe i hosty. Jednoduchý na přípravu salát „Stonehenge“.
Palepinkite save ir svečius. Lengvai paruošiamos salotos „Stonehenge“.
Ieprieciniet sevi un viesus. Vienkārši pagatavojama salāti «Stonehenge».
Pogodite sebe i goste. Jednostavna za pripremu salata „Stonehenge“.
Не всички герои носят маски: жена изпила на екс бутилка коняк за 200 долара, вместо да я даде на охраната на летището.
Не сите херои носат маски: жена испи цела шише коњак од 200 долари, наместо да го даде на аеродромската обезбедување.
Not all heroes wear capes: A woman chugged an entire $200 bottle of cognac rather than hand it to airport security.
No todos los héroes llevan capa: una mujer se bebió de un trago una botella de coñac de 200 dólares en vez de dársela a la seguridad del aeropuerto.
Niсhт alle Helden tragen Umhänge: Eine Frau exte eine $200 Cognacflasche, anstatt sie der Flughafenkontrolle zu überlassen.
Tous les héros ne portent pas de cape : une femme a descendu une bouteille de cognac de 200 $ plutôt que de la donner à la sécurité de l’aéroport.
Όχι όλοι οι ήρωες φοράνε κάπες: μια γυναίκα κατέβασε ένα μπουκάλι κονιάκ των 200$ αντί να το δώσει στην ασφάλεια του αεροδρομίου.
Non tutti gli eroi indossano maschere: una donna si è scolata una bottiglia di cognac da 200$ invece di consegnarla alla sicurezza dell’aeroporto.
Her kahraman pelerin takmaz: Bir kadın, havaalanı güvenliğine vermek yerine 200 dolarlık konyağı kafasına dikti.
Не всі герої носять маски: жінка осушила пляшку коньяку за $200, аби не віддати її охороні в аеропорту.
Nem todos os heróis usam capas: uma mulher virou uma garrafa de conhaque de 200 dólares em vez de entregá-la à segurança do aeroporto.
Nie wszyscy bohaterowie noszą peleryny: kobieta wychyliła butelkę koniaku wartą 200 dolarów, zamiast oddać ją ochronie lotniska.
Alla hjältar bär inte mantlar: en kvinna svepte en konjak för 200 dollar hellre än att ge den till flygplatssäkerheten.
Niet alle helden dragen een cape: een vrouw klokte een cognacfles van $200 leeg in plaats van die aan de luchthavenbeveiliging te geven.
Ikke alle helte bærer kapper: en kvinde tømte en flaske cognac til 200 dollars i stedet for at give den til lufthavnens sikkerhed.
Ikke alle helter bærer kapper: en kvinne bæljet ned en konjakkflaske til 200 dollar i stedet for å gi den til flyplassens sikkerhet.
Kaikki sankarit eivät käytä viittaa: nainen kaatoi alas 200 dollarin konjakkipullon sen sijaan että antaisi sen lentokentän turvatarkastukselle.
Nem minden hős visel köpenyt: egy nő lehúzott egy 200 dolláros konyakot, inkább mint hogy odaadja a reptéri biztonságnak.
Nu toți eroii poartă măști: o femeie a dat pe gât o sticlă de coniac de 200 de dolari ca să nu o dea securității de pe aeroport.
Ne všichni hrdinové nosí pláště: žena vypila láhev koňaku za 200 dolarů, než aby ji odevzdala letištní ochrance.
Ne visi herojai dėvi apsiaustus: moteris išgėrė 200 dolerių vertės konjako butelį, užuot atidavusi jį oro uosto apsaugai.
Ne visi varoņi nēsā apmetņus: sieviete izdzēra $200 vērtu konjaka pudeli, lai tikai to nedotu lidostas apsardzei.
Nisu svi heroji s plaštem: žena je iskapila bocu konjaka od 200 dolara umjesto da je preda zračnoj luci sigurnosti.