if (!string.IsNullOrEmpty(Model.PrevPageFullUrl)) { } if (!string.IsNullOrEmpty(Model.NextPageFullUrl)) { } Munkahelyi viccek - Page 16 Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Vicces képek
  • Legjobb viccek
  • Legújabb viccek
  • Anyós viccek
  • Állatos viccek
  • Bűnözős viccek
  • Piszkos viccek
  • Iskolai viccek
  • Morbid viccek
  • Orvosi viccek
  • Pikáns viccek
  • Politikai viccek
  • Rendőr viccek
  • Skót viccek
  • Sportos viccek
  • Szexi viccek
  • Szőke nő viccek
  • Ügyvéd és bíró viccek
  • Vallásos viccek
  • focis viccek
  • karácsonyi viccek
  • Nyugdíjas és felnőtt viccek
  • zsidó és rabbi viccek
  • részeges viccek
  • agresszív kismalac poénok
  • bizarr poénok
  • Chuck Norris poénok
  • egysoros poénok
  • Férfiakról szóló viccek
  • Házassági viccek
  • Munkahelyi poénok
  • Csajozós poénok
  • Pistike poénok
  • viccek nőkről
  • Felnőtteknek szóló viccek
  • Gyerek viccek
Вицове за Работа Office and Work Jokes Arbeitswitze Chistes de profesiones y trabajos Анекдоты про Работу Blagues sur les métiers Barzellette sul Lavoro e in Ufficio Ανέκδοτα για τη Δουλειά Вицеви за работа Meslek Fıkraları Анекдоти про роботу Piadas de Trabalho Dowcipy o pracy Jobbvitsar Werk en Beroep moppen Vittigheder - Kontorfolk Arbeidsvitser Työvitsit Munkahelyi poénok Glume despre muncă Vtipy o práci a povoláních Anekdotai apie darbą Anekdotes par darbu Vicevi iz službe
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Munkahelyi poénok

Munkahelyi poénok

Legújabb viccek ebben a kategóriában
Amikor az egyik kollégád fölösleges kérdést tesz fel, és a megbeszélés elhúzódik még 25 perccel.
1 0
0
Когато някой от колегите ти зададе излишен въпрос и така удължи срещата с още 25 минути. Кога еден од колегите ќе постави бесмислено прашање и ќе ја продолжи средбата за уште 25 минути. When one of your colleagues asks a useless question and it extends the meeting by 25 minutes. Cuando uno de tus compañeros hace una pregunta inútil y la reunión se alarga 25 minutos más. Когда кто-то из коллег задаёт бессмысленный вопрос, и совещание затягивается ещё на 25 минут. Wenn einer deiner Kollegen eine sinnlose Frage stellt und das Meeting sich um 25 Minuten verlängert. Quand l’un de tes collègues pose une question inutile et que ça prolonge la réunion de 25 minutes. Όταν ένας από τους συναδέλφους σου κάνει μια άχρηστη ερώτηση και η συνάντηση παρατείνεται για 25 λεπτά. Quando uno dei tuoi colleghi fa una domanda inutile e la riunione si prolunga di 25 minuti. Bir iş arkadaşın gereksiz bir soru sorduğunda ve toplantı 25 dakika uzadığında. Коли один із колег ставить безглузде запитання, і зустріч затягується ще на 25 хвилин. Quando um dos teus colegas faz uma pergunta inútil e a reunião se prolonga por mais 25 minutos. Kiedy jeden z twoich kolegów zadaje bezsensowne pytanie i spotkanie się przedłuża o 25 minut. När en av dina kollegor ställer en onödig fråga och mötet förlängs med 25 minuter. Wanneer een van je collega’s een nutteloze vraag stelt en de vergadering met 25 minuten verlengt. Når en af dine kollegaer stiller et unødvendigt spørgsmål, og mødet bliver 25 minutter længere. Når en av kollegene dine stiller et unødvendig spørsmål, og møtet varer 25 minutter lenger. Kun yksi työkavereistasi esittää turhan kysymyksen ja kokous pitenee 25 minuutilla. Când unul dintre colegii tăi pune o întrebare inutilă și ședința se prelungește cu încă 25 de minute. Když jeden z tvých kolegů položí zbytečnou otázku a schůzka se protáhne o dalších 25 minut. Kai vienas iš tavo kolegų užduoda nereikalingą klausimą ir susirinkimas prasitęsia dar 25 minutėmis. Kad viens no kolēģiem uzdod lieku jautājumu un sapulce ieilgst vēl par 25 minūtēm. Kad jedan od tvojih kolega postavi bespotrebno pitanje i sastanak se produži za još 25 minuta.
Munkahelyi poénok
Engem kikísérnek a munkahelyemről, miután kitöltöttem a névtelen dolgozói felmérést
1 0
0
Аз, докато ме извеждат от работа след като попълних анонимната служебна анкета Јас, додека ме изнесуваат од работа откако ја пополнив анонимната анкета за вработени Me being escorted out of work after completing the anonymous employee survey Yo siendo escoltado fuera del trabajo después de completar la encuesta anónima de empleados Меня выводят с работы после того, как я заполнил анонимный опрос сотрудников Wie ich aus dem Büro begleitet werde, nachdem ich die anonyme Mitarbeiterumfrage ausgefüllt habe Moi, escorté hors du travail après avoir rempli le sondage anonyme des employés Εμένα να με συνοδεύουν έξω από τη δουλειά αφού συμπλήρωσα την ανώνυμη έρευνα εργαζομένων Io mentre mi scortano fuori dal lavoro dopo aver completato il sondaggio anonimo dei dipendenti İsimsiz çalışan anketini doldurduktan sonra işten çıkarılırken ben Мене виводять із роботи після того, як я заповнив анонімне опитування працівників Eu sendo escoltado para fora do trabalho depois de preencher a pesquisa anônima dos funcionários Jak mnie wyprowadzają z pracy po wypełnieniu anonimowej ankiety pracowniczej Jag blir eskorterad ut från jobbet efter att ha fyllt i den anonyma medarbetarundersökningen Ik die uit het werk wordt begeleid nadat ik de anonieme werknemersenquête heb ingevuld Mig der bliver fulgt ud fra arbejdet efter at have udfyldt den anonyme medarbejderundersøgelse Meg som blir eskortert ut av jobben etter å ha fullført den anonyme medarbeiderundersøkelsen Minut saatetaan ulos työpaikalta sen jälkeen, kun täytin anonyymin henkilöstökyselyn Eu fiind escortat afară de la muncă după ce am completat sondajul anonim al angajaților Já, jak mě vyvádějí z práce poté, co jsem vyplnil anonymní dotazník zaměstnanců Mano vedamas iš darbo po to, kai užpildžiau anoniminę darbuotojų apklausą Mani pavada ārā no darba pēc tam, kad aizpildīju anonīmo darbinieku aptauju Ja kad me izvode s posla nakon što sam ispunio anonimnu anketu za zaposlenike
Munkahelyi poénok
Amikor rajtakapod a kolléganődet, hogy intéz magának egy vacsorát...
1 0
0
Когато завариш колежката да си урежда вечеря... Кога ќе ја затекнеш колешката како си договара вечера... When you catch your coworker arranging herself a dinner... Cuando pillas a tu compañera organizándose una cena... Когда застаёшь коллегу, как она себе устраивает ужин... Wenn du deine Kollegin dabei erwischst, wie sie sich ein Abendessen klarmacht... Quand tu surprends ta collègue en train de se trouver un dîner... Όταν πιάνεις τη συνάδελφο να κανονίζει δείπνο... Quando sorprendi la collega mentre si sistema una cena... İş arkadaşını kendine akşam yemeği ayarlarken yakaladığında... Коли застаєш колегу, як вона собі домовляється про вечерю... Quando apanhas a tua colega a arranjar um jantar... Kiedy przyłapujesz koleżankę, jak załatwia sobie kolację... När du kommer på din kollega med att fixa en middag åt sig... Als je je collega betrapt terwijl ze een etentje voor zichzelf regelt... Når du tager din kollega i at arrangere en middag til sig selv... Når du tar kollegaen din i å ordne seg en middag... Kun nappaat työkaverin järjestämässä itselleen illallista... Când îți prinzi colega сuм își aranjează o cină... Když přistihneš kolegyni, jak si domlouvá večeři... Kai pagauni kolegę, besiorganizuojančią sau vakarienę... Kad pieķer kolēģi, kura sev sarunā vakariņas... Kad zatekneš kolegicu kako si dogovara večeru...
Piszkos viccek Munkahelyi poénok Felnőtteknek szóló viccek
Menjünk a konyhába enni valamit?
1 0
0
Да ходим в кухнята да хапнем? Ајде да одиме во кујна да јадеме? Shall we go to the kitchen and grab a bite? ¿Vamos a la cocina a picar algo? Пойдём на кухню перекусим? Gehen wir in die Küche und essen etwas? On va à la cuisine manger un morceau ? Πάμε στην κουζίνα να τσιμπήσουμε κάτι; Andiamo in cucina a mangiare qualcosa? Mutfağa gidip bir şeyler yiyelim mi? Ходімо на кухню перекусити? Vamos à cozinha comer alguma coisa? Chodźmy do kuchni coś przekąsić? Ska vi gå till köket och ta något att äta? Zullen we naar de keuken gaan om iets te eten? Skal vi gå ud i køkkenet og få noget at spise? Skal vi gå på kjøkkenet og ta oss noe å spise? Mennäänkö keittiöön syömään jotain? Hai să mergem la bucătărie să mâncăm ceva? Půjdeme do kuchyně něco sníst? Eime į virtuvę ką nors užkąsti? Ejam uz virtuvi kaut ko apēst? Hajdemo u kuhinju nešto pojesti?
Macskás viccek Munkahelyi poénok
Amikor a kollégád elmesél egy pletykát: – Undorító. És van még?
1 0
0
Когато колегата ти казва някаква клюка: - Отвратително. А има ли още? Кога колегата ќе ти каже некоја трач: - Одбивно. А има ли уште? Когда коллега рассказывает тебе сплетню: — Отвратительно. А есть ещё? Коли колега розповідає тобі плітку: — Огидно. А є ще? Kiedy kolega z pracy mówi ci jakąś plotkę: – Okropne. A jest jeszcze coś? Când colegul îți spune o bârfă: - Groaznic. Mai e ceva? Když ti kolega řekne nějakou drbnu: – Hrozné. A je toho víc? Kai kolega papasakoja kokią apkalbą: – Šlykštu. O dar yra? Kad kolēģis izstāsta kādu tenku: – Pretīgi. Un ir vēl? Kad ti kolega ispriča neki trač: - Odvratno. Ima li još?
Állatos viccek Munkahelyi poénok
Hogyan készülj fel egy videóhívásra
1 0
0
Как да се подготвим за видео разговор Како да се подготвиме за видео повик How to prepare for a video call Cómo prepararse para una videollamada Как подготовиться к видеозвонку Wie man sich auf einen Videoanruf vorbereitet Comment se préparer à un appel vidéo Πώς να προετοιμαστούμε για βιντεοκλήση Come prepararsi a una videochiamata Görüntülü aramaya nasıl hazırlanılır Як підготуватися до відеодзвінка Como se preparar para uma videochamada Jak przygotować się do rozmowy wideo Hur man förbereder sig för ett videosamtal Ное je je voorbereidt op een videogesprek Sådan forbereder du dig til et videoopkald Slik forbereder du deg til en videosamtale Miten valmistautua videopuheluun Сuм să te pregătești pentru un apel video Jak se připravit na videohovor Kaip pasiruošti vaizdo skambučiui Kā sagatavoties videozvanam Kako se pripremiti za video poziv
Macskás viccek Munkahelyi poénok
Amikor szabadságon vagy, és felhívnak a munkából.
1 0
0
Когато си в отпуск и ти звънят от работа. Кога си на одмор и ти ѕвонат од работа. When you're on vacation and they call you from work. Cuando estás de vacaciones y te llaman del trabajo. Когда ты в отпуске и тебе звонят с работы. Wenn du im Urlaub bist und sie dich von der Arbeit aus anrufen. Quand tu es en vacances et qu’on t’appelle du travail. Όταν είσαι σε διακοπές και σε παίρνουν τηλέφωνο από τη δουλειά. Quando sei in ferie e ti telefonano dal lavoro. Tatildeyken seni işten aradıklarında. Коли ти у відпустці, а тобі телефонують з роботи. Quando estás de férias e te ligam do trabalho. Kiedy jesteś na urlopie i dzwonią do ciebie z pracy. När du har semester och de ringer dig från jobbet. Wanneer je op vakantie bent en ze je bellen van je werk. Når du har ferie, og de ringer til dig fra arbejdet. Når du har ferie og de ringer deg fra jobben. Kun olet lomalla ja sinulle soitetaan töistä. Când ești în concediu și te sună de la serviciu. Když jsi na dovolené a volají ti z práce. Kai esi atostogose ir tau skambina iš darbo. Kad esi atvaļinājumā un tev zvana no darba. Kad si na godišnjem i zovu te s posla.
Munkahelyi poénok
Ha fáradt vagy, szundíts egyet a létra aljánál. Ha rajtakapnak, a főnök azt fogja hinni, hogy leestél.
1 0
0
Когато си уморен, подремни в основата на стълбата. Ако те хванат, шефът ще си помисли, че си паднал. Кога си уморен, прилегни на дното од скалата. Ако те фатат, шефот ќе помисли дека си паднал. When you're tired, nap at the bottom of your ladder. If you get caught, the boss will think you fell. Cuando estés cansado, échate una siesta al pie de la escalera. Si te pillan, el jefe pensará que te caíste. Когда устанешь, вздремни у основания лестницы. Если тебя поймают, начальник подумает, что ты упал. Wenn du müde bist, mach unten an deiner Leiter ein Nickerchen. Wenn du erwischt wirst, denkt der Chef, du bist heruntergefallen. Quand tu es fatigué, fais une sieste au pied de ton échelle. Si on te surprend, le patron pensera que tu es tombé. Όταν είσαι κουρασμένος, πάρε έναν υπνάκο στη βάση της σκάλας σου. Αν σε πιάσουν, το αφεντικό θα νομίζει ότι έπεσες. Quando sei stanco, schiaccia un pisolino ai piedi della scala. Se ti beccano, il capo penserà che sei caduto. Yorgunsan, merdivenin dibinde biraz uyu. Yakalanırsan patron düştüğünü sanır. Коли втомився, подрімай біля основи драбини. Якщо тебе спіймають, начальник подумає, що ти впав. Quando estiver cansado, tire uma soneca ao pé da escada. Se te apanharem, o chefe vai pensar que caíste. Kiedy jesteś zmęczony, zdrzemnij się u podstawy drabiny. Jeśli cię przyłapią, szef pomyśli, że spadłeś. När du är trött, ta en tupplur längst ner vid stegen. Om du blir påkommen kommer chefen att tro att du föll. Als je moe bent, doe dan een dutje onderaan je ladder. Als je betrapt wordt, zal de baas denken dat je gevallen bent. Når du er træt, så tag en lur nederst ved stigen. Hvis du bliver taget, vil chefen tro, at du er faldet. Når du er trøtt, ta deg en lur nederst ved stigen. Hvis du blir tatt, vil sjefen tro at du falt. Kun olet väsynyt, ota nokoset tikkaiden juurella. Jos jäät kiinni, pomo luulee, että putosit. Când ești obosit, trage un pui de somn la baza scării. Dacă te prind, șeful va crede că ai căzut. Když jsi unavený, zdřímni si dole u žebříku. Když tě chytí, šéf si bude myslet, že jsi spadl. Kai pavargsti, nusnausk prie kopėčių apačios. Jei tave pagaus, viršininkas pamanys, kad nukritai. Kad esi noguris, nosnaudies pie kāpņu apakšas. Ja tevi pieķers, priekšnieks domās, ka nokriti. Kad si umoran, odspavaj malo pri dnu ljestava. Ako te uhvate, šef će pomisliti da si pao.
Munkahelyi poénok Viccek Főnökökről
Ahogy nézem, hogy valaki háromszor akkora fizetéssel sem tud elmenteni egy PDF-et.
1 0
0
Как гледам някой с 3 пъти по-висока заплата как не може да запази един PDF. Како гледам некој со 3 пати поголема плата како не може да зачува еден PDF. Me watching someone with a salary 3 times higher not being able to save a PDF. Yo viendo a alguien con un sueldo 3 veces más alto que no sabe guardar un PDF. Как я смотрю на человека с зарплатой в 3 раза выше, который не может сохранить PDF. Wie ich jemanden mit einem dreimal so hohen Gehalt dabei beobachte, wie er es nicht schafft, ein PDF zu speichern. Moi en train de regarder quelqu’un avec un salaire 3 fois plus élevé qui n’arrive pas à enregistrer un PDF. Εγώ να βλέπω κάποιον με 3 φορές μεγαλύτερο μισθό να μην μπορεί να αποθηκεύσει ένα PDF. Io che guardo qualcuno con uno stipendio 3 volte più alto che non riesce a salvare un PDF. Maaşı 3 kat daha yüksek olan birinin bir PDF kaydedemediğini izleyişim. Як я дивлюся на людину із зарплатою у 3 рази вищою, яка не може зберегти PDF. Eu vendo alguém com um salário 3 vezes maior não conseguir guardar um PDF. Jak patrzę na kogoś z pensją 3 razy wyższą, kto nie potrafi zapisać pliku PDF. Jag när jag ser någon med 3 gånger högre lön som inte kan spara en PDF. Ik terwijl ik kijk naar iemand met een 3 keer hoger salaris die geen pdf kan opslaan. Mig når jeg ser en med 3 gange højere løn, som ikke kan gemme en PDF. Meg når jeg ser noen med 3 ganger høyere lønn som ikke klarer å lagre en PDF. Minä katsomassa, kun joku 3 kertaa suurempaa palkkaa saava ei osaa tallentaa PDF:ää. Cum mă uit la cineva cu un salariu de 3 ori mai mare care nu e în stare să salveze un PDF. Jak koukám na někoho s 3krát vyšším platem, který neumí uložit PDF. Kaip žiūriu į žmogų, kurio alga 3 kartus didesnė, bet jis nesugeba išsaugoti PDF failo. Kā es skatos uz kādu, kuram alga ir 3 reizes lielāka, bet viņš nespēj saglabāt PDF failu. Kako gledam nekoga s 3 puta većom plaćom kako ne može spremiti jedan PDF.
Munkahelyi poénok
Teleportáló készülék?!
1 0
0
Устройство за телепортация?! Уред за телепортација?! A teleportation device?! ¿Un dispositivo de teletransportación?! Устройство для телепортации?! Ein Teleportationsgerät?! Un appareil de téléportation ?! Συσκευή τηλεμεταφοράς;! Un dispositivo per il teletrasporto?! Işınlanma cihazı?! Пристрій для телепортації?! Um dispositivo de teletransporte?! Urządzenie do teleportacji?! En teleporteringsapparat?! Een teleportatieapparaat?! En teleportationsenhed?! En teleportasjonsenhet?! Teleportaatiolaite?! Un dispozitiv de teleportare?! Zařízení pro teleportaci?! Teleportacijos įrenginys?! Teleportācijas ierīce?! Uređaj za teleportaciju?!
Munkahelyi poénok
A hónap dolgozója
1 0
0
Служител на месеца Вработен на месецот Employee of the month Empleado del mes Сотрудник месяца Mitarbeiter des Monats Employé du mois Υπάλληλος του μήνα Dipendente del mese Ayın çalışanı Працівник місяця Funcionário do mês Pracownik miesiąca Månadens anställd Werknemer van de maand Månedens medarbejder Månedens ansatt Kuukauden työntekijä Mėnesio darbuotojas Mēneša darbinieks Zaposlenik mjeseca Angajatul lunii Zaměstnanec měsíce
Munkahelyi poénok
Amikor visszamész az asztalodhoz, miután fizetésemelést kértél a főnöködtől
1 0
0
Когато се върнеш на бюрото си, след като си поискал увеличение на заплатата от шефа си Кога ќе се вратиш на бирото откако си побарал покачување од шефот When you go back to your desk after asking your boss for a raise Cuando vuelves a tu escritorio después de pedirle un aumento a tu jefe Когда возвращаешься за свой стол после того, как попросил у начальника прибавку Wenn du an deinen Schreibtisch zurückkehrst, nachdem du deinen Chef um eine Gehaltserhöhung gebeten hast Quand tu retournes à ton bureau après avoir demandé une augmentation à ton patron Όταν επιστρέφεις στο γραφείο σου αφού ζήτησες αύξηση από το αφεντικό σου Quando torni alla tua scrivania dopo aver chiesto un aumento al tuo capo Patronundan zam istedikten sonra masana geri döndüğünde Коли повертаєшся за свій стіл після того, як попросив у начальника підвищення зарплати Quando você volta para a sua mesa depois de pedir um aumento ao seu chefe Kiedy wracasz do swojego biurka po poproszeniu szefa o podwyżkę När du går tillbaka till ditt skrivbord efter att ha bett chefen om löneförhöjning Wanneer je teruggaat naar je bureau nadat je je baas om opslag hebt gevraagd Når du går tilbage til dit skrivebord, efter at du har bedt din chef om lønforhøjelse Når du går tilbake til pulten din etter å ha bedt sjefen om lønnsøkning Kun palaat työpöytäsi ääreen pyydettyäsi pomoltasi palkankorotusta Când te întorci la birou după ce i-ai cerut șefului o mărire de salariu Když se vrátíš ke svému stolu poté, co jsi šel za šéfem požádat o přidání Kai grįžti prie savo stalo po to, kai paprašei viršininko pakelti atlyginimą Kad tu atgriezies pie sava galda pēc tam, kad palūdzi priekšniekam algas pielikumu Kad se vratiš za svoj stol nakon što si tražio povišicu od šefa
Munkahelyi poénok Viccek Főnökökről
Repülőgép közeledik éjszaka a repülőtér felé. A pilóta elhatározza, hogy megtréfálja a tornyot és eltorzított hangon szól a mikrofonba:
- Találd ki, hogy ki vagyok!
Erre az irányítótorony diszpécsere lekapcsolja a leszállópálya fényeit és visszaszól:
- Te meg találd ki, hogy hol vagy...
0 0
0
Един млад пилот решил да се прави на пич. Ratespiel zwischen Flugzeug und Tower A young and foolish pilot wanted to sound cool on the aviation frequencies. This was his first time approaching a field during the nighttime. Instead of making any official requests to the tower he said, "Guess who?" The controller switched the field lights off and replied, "Guess where?" Şakacı bir pilot iniş yaparken, her seferinde kuleye: - Bilin bakalım ben kimim? Der. Kuledekiler çok sinir olur. Bir gece pilot yine: - Bilin bakalım ben kimim? Der. Kuledekiler de ışıkları... Skrydžiu valdymo centras klausia piloto: - Kas leidžiasi? Pilotas nusprendžia pajuokauti ir sako: - Spėk kas ? Skrydžiu valdymo centras užgesina visas nusileidimo tako šviesas, ir sako: - Spek kur ? Młody pilot leci w nocy samolotem, zbliżając się do lądowiska, wywołuje kontrolera lotów: - Zgadnij kto? Zdenerwowany kontroler gasi światła na lotnisku. - Zgadnij gdzie? Молодий пілот заходить на посадку і вирішив пожартувати. Звязується з диспетчером: — Вгадай, хто? Диспетчер вимикає всі лампи на посадковій смузі і відповідає: — Вгадай, куди? Flight Control Center asks the pilot: - Who is landing here? The pilot decides to make a joke: - Guess who, - he asks. Flight Control Center turns off the lighting of the landing track and tells:... Harci repülőgép közelít éjszaka az anyahajó felé. - Torony a Vadásznak: azonosítsd magad! A pilóta épp tréfás kedvében van: - Találd ki, hogy ki vagyok! Torony lekapcsolja az összes fényt: - Akkor... Mladý pilot, strašný frajer, jde na svoje první samostatné noční přistání. Na místo obvyklého hlášení se dispečerovi letiště zahlásí do vysílačky: „Hádej kdo?” Dispečer vypne světla na celé...
repülős viccek Munkahelyi poénok Közlekedési viccek Viccek pilótákról
Cseng a telefon a tűzoltóságon.
- Jöjjenek azonnal, kigyulladt a házam!
- Próbálta már vízzel lelocsolni?
- Igen.
- És sikerült eloltani?
- Nem.
- Akkor fölösleges kimennünk, mi is csak ezt tudnánk csinálni.
0 0
0
tűzoltós viccek Munkahelyi poénok
  • Előző
Privacy and Policy Contact Us