I Holland
Jeg har virkelig ingen idé om, hvad dette trafikskilt betyder. Det er jo alligevel kun tilladt om dagen.
I Nederland
Jeg har virkelig ingen anelse om hva dette trafikkskiltet betyr. Det er jo uansett bare lov om dagen.
Hollandiában
Tényleg fogalmam sincs, mit jelent ez a közlekedési tábla. Úgyis csak nappal engedélyezett.
În Țările de Jos
Chiar nu am nicio idee ce înseamnă acest indicator rutier. Oricum, e permis doar ziua.
V Nizozemsku
Vážně nemám tušení, co tahle dopravní značka znamená. Stejně to platí jen přes den.
Nyderlanduose
Aš tikrai neturiu jokio supratimo, ką reiškia šis kelio ženklas. Vis tiek leidžiama tik dieną.
Nīderlandē
Man tiešām nav ne jausmas, ko nozīmē šī ceļa zīme. Tāpat jau atļauts tikai dienā.
U Nizozemskoj
Stvarno nemam pojma što znači ovaj prometni znak. Uostalom, vrijedi samo tijekom dana.
В Нидерландия
Наистина нямам представа какво означава този пътен знак. И без това е позволено само през деня.
Во Холандија
Навистина немам поим што значи овој сообраќаен знак. Ионака важи само преку ден.
In the Netherlands
I really have no idea what this traffic sign means. It's only allowed during the day anyway.
En los Países Bajos
De verdad no tengo ni idea de qué significa esta señal de tráfico. Total, solo está permitido durante el día.
В Нидерландах
Я правда понятия не имею, что означает этот дорожный знак. Всё равно это разрешено только днём.
In den Niederlanden
Ich habe wirklich keine Ahnung, was dieses Verkehrsschild bedeutet. Es ist ja sowieso nur tagsüber erlaubt.
Aux Pays-Bas
Je n’ai vraiment aucune idée de ce que signifie ce panneau. De toute façon, c’est autorisé seulement la journée.
Στην Ολλανδία
Ειλικρινά δεν έχω ιδέα τι σημαίνει αυτή η πινακίδα. Άλλωστε επιτρέπεται μόνο την ημέρα.
Nei Paesi Bassi
Non ho proprio idea di cosa significhi questo segnale stradale. Tanto è consentito solo di giorno.
Hollanda'da
Bu trafik işaretinin ne anlama geldiğine gerçekten hiç bir fikrim yok. Zaten sadece gündüz izinli.
У Нідерландах
Я справді не маю жодного уявлення, що означає цей дорожній знак. Та й усе одно це дозволено лише вдень.
Na Holanda
Eu realmente não faço ideia do que esta placa de trânsito significa. De qualquer forma, só é permitido durante o dia.
W Holandii
Naprawdę nie mam pojęcia, co oznacza ten znak drogowy. Zresztą i tak obowiązuje tylko w dzień.
I Nederländerna
Jag har verkligen ingen aning om vad den här vägmärket betyder. Det är ju ändå bara tillåtet på dagen.
In Nederland
Ik heb echt geen idee wat dit verkeersbord betekent. Het mag toch alleen overdag.
1
0
0
Autovitsit