Eine Schildkröte auf dem Baum
The little turtle
Τα σπουργίτια
Deep within a forest a little turtle began to climb a tree.
Una tortuguita comienza penosa y lentamente a subirse a un árbol. Después de varias horas de esfuerzo
Een baby schildpad staat onderaan een boom en begint
Eine Schildkröte klettert mühselig einen Baum hinauf und stellt sich auf einen Ast. Sie fängt an
Det var en gång en sköldpadda djupt inne i en skog som klättrade upp i ett träd med mycket möda och besvär. När han kommit till den högsta grenen på trädet kastade han sig ut från grenen för att...
Er zitten twee vogels in een boom te kijken hoe een schildpad telkens weer uit een boom springt en dan met z'n poten gaat klapperen. Na een tijdje zegt de ene vogel tegen de ander: "Schat ik denk...
A tartaruguinha faz um grande esforço e começa a subir numa árvore. Depois de horas de muito esforço
Una tortuga se trepaba un árbol
Den flyvende skildpadde To fugle sidder i et træ og betragter en lille skildpadde der klatrer op i et andet træ. Da den når toppen kaster den sig ud i luften og basker vildt med forbenene
Det var en gång en liten sköldpadda som klättrade upp för ett träd djupt inne i skogen. Efter flera timmars ansträngande klättring nådde den lilla sköldpaddan till slut toppen av trädet. Han...
Una piccola tartaruga si arrampica su un albero fino ad arrivare al primo ramo e poi si butta atterrando di pancia su un mucchietto di foglie secche. Si rialza
A tartaruguinha começa a subir numa árvore
Esto es una tortuga que escala un árbol cuando llega arriba del árbol se va para la rama y en la rama hay dos pájaros y se cae la tortuga
Una tartaruga si dirige verso il tronco di un albero e comincia a scalare
Mazs bruņurupucēns izmisīgi mēģina uzkāpt palmā. Viņš rāpjas
Mały żółwik wchodzi na wysokie drzewo. Gdy już jest na szczycie rozkłada łapki i skacze po czym z głośnym hukiem spada na ziemię. Kilka razy ponawia próbę
Due uccellini adottano una tartaruga e da grande la tartaruga prova a volare... Sale sull'albero e sale
Mažas vėžliukas kabarojasi į medį. Sunkiai jam sekasi
Pár perc múlva magához tér, hosszú kínlódás után a hasára fordul, és megkezdi újra a fára mászást. Ezúttal még az ágig sem jut el, leesik, ismét megüti magát, de hallatlan akaraterővel megint nekikezd a famászásnak. Most sikerül az ágig jutnia, de hamarosan a földbe csapódik.
Fent, a fa egyik felső ágán egy fészekben ül egy madárpár. Amikor a teknőc már ötödszörre töri össze magát, a madármama azt mondja a párjának:
- Te, szerintem most már meg kellene mondanunk neki, hogy csak örökbe fogadtuk.