if (!string.IsNullOrEmpty(Model.PrevPageFullUrl)) { } if (!string.IsNullOrEmpty(Model.NextPageFullUrl)) { } Düğün Fıkraları - Page 2 Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Komik Resimler
  • en iyi fıkralar
  • En son şakalar
  • Sarışın fıkraları
  • Asker Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Doktor Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • Avcı Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Hayvan Fıkraları
  • İngiliz Alman Türk Fıkraları
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Namık Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Politika Fıkraları
  • Ramazan Fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Spor Fıkraları
  • Polis Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Soğuk Espriler
  • Sarhoş Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Komik Sözler
  • Komik Hikayeler
  • Karadeniz Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kadın Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Cimri Fıkraları
  • İngiliz Alman Türk Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Köylü Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Ünlüler Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • +18 Fıkralar
  • Temel Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Chuck Norris fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
Вицове за Сватби Wedding jokes Hochzeitswitze Chistes de bodas Вицове о свадьбах Blagues de mariage Barzellette sui matrimoni Ανέκδοτα για γάμους Вицеви за свадби Düğün Fıkraları Анекдоти Про весілля Piadas de Casamento Dowcipy o ślubie Bröllopsskämt Bruiloftsmoppen Bryllupsvittigheder Bryllupsvitser Häävitsit esküvői viccek Glume despre nunți Vtipy o svatbách Anekdotai apie vestuves Anekdotes par kāzām un laulībām Vicevi o svadbama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Düğün Fıkraları

Düğün Fıkraları

Bu kategorideki en yeni fıkralar
Tam siz gidiyorken biz dönüyorduk karesi
1 0
0
Düğün Fıkraları
Mükemmel düğün diye bir şey yoktu...
1 0
0
Перфектната сватба не същес... Совршениот брак не посто... The perfect wedding doesn't exi. La boda perfecta no exi. Идеальная свадьба не сущес... Die perfekte Hochzeit exis... Le mariage parfait n'exi. Ο τέλειος γάμος δεν υπάρ... Il matrimonio perfetto non esis... Ідеальне весілля не існу... O casamento perfeito não exis... Idealne wesele nie istn... Det perfekta bröllopet exis... De perfecte bruiloft best... Det perfekte bryllup eksis... Det perfekte bryllup fin... Täydellistä häitä ei ole... A tökéletes esküvő nem léte... Nunta perfectă nu exis... Dokonalá svatba neexist... Tobulos vestuvės neegzist... Perfektās kāzas neeksist... Savršeno vjenčanje ne pos...
Düğün Fıkraları Film ve Oyuncu Fıkraları
abd turist vizenin süresi dolmak üzereyken
1 0
0
Когато туристическата ти виза за САЩ е на път да изтече Кога туристичката ти виза за САД е пред истекување when your U.S. tourist visa is about to expire cuando tu visa de turista de los EE. UU. está a punto de vencer когда твоя туристическая виза в сша вот-вот истечёт wenn dein U.S.-touristenvisum kurz davor ist abzulaufen quand ton visa de touriste pour les États-Unis est sur le point d’expirer όταν η τουριστική σου βίζα για τις η.π.α. πρόκειται να λήξει quando il tuo visto turistico per gli U.S.A. sta per scadere коли твоя туристична віза до сша ось-ось закінчиться quando o teu visto de turista dos e.u.a. está prestes a expirar kiedy twoja wiza turystyczna do usa zaraz wygaśnie när ditt amerikanska turistvisum håller på att gå ut wanneer je toeristenvisum voor de vs bijna verloopt når dit u.s.-turistvisum er ved at udløbe når turistvisumet ditt til u.s.a. snart går ut kun yhdysvaltain turistiviisumisi on juuri umpeutumassa amikor az amerikai turista vízumod épp lejárni készül când viza ta turistică pentru sua este pe cale să expire když tvoje turistické vízum do usa brzy vyprší kai tavo jav turistinė viza netrukus baigs galioti kad tava tūrista vīza uz asv drīz beigsies kad ti turistička viza za sad uskoro istječe
Düğün Fıkraları
“Kız kardeşini beğendim” lafını ciddiye aldılar
1 0
0
Явно са го приели твърде буквално това с „Харесвам сестра ти“ Очигледно сериозно го сфатиле тоа „Ми се допаѓа сестра ти“ They took the whole “I like your sister” thing seriously Se tomaron en serio lo de «me gusta tu hermana» Они всерьёз восприняли фразу «мне нравится твоя сестра» Sie haben das mit „Ich mag deine Schwester“ wirklich ernst genommen Ils ont pris au sérieux le « j’aime bien ta sœur » Το πήραν στα σοβαρά αυτό με το «μου αρέσει η αδερφή σου» Hanno preso sul serio la cosa del «mi piace tua sorella» Вони серйозно сприйняли це «мені подобається твоя сестра» Levaram a sério essa de «gosto da tua irmã» Wzięli na serio to «podoba mi się twoja siostra» De tog det där med «jag gillar din syster» på fullt allvar Ze namen dat «ik vind je zus leuk» wel héél serieus De tog det dér med «jeg kan godt lide din søster» meget alvorligt De tok det der med «jeg liker søsteren din» helt seriøst He ottivat tosissaan sen «pidän siskostasi» -jutun Komolyan vették azt, hogy „tetszik a húgod/nővéred” Au luat în serios faza cu „îmi place sora ta” Vzali to s „líbí se mi tvoje sestra“ vážně Jie rimtai priėmė tą „man patinka tavo sesuo“ Viņi nopietni uztvēra to «man patīk tava māsa» Ozbiljno su shvatili ono «sviđa mi se tvoja sestra»
Düğün Fıkraları
Burada artık arkadaşlarınla dışarı çıkamayacağın açıkça yazıyor
1 0
0
Тук ясно пише, че вече не можеш да излизаш с приятелите си Тука јасно пишува дека веќе не можеш да излегуваш со пријателите It clearly says here that you can't go out with your friends anymore Aquí dice claramente que ya no puedes salir con tus amigos Тут ясно написано, что ты больше не можешь гулять с друзьями Hier steht eindeutig, dass du nicht mehr mit deinen Freunden ausgehen kannst Il est clairement écrit ici que tu ne peux plus sortir avec tes amis Εδώ λέει ξεκάθαρα ότι δεν μπορείς πια να βγαίνεις με τους φίλους σου Qui c'è scritto chiaramente che non puoi più uscire con i tuoi amici Тут чітко написано, що ти більше не можеш гуляти з друзями Aqui diz claramente que já não podes sair com os teus amigos Här står det tydligt att du inte längre får gå ut med dina vänner Hier staat duidelijk dat je niet meer met je vrienden uit kunt gaan Her står der tydeligt, at du ikke længere kan gå ud med dine venner Her står det tydelig at du ikke lenger kan gå ut med vennene dine Tässä lukee selvästi, ettet voi enää lähteä ulos kavereidesi kanssa Itt világosan le van írva, hogy többé nem mehetsz el a barátaiddal Aici scrie clar că nu mai poți să ieși cu prietenii tăi Tady je jasně napsané, že už nemůžeš chodit ven s kamarády Čia aiškiai parašyta, kad nebegali eiti į lauką su draugais Te ir skaidri rakstīts, ka tu vairs nevari iet ārā ar draugiem Ovdje jasno piše da više ne možeš izlaziti s prijateljima Tu wyraźnie jest napisane, że nie możesz już wychodzić z kolegami
Düğün Fıkraları
Erzurum'da bir kadınlar toplantısına davetli olan yabancı bir bayan, genç ve güzel bir kadına sormuş:
- Cici kızım sen kimlerdensin?
- Vallah çimlerden oldugumi bülmirem.
Yuhari Mumcunun gızi, Assagi Mumcunun geliniyem.
0 0
0
Düğün Fıkraları
Kanuni Sultan Süleyman, büyük ve muhteşem bir sünnet düğünü yapmıştı. Bu düğün uzun müddet dillere destan oldu. Bundan evvel de veziri İbrahim Paşa, evlenmesi münasebetle büyük bir düğün yapmış ve Kanuni'yi davet etmişti... Birgün Sultan Süleyman, Paşa'ya "Paşa! Senin düğünün mü, benim düğünüm mü daha muhteşem oldu?" diye sordu.
Paşa "Benim düğünüm" diye cevap verdi. Sultan Süleyman üzülerek ve hiddetlenerek sordu:
- Neden?-Zira efendim, benim düğünüme dünyanın en büyük padişahı geldi. Sizin düğününüze ise böyle bir kimse gelmedi...
0 0
0
Politika Fıkraları Düğün Fıkraları
Evlenme hazırlığı içinde olan bir çift trafik kazasında ölüp cennete giderler. Damat adayı durumu görevli meleğe anlatarak evlenip evlenemeyeceklerini sordu. “Bir bakayım” dedi görevli melek. Aradan 3 ay geçtikten sonra görevli melek mağdur çifte sevindirici haberi vermek için “Her şey ayarlandı. Sizi evlendirebiliriz” dedi.
“Şey… Biz düşündük de, acaba evliliğimiz yürümezse bizi boşayabilir misiniz ?” dedi damat adayı. Görevli melek gök gürültüsü sesiyle son derece kızgın bir şekilde;
“Siz manyak mısınız? Cennette bir imam bulabilmek için 3 ayımı verdim.
Avukat bulmak ne kadar sürer tahmin edebiliyor musunuz?”…
0 0
0
Mühendis Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Yeni evlenen gelinle, kaynanası karşılıklı oturmuşlar. Birbirini tanımak için konuşmaya başlamışlar. Kaynana:
─ Kızım sen daha yenisin; birbirimizin huyunu, suyunu oturup konuşalım. Böylece birbirimizi daha iyi tanırız.
Deyince gelin:
─ Tabii ki anneciğim, konuşalım.
Kaynana başlamış anlatmaya :
─ Bak kızım, benim üç halim vardır, dikkat et. Saçıma gül takmışsam neşeli günümdeyim demektir, her yola gelirim. Kulağımın arkasına gül takmışsam tam havamda değilim demektir. Çok ısrarcı olma. Eğer yakama gül takmışsam sakın etrafımda dolaşma, çok sinirliyim demektir.
Kaynananın lafı bitince gelin başlamış konuşmaya:
─ Anne benim halim falan yoktur. Makyajımı yaparım, bacak bacak üstüne atarım. Sen gülü nerene takarsan tak, ben keyfime bakarım.
0 0
0
Kapak Edici Fıkralar Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Nasrettin Hoca bir gün öğle uykusundayken dışarıda oynayan çocukların gürültüsünden rahatsız olur ve bu sesten kurtulmak için çocukların yanına gidip şöyle der:
- Köyün öteki ucunda bir evde düğün varmış, kapıyı çakan herkese helva, lokum dağıtıyorlarmış.
Bunu duyan çocuklar koşa koşa uzaklaşmışlar. Aradan bir süre geçmesine rağmen gelmemişler.
Çocukların dönmediğini fark eden Hoca kendi kendine:
- Bende gitsem iyi olacak, meğer dediğim doğruymuş, der.
0 0
0
Nasrettin Hoca Fıkraları Düğün Fıkraları
Köylünün biri oğlunu şehirden evermiş. Oğlan bir süre sonra şehre taşınmış. Kendine göre iş bulup çalışıyormuş. Bu arada bir de erkek çocuğu olmuş. Adam hem pazardan masrafını almak hem de torununu görmek için şehre gitmiş. Tabi gelirken heybesini hediyelerle doldurmuş. Her ne yaptıysa gelinine yaranamamış. Şehre indiğinde doğruca oğlunun evine gitmiş. Daha eve girerken gelininin memnun olmadığı belli oluyormuş. Odaya geçmişler. Adam torununu kucağına alıp severken bir ara gelin:
- Oğlumun dedesi geldi, gelmeden gidesi geldi, demiş.
Adam çok içlenmiş, öfkelenmiş ama sezdirmemeye çalışmış. O da:
- Dedesinin adı Durali, bugünde buralı, yarında buralı demiş.”
0 0
0
Köylü Fıkraları Düğün Fıkraları
Bir kayın validenin üç damadı varmış.
Birgün bunlar tatile denize gitmişler.
Kayınvalide "bakayım damatlarım beni ne kadar seviyor" deyip atlamış denize ve boğulma taklidi yapmaya başlamış.
"Büyük damadım boğuluyorum ne olur kurtar beni" demiş.
Büyük damatta hemen kurtarmış.
Ertesi sabah büyük damadın kapısında bi reno laguna üzerinde de bir not "sevgili damadım hayatımı kurtardın kayınvaliden".
Ertesi gün ortanca damadı denemiş aynı şekilde oda hayatını kurtarmış onunda kapısında bi reno safrane ve üzerinde bi not:
"Sevgili damadım hayatımı kurtardın kayınvaliden".
Sıra küçük damadı denemeye gelmiş.
Ertesi gün yine denize girmiş. "damadım boğuluyorum ne olur kurtar beni" demiş.
Küçük damat "hadi lan boğulursan boğul” demiş.
Kadında oracıkta boğulup ölmüş.
Ertesi gün küçük damadın kapısının önünde bi ferrari üzerinde de bi not "sevgili damadım hayatımı kurtardın kayınpederin."
0 0
0
Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Düğünden sonra Hoca ilk defa gelini görecektir. Yüzündeki yaşmağı kaldırınca birde ne görsün sanki dünyanın en çirkin kadını karşısında duruyor! Hoca olduğu yerde donakalmış. Bu sırada yeni gelin mahcup bir şekilde mahrem olmayan akrabalarını öğrenmek için sorar:
- "Emrindeyim Hocam. Kimlere yüzümü gösterebilirim?" diye sorunca Hoca:
- Bana gösterme de kime istersen gösterebilirsin.
0 0
0
Nasrettin Hoca Fıkraları Düğün Fıkraları
Adam günün ortasında, iştahla eve gelmiş. Karısı teknede hamur yoğuruyor.
- Hadi hanım, akşamı bekliyemedim, hemen soyun yatalım.
- Boşuna geldin bey, ellerim hamur, tarla da çamur. En iyisi sen komşunun gelini Fadime’ye giт, selamımı söyle, bir kere versin.
- Olur mu hiç hanım. Ya beni terslerse.
- Olur olur, hiç merak etme, rahatça iste.
Adam komşunun gelinine varmış, utana sıkıla istemiş. Gelin de:
- Tabi niye olmasın, hemen. demiş. Soyunup işi bitirmişler.
Adam hem keyfli, hem şaşkın eve gelmiş, karısına:
- Sağol hanım, inanmamıştım ama hiç itiraz etmeden verdi.
- Ne zaman canın isterse çekinme, demiş karısı. ONLARDA ÜÇ TANE DAHA ÖDÜNCÜMÜZ VAR.
0 0
0
Belaltı Fıkraları Düğün Fıkraları Komşu Fıkraları
Yeni evliler gerdeğe girmişler..
Erkek pantolonunu dikkatle çıkarmış, geline uzatmış..
- " giy bunu" demiş..
Kız denemiş.. bel iki misli.. düşmüş ayaklarına pantolon..
- Senin pantolonunu giyemem demiş, gelin..
- "Tamam" demiş, erkek..
- "Bunu aklından hiç çıkarma.. bu evde pantolonu ben giyerim.. yani benim
Borum öter".
Gelin o sırada soyunmuş. üzerinde kalan son parçayı da sıyırmış paçasından
Ve erkeğe uzatmış..
- " sen de bunu dene" demiş…
Denemiş erkek.. minnacık tanga ancak dizlerine kadar gelebilmiş adamın..
- "Olmuyor" demiş, erkek.. "senin kilodunun içine giremiyorum"..
- "Tamam" demiş, yeni gelin..
- " bu tavrın devam ettiği sürece, hayat boyu da giremezsin.. hiç aklından çıkarma"..
0 0
0
Düğün Fıkraları
Her baba gibi Nasrettin Hoca da kızının iyi yetişmesi için elinden gelen her şeyi yapmış. Hoca, kızına iğneye ip takmasına gelinceye kadar bütün bildiklerini öğretmenin sevincini yaşamaktaymış. Nihayet hocanın kızı gelin olmuş. Ata bindirilip baba evinden ayrılıp dünya evi diye tertip edilen yeni bir hayatın başlayacağı eve doğru bir hayli mesafe almış. Bu sırada Nasrettin Hoca, koşa koşa gelin olan kızının arkasından gelip çok önemli bir şey unutmuşçasına kızının kulağına gizlice şöyle demiş:
- Kızım, aman dikkat et! Sakın ola iğneye ip taktıktan sonra düğüm atmayı ihmal etme. Sonra dikiş tutturamazsın."
0 0
0
Nasrettin Hoca Fıkraları Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Okul fıkraları
Bir diyetisyen, huzurevinde geniş bir kalabalığa konferans vermektedir:
"Midemize indirdiğimiz hersey bizleri her an öldürebilecek kadar tehlikelidir. Kirmizi et kanser yapar, gazlı içecekler midemizin dokusunu tahris eder, sebzeler öldürücü bakteriler barındırabilir, Çin yemekleri karbonhidrat yüklüdür. Ayrıca hiçbirimiz içme suyunun barındırabileceği mikropların uzun vadedeki etkilerinin farkında bile değiliz. Fakat bir yiyecek vardır ki içlerinde en tehlikelisidir. Hepimiz onu mutlaka yemişizdir ya da yemek zorunda kalabiliriz. Içinizde birisi en ciddi rahatsızlıkları yaratacak ve uzun yıllar bizlere acı verebilecek bu gıdayı tahmin edebilir mi ?"
Ön sıralardan 75'lik bir ihtiyar ayağa kalkar ve yanıtlar:
"Düğün pastası"
0 0
0
Doktor Fıkraları Düğün Fıkraları Diyet ve Kilo Verme Fıkraları Yemek Fıkraları
Hocanın kızı evleniyormuş. Gelin tam babasına veda ederken,hoca kızına son bir nasihat vereceğini söyleyerek kızın kulağına bir şeyler fısıldamış.. Bu önemli nasihati merak eden damat gece sormuş - Baban sana ne dedi"?..
- Ne diyecek,"kızım ipliği iğneye geçirdikten sonra düğüm atmayı sakın unutma"dedi..
0 0
0
Ebeveyn Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
Tahsilli bir genç zengin bir adamın kızını istemeye gitmişti. Adam delikanlıyı görür görmez pek beğendi ve onu kendine damat yapmak için şöyle dedi:
- Benim üç kızım var. Hiçbiri de evlenmedi. Rahat bir evlilik yapmalarını istiyorum. Bu yüzden her birine düğün zamanı yaşına göre para vermek istiyorum ki koca evine eli boş gitmesinler. Mesela onsekiz yaşında olana onsekiz milyon tümen, yirmibeş yaşında olana yirmibeş milyon tümen, otuziki yaşında olana da otuz iki milyon tümen vermek niyetindeyim. Hangisini isterseniz, benim için farketmez.
Delikanlı biraz düşündükten sonra sordu:
- Afedersiniz, sizin yüz yaşında kızınız var mı?
0 0
0
Para fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
O gün damat, avladığı tavşanla gelir eve.
Kaynana :
- Ee damat nasıl avladın tavşanı? diye sorar.
- Çalılıkların arasında avlanıyordum. Bir baktım çalının arkasında bu tavşan. Baldızın . Mı gibi topacık duruyor. Tüfeği doğrulttum, bir patlattım. Kaynananın . Mı gibi yayıldı kaldı.
- !!!
0 0
0
Avcı Fıkraları Düğün Fıkraları Kaynana fıkraları
  • Önceki Sayfa
  • Sonraki Sayfa
Privacy and Policy Contact Us