Когато не е кой знае колко красив, но има един голям плюс…
Кога не е нешто посебно убав, ама има еден голем плус…
When he’s not exactly handsome, but he has one big advantage…
Cuando no es precisamente guapo, pero tiene una gran ventaja…
Когда он не особо красив, но у него есть один большой плюс…
Wenn er niсhт besonders gut aussieht, aber einen großen Vorteil hat…
Quand il n’est pas vraiment beau, mais qu’il a un gros avantage…
Όταν δεν είναι και τόσο όμορφος, αλλά έχει ένα μεγάλο πλεονέκτημα…
Yakışıklı sayılmaz ama büyük bir artısı var…
Коли він не надто гарний, але має одну велику перевагу…
Quando não é lá muito bonito, mas tem uma grande vantagem…
Kiedy nie jest zbyt przystojny, ale ma jedną dużą zaletę…
När han inte är särskilt snygg, men har ett stort plus…
Als hij niet echt knap is, maar wel één groot voordeel heeft…
Når han ikke ligefrem er flot, men har én stor fordel…
Når han ikke akkurat er kjekk, men har ett stort pluss…
Kun hän ei ole kovin komea, mutta hänellä on yksi suuri etu…
Amikor nem különösebben jóképű, de van egy nagy előnye…
Când nu este prea arătos, dar are un mare avantaj…
Když není zrovna hezký, ale má jednu velkou výhodu…
Kai jis nėra labai gražus, bet turi vieną didelį privalumą…
Kad viņš nav īpaši izskatīgs, bet viņam ir viena liela priekšrocība…
Kad i nije baš zgodan, ali ima jednu veliku prednost…
1
0
4
Когато не е кой знае колко красив, но има един голям плюс…
Кога не е нешто посебно убав, ама има еден голем плус…
When he’s not exactly handsome, but he has one big advantage…
Cuando no es precisamente guapo, pero tiene una gran ventaja…
Когда он не особо красив, но у него есть один большой плюс…
Wenn er niсhт besonders gut aussieht, aber einen großen Vorteil hat…
Quand il n’est pas vraiment beau, mais qu’il a un gros avantage…
Όταν δεν είναι και τόσο όμορφος, αλλά έχει ένα μεγάλο πλεονέκτημα…
Yakışıklı sayılmaz ama büyük bir artısı var…
Коли він не надто гарний, але має одну велику перевагу…
Quando não é lá muito bonito, mas tem uma grande vantagem…
Kiedy nie jest zbyt przystojny, ale ma jedną dużą zaletę…
När han inte är särskilt snygg, men har ett stort plus…
Als hij niet echt knap is, maar wel één groot voordeel heeft…
Når han ikke ligefrem er flot, men har én stor fordel…
Når han ikke akkurat er kjekk, men har ett stort pluss…
Kun hän ei ole kovin komea, mutta hänellä on yksi suuri etu…
Amikor nem különösebben jóképű, de van egy nagy előnye…
Când nu este prea arătos, dar are un mare avantaj…
Když není zrovna hezký, ale má jednu velkou výhodu…
Kai jis nėra labai gražus, bet turi vieną didelį privalumą…
Kad viņš nav īpaši izskatīgs, bet viņam ir viena liela priekšrocība…
Kad i nije baš zgodan, ali ima jednu veliku prednost…