1
0
hauskat kuvat
1
0
Спокойно!.. Това са само колене.
Смирете се!.. Тоа се само колена.
Calm down!.. They're just knees.
Calmaos!.. Son solo rodillas.
Успокойтесь!.. Это всего лишь колени.
Beruhigt euch!.. Das sind nur Knie.
Calmez-vous !.. Ce ne sont que des genoux.
Ηρεμήστε!.. Είναι απλώς γόνατα.
Calmatevi!.. Sono solo ginocchia.
Sakin olun!.. Bunlar sadece diz.
Заспокойтеся!.. Це лише коліна.
Calma!.. São só joelhos.
Spokojnie!.. To tylko kolana.
Lugna er!.. Det är bara knän.
Rustig aan!.. Het zijn maar knieën.
Rolig nu!.. Det er bare knæ.
Ro dere ned!.. Det er bare knær.
Nyugalom!.. Ezek csak térdek.
Calmați-vă!.. Sunt doar niște genunchi.
Klid!.. Jsou to jen kolena.
Nusiraminkit!.. Tai tik keliai.
Nomierinieties!.. Tie ir tikai ceļgali.
Smirite se!.. To su samo koljena.
1
0
Когато ти писне до гуша, че никъде не можеш да паркираш
Кога ќе ти дојде преку глава што никаде не можеш да паркираш
When you're sick to death of not being able to park anywhere
Cuando acabas hasta los huevos de no poder aparcar en ningún sitio
Когда тебе до чёртиков надоело, что нигде не можешь припарковаться
Wenn du es sowas von satt hast, nirgendwo parken zu können
Quand tu en as ras-le-bol de ne pouvoir te garer nulle part
Όταν σου έχει φτάσει ως εδώ που δεν μπορείς να παρκάρεις πουθενά
Quando ne hai fin sopra i capelli di non riuscire a parcheggiare da nessuna parte
Hiçbir yere park edememekten bıkıp usandığında
Коли тобі вже до смерті набридло, що ніде не можеш припаркуватися
Quando você já está de saco cheio de não conseguir estacionar em lugar nenhum
Kiedy masz już serdecznie dosyć tego, że nigdzie nie możesz zaparkować
När du är så jävla trött på att inte kunna parkera någonstans
Wanneer je er helemaal klaar mee bent dat je nergens kunt parkeren
Når du er godt og grundigt træt af, at du ikke kan parkere nogen steder
Når du er drittlei av å ikke kunne parkere noe sted
Amikor már baromira eleged van abból, hogy sehol sem tudsz parkolni
Când te-ai săturat până peste cap că nu poți parca nicăieri
Když už máš plné zuby toho, že nikde nemůžeš zaparkovat
Kai jau mirtinai atsibosta, kad niekur negali pastatyti automobilio
Kad tev jau līdz kaklam ir apnicis, ka nekur nevari noparkoties
Kad ti je već pun kufer toga da nigdje ne možeš parkirati
1
0
След 8 март ...
По 8 Март ...
After March 8 ...
Después del 8 de marzo...
После 8 марта...
Nach dem 8. März ...
Après le 8 mars...
Μετά την 8η Μαρτίου...
Dopo l'8 marzo...
8 Mart'tan sonra...
Після 8 березня...
Depois de 8 de março...
Po 8 marca...
Efter den 8 mars...
Na 8 maart...
Efter den 8. marts...
Etter 8. mars ...
Március 8. után...
După 8 martie...
Po 8. březnu...
Po kovo 8-osios...
Pēc 8. marta...
Nakon 8. ožujka...
1
0
9 март, сутринта...
9 март, наутро...
March 9, in the morning...
9 de marzo, por la mañana...
9 марта, утром...
9. März, morgens...
9 mars, le matin...
9 Μαρτίου, το πρωί...
9 marzo, la mattina...
9 Mart sabahı...
9 березня, вранці...
9 de março, de manhã...
9 marca, rano...
9 mars, på morgonen...
9 maart, 's ochtends...
9. marts, om morgenen...
9. mars, om morgenen...
március 9-én reggel...
9 martie, dimineața...
9. března ráno...
kovo 9-osios rytą...
9. marta rītā...
9. ožujka ujutro...
1
0
8-ми март свърши, обратно на работа!
Женскиот ден заврши, назад на домашните работи!
Women's Day is over, back to the housework!
El Día de la Mujer terminó, ¡de vuelta a las tareas del hogar!
Женский день закончился, обратно к домашней работе!
Der Frauentag ist vorbei, zurück an die Hausarbeit!
La Journée de la femme est finie, retour aux tâches ménagères !
Η Ημέρα της Γυναίκας τελείωσε, πίσω στις δουλειές του σπιτιού!
La Festa della Donna è finita, di nuovo ai lavori di casa!
Kadınlar Günü bitti, hadi tekrar ev işlerine!
Жіночий день закінчився, назад до хатньої роботи!
O Dia da Mulher acabou, de volta às tarefas domésticas!
Dzień Kobiet się skończył, wracamy do prac domowych!
Kvinnodagen är över, tillbaka till hushållsarbetet!
Vrouwendag is voorbij, terug naar het huishouden!
Kvindernes dag er ovre, tilbage til husarbejdet!
Kvinne-dagen er over, tilbake til husarbeidet!
A nőnapnak vége, vissza a házimunkához!
Ziua Femeii s-a terminat, înapoi la treburile casei!
Den žen skončil, zpátky k domácím pracím!
Moters diena baigėsi, atgal prie namų ruošos darbų!
Sieviešu diena ir beigusies, atpakaļ pie mājasdarbiem!
Dan žena je gotov, natrag kućanskim poslovima!
1
0
Странен петел...
Чуден петел...
Strange rooster...
Gallo raro...
Странный петух...
Seltsamer Hahn...
Drôle de coq...
Παράξενος πετεινός...
Gallo strano...
Tuhaf horoz...
Дивний півень...
Galo estranho...
Dziwny kogut...
Konstig tupp...
Vreemde haan...
Mærkelig hane...
Merkelig hane...
Furcsa kakas...
Cocoș ciudat...
Divný kohout...
Keistas gaidys...
Dīvains gailis...
Čudan pijetao...
1
0
Време е за изповед, дами!
Време е за исповед, дами!
It’s confession time, ladies!
¡Es hora de la confesión, señoras!
Время признаний, дамы!
Es ist Zeit für die Beichte, meine Damen!
C'est l'heure de la confession, mesdames !
Ώρα για εξομολόγηση, κυρίες!
È l’ora della confessione, signore!
İtiraf zamanı hanımlar!
Час зізнань, пані!
Chegou a hora da confissão, senhoras!
Czas na wyznania, panie!
Det är dags för bekännelser, damer!
Het is tijd voor de biecht, dames!
Det er tid til bekendelser, damer!
Det er tid for bekjennelser, damer!
Itt az ideje a vallomásoknak, hölgyeim!
E vremea confesiunilor, doamnelor!
Je čas na přiznání, dámy!
Atėjo išpažinties metas, ponios!
Ir laiks atzīties, dāmas!
Vrijeme je za ispovijed, dame!
1
0
Ето защо залепих чорапа в пералнята ....
Еве зошто го залепив чорапот во машината за перење ....
This is why I glued the sock to the washing machine ....
Por eso pegué el calcetín a la lavadora ....
Вот почему я приклеил носок к стиральной машине ....
Deshalb habe ich die Socke an die Waschmaschine geklebt ....
Voilà pourquoi j’ai collé la chaussette à la machine à laver ....
Να γιατί κόλλησα την κάλτσα στο πλυντήριο ....
Ecco perché ho incollato il calzino alla lavatrice ....
İşte bu yüzden çorabı çamaşır makinesine yapıştırdım ....
Ось чому я приклеїв шкарпетку до пральної машини ....
É por isso que colei a meia na máquina de lavar ....
Oto dlaczego przykleiłem skarpetkę do pralki ....
Det är därför jag limmade fast strumpan på tvättmaskinen ....
Daarom heb ik de sok aan de wasmachine vastgeplakt ....
Derfor limede jeg sokken fast på vaskemaskinen ....
Det er derfor jeg limte sokken fast på vaskemaskinen ....
Ezért ragasztottam a zoknit a mosógépre ....
De asta am lipit șoseta de mașina de spălat ....
Proto jsem přilepil ponožku k pračce ....
Štai kodėl priklijavau kojinę prie skalbimo mašinos ....
Tāpēc es pielīmēju zeķi pie veļasmašīnas ....
Evo zašto sam zalijepio čarapu za perilicu rublja ....
1
0
Току-що се върнах от вазектомия.
Тукушто се вратив од вазектомија.
Just got back from my vasectomy.
Acabo de volver de mi vasectomía.
Только что вернулся после вазэктомии.
Bin gerade von meiner Vasektomie zurück.
Je reviens tout juste de ma vasectomie.
Μόλις γύρισα από τη βαζεκτομή μου.
Sono appena tornato dalla mia vasectomia.
Az önce vazektomiden döndüm.
Щойно повернувся після вазектомії.
Acabei de voltar da minha vasectomia.
Właśnie wróciłem po wazektomii.
Kom precis tillbaka från min vasektomi.
Net terug van mijn vasectomie.
Er lige kommet tilbage fra min vasektomi.
Har akkurat kommet tilbake fra vasektomien min.
Most jöttem vissza a vazektómiámról.
Tocmai m-am întors de la vasectomie.
Právě jsem se vrátil z vasektomie.
Ką tik grįžau po vazektomijos.
Tikko atgriezos pēc vazektomijas.
Upravo sam se vratio s vazektomije.
1
0
Когато близалката ти падне на килима ...
Кога лижавчето ќе ти падне на тепихот ...
When your lollipop falls on the carpet ...
Cuando se te cae la piruleta en la alfombra ...
Когда твой леденец падает на ковёр ...
Wenn dein Lutscher auf den Teppich fällt ...
Quand ta sucette tombe sur le tapis ...
Όταν σου πέσει το γλειφιτζούρι στο χαλί ...
Quando ti cade il leccalecca sul tappeto ...
Lolipopun halının üstüne düştüğünde ...
Коли твій льодяник падає на килим ...
Quando o teu chupa-chupa cai no tapete ...
Kiedy lizak spada ci na dywan ...
När klubban faller ner på mattan ...
Wanneer je lolly op het tapijt valt ...
Når din slikkepind falder ned på tæppet ...
Når kjærligheten din faller på teppet ...
Amikor a nyalókád a szőnyegre esik ...
Când îți cade acadeaua pe covor ...
Když ti lízátko spadne na koberec ...
Kai ledinukas nukrenta ant kilimo ...
Kad konfekte uz kociņa nokrīt uz paklāja ...
Kad ti lizalica padne na tepih ...
1
0
- Това на хлороформ ли мирише?
- По дяволите, не, на сперма вони!
- А, мамка му, объркал съм кърпичката, извинявай.
- Ова на хлороформ ли мириса?
- Пичку матер, не, смрди на сперма!
- А бе ебате, сум ја згрешил марамчето, извини.
- Does this smell like chloroform?
- Fuck no, it smells like semen!
- Ah damn, wrong handkerchief, sorry.
- ¿Esto huele a cloroformo?
- Joder, no, ¡huele a semen!
- Ah, mierda, me equivoqué de pañuelo, perdón.
- Это пахнет хлороформом?
- Блин, нет, воняет спермой!
- А, черт, не тот платок, извини.
- Riecht das nach Chloroform?
- Verdammt, nein, das stinkt nach Sperma!
- Ach Mist, falsches Taschentuch, sorry.
- Est-ce que ça sent le chloroforme ?
- Putain non, ça pue le sperme !
- Ah mince, mauvais mouchoir, désolé.
- Μυρίζει αυτό χλωροφόρμιο;
- Γαμώτο όχι, μυρίζει σπέρμα!
- Α, διάολε, λάθος μαντήλι, συγγνώμη.
- Ma sa di cloroformio?
- Cazzo no, puzza di sperma!
- Ah cavolo, fazzoletto sbagliato, scusa.
- Bu kloroform mu kokuyor?
- Lan hayır, meni kokuyor!
- Ah kahretsin, yanlış mendilmiş, kusura bakma.
- Це пахне хлороформом?
- Бля, ні, смердить спермою!
- А, блін, не та хустинка, вибач.
- Isto cheira a clorofórmio?
- Foda-se, não, cheira a esperma!
- Ah porra, lenço errado, desculpa.
- Czy to pachnie chloroformem?
- Kurwa nie, śmierdzi spermą!
- A cholera, zła chusteczka, sorry.
- Luktar det här kloroform?
- Fan heller, det luktar sperma!
- Ah skit, fel näsduk, förlåt.
- Ruikt dit naar chloroform?
- Fuck nee, het ruikt naar sperma!
- Ah shit, verkeerde zakdoek, sorry.
- Lugter det her af kloroform?
- For helvede nej, det lugter af sæd!
- Ah pis, det var det forkerte lommetørklæde, undskyld.
- Lukter dette kloroform?
- Faen nei, det lukter sæd!
- Å faen, feil lommetørkle, sorry.
- Ez kloroformszagú?
- A francokat, nem, spermaszag van!
- Ah basszus, rossz zsebkendő, bocsi.
- Asta miroase a cloroform?
- Dracu' nu, pute a spermă!
- A, naiba, am luat batista greșită, scuze.
- Je z toho cítit chloroform?
- Do prdele ne, smrdí to spermatem!
- A sakra, špatný kapesník, promiň.
- Ar čia kvepia chloroformu?
- Po velnių, ne, čia smirda sperma!
- Ai velnias, ne tą nosinę paėmiau, atsiprašau.
- Vai tas smaržo pēc hloroforma?
- Pie velna, nē, tas smird pēc spermas!
- Ak, sasodīts, nepareizais kabatlakatiņš, piedod.
- Je li ovo miriše na kloroform?
- Jebote ne, smrdi na spermu!
- A jebiga, kriva maramica, sorry.
1
0
Когато имаш напрегнат ден, помисли за този мъж, който на 35 реши да се върне в училище, за да завърши гимназия!
Кога имаш стресен ден, помисли на овој човек кој на 35 години решил повторно да учи за да може да заврши средно училиште!
When you're having a stressful day, think about this man who decided at 35 to go back to school so he could finish high school!
Cuando tengas un día estresante, piensa en este hombre que a los 35 decidió retomar los estudios para poder terminar la secundaria.
Когда у тебя стрессовый день, подумай об этом мужчине, который в 35 лет решил вернуться к учёбе, чтобы закончить школу!
Wenn du einen stressigen Tag hast, denk an diesen Mann, der sich mit 35 dazu entschlossen hat, wieder zur Schule zu gehen, um seinen Schulabschluss zu machen!
Quand tu passes une journée stressante, pense à cet homme qui, à 35 ans, a décidé de reprendre ses études pour pouvoir terminer le lycée !
Όταν περνάς μια αγχωτική μέρα, σκέψου αυτόν τον άντρα που στα 35 αποφάσισε να ξαναρχίσει το σχολείο για να τελειώσει το λύκειο!
Quando hai una giornata stressante, pensa a quest'uomo che a 35 anni ha deciso di rimettersi a studiare per poter finire il liceo!
Stresli bir gün geçiriyorsan, 35 yaşında liseyi bitirebilmek için yeniden okumaya karar veren bu adamı düşün!
Коли в тебе стресовий день, подумай про цього чоловіка, який у 35 років вирішив повернутися до навчання, щоб закінчити школу!
Quando tiveres um dia stressante, pensa neste homem que, aos 35 anos, decidiu voltar a estudar para conseguir terminar o ensino secundário!
Kiedy masz stresujący dzień, pomyśl o tym facecie, który w wieku 35 lat postanowił wrócić do szkoły, żeby skończyć liceum!
När du har en stressig dag, tänk på den här mannen som vid 35 års ålder bestämde sig för att börja plugga igen för att kunna gå klart gymnasiet!
Als je een stressvolle dag hebt, denk dan aan deze man die op zijn 35e besloot zijn studie weer op te pakken om alsnog de middelbare school af te maken!
Når du har en stressende dag, så tænk på den her mand, som som 35-årig besluttede sig for at begynde at studere igen for at kunne gøre gymnasiet færdigt!
Når du har en stressende dag, tenk på denne mannen som som 35-åring bestemte seg for å begynne å studere igjen for å kunne fullføre videregående!
Ha stresszes napod van, gondolj erre a férfira, aki 35 évesen úgy döntött, hogy újra tanulni kezd, hogy be tudja fejezni a középiskolát!
Când ai o zi stresantă, gândește-te la bărbatul acesta care, la 35 de ani, a decis să își reia studiile ca să poată termina liceul!
Když máš stresující den, vzpomeň si na tohohle chlapa, který se v 35 letech rozhodl vrátit ke studiu, aby mohl dokončit střední školu!
Kai tau sunki ir įtempta diena, pagalvok apie šį vyrą, kuris būdamas 35-erių nusprendė vėl mokytis, kad galėtų baigti vidurinę mokyklą!
Kad tev ir stresa pilna diena, padomā par šo vīrieti, kurš 35 gadu vecumā nolēma atsākt mācības, lai varētu pabeigt vidusskolu!
Kad imaš stresan dan, pomisli na ovog čovjeka koji je s 35 godina odlučio ponovno krenuti u školu kako bi završio srednju školu!
1
0
- Сър, още няма ракети насочени към нас
- Обнови пак
- Господине, сè уште нема ракети насочени кон нас
- Освежи пак
- Sir, still no missiles headed our direction
- Refresh it again
- Señor, todavía no hay misiles dirigidos hacia nosotros
- Actualízalo otra vez
- Сэр, всё ещё нет ракет, летящих в нашу сторону
- Обнови ещё раз
- Sir, noch immer keine Raketen auf dem Weg zu uns
- Aktualisier es nochmal
- Monsieur, toujours aucun missile en direction de chez nous
- Actualisez encore
- Κύριε, ακόμα δεν υπάρχουν πύραυλοι προς το μέρος μας
- Κάν’ το ανανέωση ξανά
- Signore, ancora nessun missile diretto verso di noi
- Aggiorna di nuovo
- Efendim, hâlâ bize doğru gelen bir füze yok
- Bir daha yenile
- Сере, досі немає ракет, що летять у наш бік
- Онови ще раз
- Senhor, ainda não há mísseis vindo na nossa direção
- Atualiza de novo
- Proszę pana, wciąż żadnych pocisków w naszą stronę
- Odśwież jeszcze raz
- Sir, fortfarande inga missiler på väg mot oss
- Uppdatera igen
- Meneer, nog steeds geen raketten onze kant op
- Ververs nog een keer
- Hr., stadig ingen missiler på vej imod os
- Opdater igen
- Sir, fortsatt ingen missiler på vei mot oss
- Oppdater igjen
- Uram, még mindig nincs felénk tartó rakéta
- Frissítsd újra
- Domnule, încă nu sunt rachete îndreptate spre noi
- Reîmprospătează din nou
- Pane, pořád žádné rakety mířící naším směrem
- Obnov to ještě jednou
- Pone, vis dar nėra raketų, skrendančių mūsų kryptimi
- Atnaujink dar kartą
- Kungs, joprojām nekādu raķešu mūsu virzienā
- Atsvaidzini vēlreiz
- Gospodine, još uvijek nema projektila prema nama
- Osvježi opet
1
0
Когато приемеш извинението, но все още си леко сърдит...
Кога ќе го прифатиш извинувањето, ама сè уште си малку лут...
When you accept the apology, but you're still a little mad...
Cuando aceptas la disculpa, pero todavía estás un poco enfadado...
Когда принимаешь извинение, но всё ещё немного злишься...
Wenn du die Entschuldigung annimmst, aber immer noch ein bisschen sauer bist...
Quand tu acceptes les excuses, mais que tu es encore un peu fâché...
Όταν δέχεσαι τη συγγνώμη, αλλά είσαι ακόμα λίγο θυμωμένος...
Quando accetti le scuse, ma sei ancora un po’ arrabbiato...
Özrü kabul edersin ama hâlâ biraz kızgınsındır...
Коли приймаєш вибачення, але все ще трохи злишся...
Quando aceitas o pedido de desculpa, mas ainda estás um pouco chateado...
Kiedy przyjmujesz przeprosiny, ale wciąż jesteś trochę zły...
När du accepterar ursäkten, men fortfarande är lite sur...
Als je de excuses accepteert, maar nog steeds een beetje boos bent...
Når du accepterer undskyldningen, men stadig er lidt sur...
Når du godtar unnskyldningen, men fortsatt er litt sur...
Amikor elfogadod a bocsánatkérést, de még mindig kicsit dühös vagy...
Când accepți scuzele, dar încă ești puțin supărat...
Když přijmeš omluvu, ale pořád jsi trochu naštvaný...
Kai priimi atsiprašymą, bet vis dar esi truputį piktas...
Kad pieņem atvainošanos, bet vēl joprojām esi mazliet dusmīgs...
Kad prihvatiš ispriku, ali si još uvijek malo ljut...
1
0
Батгърл използва и двете си ръце едновременно
Бетгерл ги користи двете раце одеднаш
Batgirl using both hands at once
Batgirl usando las dos manos a la vez
Бэтгёрл использует обе руки одновременно
Batgirl benutzt beide Hände gleichzeitig
Batgirl utilise ses deux mains en même temps
Η Batgirl χρησιμοποιεί και τα δύο χέρια ταυτόχρονα
Batgirl usa entrambe le mani contemporaneamente
Batgirl aynı anda iki elini de kullanıyor
Бетгерл використовує обидві руки одночасно
Batgirl usa as duas mãos ao mesmo tempo
Batgirl używa obu rąk naraz
Batgirl använder båda händerna samtidigt
Batgirl gebruikt beide handen tegelijk
Batgirl bruger begge hænder på én gang
Batgirl bruker begge hendene samtidig
Batgirl egyszerre használja mindkét kezét
Batgirl folosește ambele mâini deodată
Batgirl používá obě ruce najednou
Batgirl naudoja abi rankas vienu metu
Batgirl vienlaikus izmanto abas rokas
Batgirl koristi obje ruke odjednom
1
0
Един мъж винаги ще си е мъж!!
Еден маж секогаш ќе си е маж!!
A male will always be a male!!
¡Un hombre siempre será un hombre!!
Мужчина всегда останется мужчиной!!
Ein Mann bleibt immer ein Mann!!
Un homme restera toujours un homme!!
Ένας άντρας θα είναι πάντα άντρας!!
Un uomo resterà sempre un uomo!!
Bir erkek her zaman erkektir!!
Чоловік завжди залишиться чоловіком!!
Um homem será sempre um homem!!
Mężczyzna zawsze pozostanie mężczyzną!!
En man kommer alltid att vara en man!!
Een man blijft altijd een man!!
En mand vil altid være en mand!!
En mann vil alltid være en mann!!
Egy férfi mindig férfi marad!!
Un bărbat va rămâne mereu un bărbat!!
Muž bude vždycky muž!!
Vyras visada liks vyru!!
Vīrietis vienmēr paliks vīrietis!!
Muškarac će uvijek ostati muškarac!!
1
0
Усмивката бие duckface-а
Деколтето бие и двете!
Насмевката го тепа duckface-от
Деколтето ги тепа и двете!
Smile Beats Duckface
Cleavage Beats Both!
La sonrisa le gana al duckface
El escote les gana a los dos!
Улыбка побеждает duckface
Декольте побеждает обоих!
Lächeln schlägt Duckface
Dekolleté schlägt beide!
Le sourire bat le duckface
Le décolleté bat les deux !
Το χαμόγελο νικά το duckface
Το ντεκολτέ νικά και τα δύο!
Il sorriso batte la duckface
La scollatura batte entrambi!
Gülümseme duckface’i yener
Dekolte ikisini de yener!
Посмішка перемагає duckface
Декольте перемагає обох!
O sorriso vence o duckface
O decote vence os dois!
Uśmiech wygrywa z duckface
Dekolt wygrywa z oboma!
Ett leende slår duckface
Urringningen slår båda!
Een glimlach verslaat duckface
Een decolleté verslaat ze allebei!
Et smil slår duckface
En kavalergang slår begge!
Et smil slår duckface
En utringning slår begge!
A mosoly veri a duckface-t
A dekoltázs veri mindkettőt!
Zâmbetul bate duckface-ul
Decolteul le bate pe amândouă!
Úsměv porazí duckface
Výstřih porazí obojí!
Šypsena nugali duckface
Dekoltė nugali abu!
Smaids pārspēj duckface
Dekoltē pārspēj abus!
Osmijeh pobjeđuje duckface
Dekolte pobjeđuje oboje!