21
0
Politiniai juokai
Тази сутрин беше толкова студено, че дори видях политик с ръце в собствените си джобове.
It was so cold today I saw a lawyer with his ...
Тия дни навън е толкова студено,
It’s so cold I saw a socialists
Ayer hacía tanto frío que hasta vi a un político con las manos en SUS propios bolsillos...
Era un país tan frío, tan frío, tan frío, que los abogados tenían las manos en SUS bolsillos.
Spørgsmål: - Er det koldt udenfor? Svar: - Det tror jeg. Jeg så en advokat med hænderne i sine egne lommer!
30 degrees... It was so cold out today that even the lawyers had their hands in their own pockets.
En kväll var det SÅ kallt så jag såg en advokat med händerna i sina EGNA fickor.
Do you know how cold the weather was today? It was so cold, I saw a lawyer with his hands in his own pockets.
А имаше време, когато в Овалния кабинет се правеше любов, а не това, което е сега
А имаше време кога во Овалната соба се водеше љубов, а не ова што е сега
There was a time when in the Oval Office they made love, not what it is now
Hubo un tiempo en que en el Despacho Oval se hacía el amor, no lo que hay ahora
Было время, когда в Овальном кабинете занимались любовью, а не тем, что есть сейчас
Es gab eine Zeit, da wurde im Oval Office Liebe gemacht, niсhт das, was es jetzt ist
Il fut un temps où, dans le Bureau ovale, on faisait l’amour, pas ce qu’il y a maintenant
Υπήρχε μια εποχή που στο Οβάλ Γραφείο γινόταν έρωτας, όχι αυτό που είναι τώρα
C’era un tempo in cui nello Studio Ovale si faceva l’amore, non quello che c’è adesso
Bir zamanlar Oval Ofis'te aşk yapılırdı, şimdi olan bu değil
Був час, коли в Овальному кабінеті займалися коханням, а не тим, що є зараз
Houve um tempo em que no Salão Oval se fazia amor, não isto que é agora
Był czas, kiedy w Gabinecie Owalnym uprawiano miłość, a nie to, co jest teraz
Det fanns en tid då man gjorde kärlek i Ovala rummet, inte det här som det är nu
Er was een tijd dat er in het Oval Office liefde werd bedreven, niet wat het nu is
Der var en tid, hvor man elskede i Det Ovale Kontor, ikke det her nu
Det var en tid da man elsket i Det ovale kontor, ikke dette som nå
Oli aika, jolloin Oval Officeissa tehtiin rakkautta, ei tätä mitä nyt on
Volt idő, amikor az Ovális irodában szerelmet csináltak, nem azt, ami most van
A fost o vreme când în Biroul Oval se făcea dragoste, nu ceea ce e acum
Byla doba, kdy se v Oválné pracovně milovalo, a ne to, co je teď
Bija laiks, kad Ovālajā kabinetā mīlējās, nevis tas, kas ir tagad
Bilo je vrijeme kada se u Ovalnom uredu vodila ljubav, a ne ovo što je sada
Или лъвът е надрусан, или му трябва гласът на зебрата за изборите в гората
Или лавот е надрогиран, или му треба гласот на зебрата за изборите во шумата
Either the lion is on drugs or the lion needs the zebra's vote in the forest elections
O el león está drogado o el león necesita el voto de la cebra en las elecciones del bosque
Либо лев под наркотиками, либо ему нужен голос зебры на выборах в лесу
Entweder ist der Löwe auf Drogen oder er braucht die Stimme des Zebras bei den Waldwahlen
Soit le lion est drogué, soit il a besoin du vote du zèbre aux élections de la forêt
Ή το λιοντάρι είναι υπό την επήρεια ναρκωτικών ή χρειάζεται την ψήφο της ζέβρας στις εκλογές του δάσους
O il leone è fatto di droghe o ha bisogno del voto della zebra alle elezioni della foresta
Ya aslan uyuşturucu almış ya da orman seçimlerinde zebranın oyuna ihtiyacı var
Або лев під наркотиками, або йому потрібен голос зебри на виборах у лісі
Ou o leão está drogado ou precisa do voto da zebra nas eleições da floresta
Albo lew jest na dragach, albo potrzebuje głosu zebry w wyborach w lesie
Antingen är lejonet på droger eller så behöver det zebrans röst i skogvalet
Of het leeuw is aan de drugs of hij heeft de stem van de zebra nodig in de bosverkiezingen
Enten er løven på stoffer, eller også har den brug for zebraens stemme i skovvalget
Enten er løven på dop eller så trenger den sebraens stemme i skogvalget
Joko leijona on huumeissa tai se tarvitsee seepran äänen metsän vaaleissa
Vagy az oroszlán be van drogozva, vagy szüksége van a zebra szavazatára az erdei választásokon
Ori leul este drogat, ori are nevoie de votul zebrei la alegerile din pădure
Buď je lev sfetovaný, nebo potřebuje hlas zebry ve volbách v lese
Vai lauva ir uz narkotikām, vai arī viņam vajag zebras balsi meža vēlēšanās
Ili je lav drogiran ili mu treba glas zebre na izborima u šumi
Северна Корея предлага политическо убежище на всички французи, които искат да избягат от диктатурата на Еманюел Макрон.
Северна Кореја нуди политички азил на сите Французи кои сакаат да избегаат од диктатурата на Емануел Макрон.
North Korea offers political asylum to all French people wishing to flee Emmanuel Macron's dictatorship.
Corea del Norte ofrece asilo político a todos los franceses que deseen huir de la dictadura de Emmanuel Macron.
Северная Корея предлагает политическое убежище всем французам, желающим бежать от диктатуры Эммануэля Макрона.
Nordkorea bietet allen Franzosen politisches Asyl an, die vor der Diktatur von Emmanuel Macron fliehen wollen.
La Corée du Nord offre l'asile politique à tous les Français désirant fuir la dictature d'Emmanuel Macron.
Η Βόρεια Κορέα προσφέρει πολιτικό άσυλο σε όλους τους Γάλλους που θέλουν να ξεφύγουν από τη δικτατορία του Εμανουέλ Μακρόν.
La Corea del Nord offre asilo politico a tutti i francesi che vogliono fuggire dalla dittatura di Emmanuel Macron.
Kuzey Kore, Emmanuel Macron'un diktatörlüğünden kaçmak isteyen tüm Fransızlara siyasi sığınma hakkı sunuyor.
Північна Корея пропонує політичний притулок усім французам, які бажають утекти від диктатури Еммануеля Макрона.
A Coreia do Norte oferece asilo político a todos os franceses que desejam fugir da ditadura de Emmanuel Macron.
Korea Północna oferuje azyl polityczny wszystkim Francuzom chcącym uciec przed dyktaturą Emmanuela Macrona.
Nordkorea erbjuder politisk asyl till alla fransmän som vill fly från Emmanuel Macrons diktatur.
Noord-Korea biedt politiek asiel aan alle Fransen die willen vluchten voor de dictatuur van Emmanuel Macron.
Nordkorea tilbyder politisk asyl til alle franskmænd, der ønsker at flygte fra Emmanuel Macrons diktatur.
Nord-Korea tilbyr politisk asyl til alle franskmenn som ønsker å flykte fra Emmanuel Macrons diktatur.
Pohjois-Korea tarjoaa poliittista turvapaikkaa kaikille ranskalaisille, jotka haluavat paeta Emmanuel Macronin diktatuuria.
Észak-Korea politikai menedéket kínál minden franciának, aki Emmanuel Macron diktatúrája elől akar menekülni.
Coreea de Nord oferă azil politic tuturor francezilor care doresc să fugă de dictatura lui Emmanuel Macron.
Severná Kórea ponúka politický azyl všetkým Francúzom, ktorí chcú utiecť pred diktatúrou Emmanuela Macrona.
Ziemeļkoreja piedāvā politisko patvērumu visiem francūžiem, kas vēlas bēgt no Emanuela Makrona diktatūras.
Sjeverna Koreja nudi politički azil svim Francuzima koji žele pobjeći od diktature Emmanuela Macrona.
Новите вендинг машини в Народното събрание...
Новите вендинг машини во Собранието...
The new vending machines in Parliament...
Las nuevas máquinas expendedoras en el Congreso...
Новые вендинговые автоматы в Госдуме...
Die neuen Automaten im Bundestag...
Les nouvelles machines distributrices à l'Assemblée nationale...
Οι νέοι αυτόματοι πωλητές στη Βουλή...
Le nuove macchinette nel Parlamento...
Meclisteki yeni otomatlar...
Нові вендинґ автомати у Верховній Раді...
As novas máquinas de venda na Assembleia da República...
Nowe automaty vendingowe w Sejmie...
De nya automaterna i Riksdagen...
De nieuwe automaten in de Tweede Kamer...
De nye automater i Folketinget...
De nye automater i Stortinget...
Uudet automaatit Eduskunnassa...
Az új automaták az Országgyűlésben...
Noile automate de vânzare în Parlamentul...
Nové automaty ve Poslanecké sněmovně...
Jaunie automāti Saeimā...
Novi automati u Saboru...
Ако трябва да представим държавната администрация с една картинка
Ако треба да ја претставиме државната администрација со една слика
If we had to sum up the state administration in one picture
Si tuviéramos que representar la administración pública соn una sola imagen
Если нужно изобразить государственную администрацию одной картинкой
Wenn man die Staatsverwaltung in einem Bild darstellen müsste
Si l'administration française était résumée en 1 image.
Αν έπρεπε να απεικονίσουμε τη δημόσια διοίκηση με μία εικόνα
Se dovessimo rappresentare la pubblica amministrazione соn un'unica immagine
Devlet idaresini tek bir resimle anlatmak gerekse
Якщо потрібно показати державну адміністрацію однією картинкою
Se tivéssemos de representar a administração pública numa só imagem
Gdybyśmy mieli przedstawić administrację państwową w jednym obrazku
Om vi skulle sammanfatta den statliga förvaltningen i en bild
Als we de overheid in één afbeelding moesten samenvatten
Hvis vi skulle vise statsadministrationen med ét billede
Hvis vi måtte oppsummere statsadministrasjonen i ett bilde
Jos valtionhallinto pitäisi tiivistää yhteen kuvaan
Ha az államigazgatást egy képpel kellene bemutatni
Dacă ar trebui să prezentăm administrația de stat într-o singură imagine
Ak by sme mali štátnu správu znázorniť jedným obrázkom
Ja valsts pārvaldi vajadzētu attēlot vienā attēlā
Ako bismo morali predstaviti državnu upravu jednom slikom
Политиците, преди и след изборите
Политичарите, пред и по изборите
Politicians before and after the elections
Los políticos antes y después de las elecciones
Политики до и после выборов
Politiker vor und nach den Wahlen
Les politiciens avant et après les élections
Οι πολιτικοί πριν και μετά τις εκλογές
I politici prima e dopo le elezioni
Siyasetçiler seçimlerden önce ve sonra
Політики до і після виборів
Os políticos antes e depois das eleições
Politycy przed i po wyborach
Politiker före och efter valet
Politici voor en na de verkiezingen
Politikere før og efter valget
Politikere før og etter valget
Poliitikot ennen ja jälkeen vaalien
A politikusok a választások előtt és után
Politicienii înainte și după alegeri
Politici před a po volbách
Politiķi pirms un pēc vēlēšanām
Političari prije i poslije izbora