fotos divertidas
Има само 3 животни
Има само 3 животни што не смрзнуваат во зима: поларни мечки
There are only 3 animals that don't freeze in winter: polar bears
Есть только 3 животных
Es gibt nur 3 Tiere
Il n'y a que 3 animaux qui n'ont pas froid en hiver : les ours polaires
Υπάρχουν μόνο 3 ζώα που δεν κρυώνουν τον χειμώνα: οι πολικές αρκούδες
Ci sono solo 3 animali che non sentono freddo d'inverno: gli orsi polari
Kışın üşümeyen sadece 3 hayvan vardır: kutup ayıları
Є лише 3 тварини
Há apenas 3 animais que não sentem frio no inverno: ursos polares
Są tylko 3 zwierzęta
Det finns bara 3 djur som inte fryser på vintern: isbjörnar
Er zijn maar 3 dieren die het in de winter niet koud hebben: ijsberen
Der er kun 3 dyr
Det er bare 3 dyr som ikke fryser om vinteren: isbjørner
On vain 3 eläintä
Csak 3 állat van
Există doar 3 animale care nu îngheață iarna: urșii polari
Jsou jen 3 zvířata
Yra tik 3 gyvūnai
Ir tikai 3 dzīvnieki
Postoje samo 3 životinje koje ne smrzavaju zimi: polarni medvjedi
Четвърти закон на Нютон: За всяка мъжка реакция има женска свръхреакция
Четвртиот Њутнов закон: За секоја машка реакција постои женска пререакција
Newton's fourth law: For every male reaction there's a female overreaction
Четвёртый закон Ньютона: На каждую мужскую реакцию есть женская чрезмерная реакция
Newtons viertes Gesetz: Auf jede männliche Reaktion folgt eine weibliche Überreaktion
Quatrième loi de Newton : Pour chaque réaction masculine
Τέταρτος νόμος του Νεύτωνα: Για κάθε ανδρική αντίδραση υπάρχει μια γυναικεία υπεραντίδραση
Quarta legge di Newton: Per ogni reazione maschile c'è una reazione femminile esagerata
Newton'un dördüncü yasası: Her erkek tepkisine bir kadın aşırı tepkisi vardır
Четвертий закон Ньютона: На кожну чоловічу реакцію є жіноча надмірна реакція
Quarta lei de Newton: Para cada reação masculina há uma reação feminina exagerada
Czwarte prawo Newtona: Na każdą męską reakcję przypada kobieca przesadna reakcja
Newtons fjärde lag: För varje manlig reaktion finns det en kvinnlig överreaktion
Newtons vierde wet: Voor elke mannelijke reactie is er een vrouwelijke overreactie
Newtons fjerde lov: For hver mandlig reaktion er der en kvindelig overreaktion
Newtons fjerde lov: For hver mannlig reaksjon er det en kvinnelig overreaksjon
Newtonin neljäs laki: Jokaista miehen reaktiota kohti on naisen ylireaktio
Newton negyedik törvénye: Minden férfi reakcióra jut egy női túlreakció
A patra lege a lui Newton: Pentru fiecare reacție masculină există o reacție feminină exagerată
Čtvrtý Newtonův zákon: Na každou mužskou reakci připadá ženská přehnaná reakce
Niutono ketvirtasis dėsnis: Į kiekvieną vyrišką reakciją yra moteriška per didelė reakcija
Ņūtona ceturtais likums: Uz katru vīriešu reakciju ir sieviešu pārmērīga reakcija
Četvrti Newtonov zakon: Na svaku mušku reakciju dolazi ženska pretjerana reakcija
Moje namjere su isključivo seksualne
Niyetlerim tamamen cinseldir
Мої наміри суто сексуальні
As minhas intenções são puramente sexuais
Moje intencje są czysto seksualne
Mina avsikter är enbart sexuella
Mijn bedoelingen zijn puur seksueel
Mine hensigter er udelukkende seksuelle
Mine intensjoner er rent seksuelle
Aikomukseni ovat puhtaasti seksuaalisia
Szándékaim kizárólag szexuálisak
Mé úmysly jsou čistě sexuální
Mano ketinimai yra vien tik seksualiniai
Mani nodomi ir tikai seksuāli
Οι προθέσεις μου είναι καθαρά σεξουαλικές
Mes intentions sont purement sexuelles
Meine Absichten sind rein sexueller Natur
Мои намерения чисто сексуальные
My intentions are purely sеxuаl
Намерите ми се чисто сексуални
Намеренията ми са чисто сексуални
Le mie intenzioni sono puramente sessuali
Intențiile mele sunt pur sexuale
Kun sinulla on vielä 57 minuuttia jäljellä etkä tiedä
Når du har 57 minutter igjen og ikke vet hva du skal gjøre med henne ...
Når du har 57 minutter tilbage og ikke ved
Als je nog 57 minuten over hebt en niet weet wat je met haar moet doen ...
När du har 57 minuter kvar och inte vet vad du ska göra med henne ...
Kiedy zostało ci jeszcze 57 minut i nie wiesz
Quando ainda te restam 57 minutos e não sabes o que fazer com ela ...
Коли у тебе залишилося ще 57 хвилин і ти не знаєш
Elinde 57 dakika kalmışken ve onunla ne yapacağını bilmediğinde ...
Quando ti rimangono ancora 57 minuti e non sai cosa fare соn lei ...
Όταν σου έχουν μείνει 57 λεπτά και δεν ξέρεις τι να κάνεις μαζί της ...
Quand il te reste encore 57 minutes et que tu ne sais pas quoi faire avec elle ...
Wenn du noch 57 Minuten übrig hast und niсhт weißt
Когда у тебя осталось ещё 57 минут
When you have 57 minutes left and don’t know what to do with her ...
Кога ти остануваат уште 57 минути и не знаеш што да правиш со неа ...
Когато са ти останали още 57 минути и не знаеш какво да правиш с нея ...
Kad ti je ostalo još 57 minuta i ne znaš što da radiš s njom ...
Kad tev vēl palikušas 57 minūtes un tu nezini
Amikor még 57 perced maradt
Kai tau liko dar 57 minučių ir nežinai
Když ti zbývá ještě 57 minut a nevíš
Când îți mai rămân 57 de minute și nu știi ce să faci cu ea ...
Naamiointi ei aina peitä kaikkea
Kamuflasje skjuler ikke alltid alt
Kamuflaż nie zawsze wszystko ukrywa
A camuflagem nem sempre esconde tudo
Камуфляж не завжди все приховує
Kamuflaj her şeyi her zaman gizlemez
Il camuffamento non nasconde sempre tutto
Η παραλλαγή δεν κρύβει πάντα τα πάντα
Le camouflage ne cache pas toujours tout
Tarnung versteckt niсhт immer alles
Камуфляж не всегда всё скрывает
Camouflage doesn't always hide everything
Камуфлажот не секогаш сокрива сè
Камуфлажът не винаги скрива всичко
Kamuflaža ne skriva uvijek sve
Maskuotė ne visada viską paslepia
Kamufláž ne vždy skryje všechno
Camuflajul nu ascunde întotdeauna totul
Álcázás nem mindig rejt el mindent
Camouflage verbergt niet altijd alles
Kamouflage döljer inte alltid allt
Maskēšanās ne vienmēr visu noslēpj
Camouflage skjuler ikke altid alt
Kun pariskunta luo yhteisen Facebook-tilin heille molemmille..
Wanneer een koppel één gezamenlijk Facebook-account aanmaakt voor hen beiden..
När ett par skapar ett gemensamt Facebook-konto för båda..
Kiedy para zakłada jedno wspólne konto na Facebooku dla obojga..
Quando um casal cria uma única conta no Facebook para os dois..
Коли пара створює один спільний обліковий запис у Facebook на двох..
Bir çift ikisi için tek bir Facebook hesabı oluşturduğunda..
Quando una coppia crea un unico account Facebook per entrambi..
Όταν ένα ζευγάρι δημιουργεί έναν κοινό λογαριασμό στο Facebook και για τους δύο..
Quand un couple se crée un seul compte Facebook pour eux deux..
Wenn ein Paar ein einziges gemeinsames Facebook-Konto erstellt..
Когда пара заводит один общий аккаунт в Facebook на двоих..
When a couple creates a single Facebook account for both of them..
Кога една двојка си направи заеднички Facebook профил за двајцата..
Когато една двойка си направи общ Facebook акаунт и за двамата..
Amikor egy pár közösen egyetlen Facebook-fiókot hoz létre mindkettőjüknek..
Když si pár vytvoří jeden společný účet na Facebooku pro oba..
Când un cuplu își face un singur cont de Facebook pentru amândoi..
Når et par lager én felles Facebook-konto for dem begge..
Når et par laver én fælles Facebook-konto til dem begge..
Australian WiFi
Australsk WiFi
Australisch WiFi
Australienskt WiFi
Australijski WiFi
WiFi australiano
Австралійський WiFi
Avustralya WiFi
WiFi australiano
Αυστραλιανό WiFi
WiFi australien
Australisches WiFi
Австралийский WiFi
Австралиски WiFi
Австралийски WiFi
Australsk WiFi
WiFi australian
Ausztrál WiFi
Australialainen WiFi
Той каза „Да“! Най-после мога да ям колкото си искам!
Тој рече „Да“! Конечно можам да јадам колку што сакам!
He said yes! Finally I can eat as much as I want!
Он сказал «Да»! Наконец-то я могу есть сколько хочу!
Er hat ja gesagt! Endlich kann ich essen
Il a dit oui ! Enfin je peux manger autant que je veux !
Είπε ναι! Επιτέλους μπορώ να τρώω όσο θέλω!
Ha detto sì! Finalmente posso mangiare quanto voglio!
Evet dedi! Nihayet istediğim kadar yiyebilirim!
Він сказав «Так»! Нарешті я можу їсти скільки захочу!
Ele disse que sim! Finalmente posso comer quanto eu quiser!
Powiedział „Tak”! W końcu mogę jeść
Han sa ja! Äntligen kan jag äta så mycket jag vill!
Hij zei ja! Eindelijk kan ik eten zoveel als ik wil!
Han sagde ja! Endelig kan jeg spise så meget jeg vil!
Han sa ja! Endelig kan jeg spise så mye jeg vil!
Hän sanoi kyllä! Vihdoin voin syödä niin paljon kuin haluan!
Azt mondta
A spus da! În sfârșit рот mânca cât vreau!
Řekl ano! Konečně můžu jíst
Jis pasakė „Taip“! Pagaliau galiu valgyti kiek tik noriu!
Viņš teica „Jā“! Beidzot varu ēst
Rekao je „Da“! Napokon mogu jesti koliko god želim!
Когато завършиш първи
Кога ќе завршиш прв
When you finish 1st place
Когда ты финишируешь первым
Wenn du Erster wirst
Quand tu finis premier
Όταν τερματίζεις πρώτος
Quando arrivi primo
Birinci olunca
Коли ти приходиш перший
Quando chegas em 1º lugar
Kiedy kończysz na 1. miejscu
När du kommer först
Wanneer je als eerste eindigt
Når du kommer på 1. plads
Når du kommer på 1. plass
Kun tulet ensimmäiseksi
Amikor elsőként végzel
Când termini pe primul loc
Když skončíš první
Kai baigi pirmas
Kad tu pabeidz pirmais
Kad završiš prvi
Vieną dieną suprasi
Kādudien sapratīsi
Jednog dana shvatit ćeš da čak i ako daješ 120% na poslu... uvijek postoji onaj kolega koji mirno pije kavu – i dobiva točno istu plaću kao ti.
Jednoho dne si uvědomíš
Într-o zi vei realiza că chiar dacă dai 120% la muncă... există mereu acel coleg care își bea liniștit cafeaua – și primește exact același salariu ca tine.
Egy nap rájössz
Eräänä päivänä huomaat
En dag vil du innse at selv om du gir 120% på jobben... er det alltid den kollegaen som rolig drikker kaffen sin – og får nøyaktig samme lønn som deg.
En dag vil du indse
Op een dag zul je beseffen dat ook al geef je 120% op het werk... er altijd die collega is die rustig zijn koffie drinkt – en precies hetzelfde loon krijgt als jij.
En dag kommer du inse att även om du ger 120% på jobbet... finns det alltid den där kollegan som lugnt dricker sitt kaffe – och får exakt samma lön som du.
Pewnego dnia zdasz sobie sprawę
Um dia vais perceber que mesmo que dês 120% no trabalho... há sempre aquele colega que bebe o café descansado – e recebe exatamente o mesmo ordenado que tu.
Одного дня ти зрозумієш
Bir gün fark edeceksin ki işte %120 versen bile... hep sakin sakin kahvesini içen o meslektaş var – ve seninle aynı maaşı alıyor.
Un giorno ti renderai conto che anche se dai il 120% al lavoro... c’è sempre quel collega che si beve tranquillo il caffè – e prende esattamente lo stesso stipendio che te.
Κάποια μέρα θα συνειδητοποιήσεις ότι ακόμα κι αν δίνεις το 120% στη δουλειά... πάντα υπάρχει ο άλλος συνάδελφος που πίνει ήρεμα τον καφέ του – και παίρνει ακριβώς τον ίδιο μισθό με εσένα.
Un jour tu réaliseras que même si tu donnes 120% au travail... il y aura toujours ce collègue qui boit son café tranquillement – et qui touche exactement le même salaire que toi.
Eines Tages wirst du merken
Однажды ты поймёшь
One day you’ll realize that even if you give 120% at work... there’s always that other colleague sipping coffee calmly – and getting exactly the same pay as you.
Еден ден ќе сфатиш дека иако даваш 120% на работа... секогаш има друг колега што си го пие кафето на мир – и добива иста плата како тебе.
Един ден ще осъзнаеш
Парадоксот на кучето на Шрёдингер. Кутијата Е ТАМ и НЕ Е ТАМ истовремено
Το παράδοξο του σκύλου του Σρέντινγκερ. Το κουτί ΕΙΝΑΙ ΕΚΕΙ και ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΚΕΙ ταυτόχρονα
Schrödingers hundparadox. Lådan ÄR DÄR och INTE DÄR samtidigt
Šrėdingerio šuns paradoksas. Dėžė YRA ir NĖRA tuo pačiu metu
Paradox psa Schrödingera. Krabice TAM JE a NENÍ TAM zároveň
Paradoxul câinelui lui Schrödinger. Cutia ESTE și NU ESTE în același timp
Schrödinger kutyaparadoxona. A doboz VAN és NINCS egyszerre
Schrödingers koiraparadoksi. Laatikko ON ja EI OLE samaan aikaan
Schrödingers hundeparadoks. Boksen ER DER og ER DER IKKE samtidig
Schrödingers hundeparadoks. Kassen ER DER og ER DER IKKE på samme tid
Schrödingers hondenparadox. De dооs IS ER en IS ER NIET tegelijk
Paradoks psa Schrödingera. Pudełko JEST i NIE MA GO jednocześnie
O paradoxo do cão de Schrödinger. A caixa ESTÁ e NÃO ESTÁ ao mesmo tempo
Парадокс Собаки Шредінгера. Коробка Є і НЕМАЄ одночасно
Schrödinger’in Köpek Paradoksu. Kutu HEM VAR HEM YOK aynı anda
Il paradosso del cane di Schrödinger. La scatola C’È e NON C’È allo stesso tempo
Le paradoxe du chien de Schrödinger. La boîte EST LÀ et N’EST PAS LÀ en même temps
Schrödingers Hundeparadoxon. Die Box IST DA und NIСНТ DA zugleich
Парадокс собаки Шрёдингера. Коробка ЕСТЬ и ЕЁ НЕТ одновременно
Schrödinger’s Dog Paradox. The box IS THERE and NOT THERE at the same time
Парадоксът на кучето на Шрьодингер. Кутията Е ТАМ и НЕ Е ТАМ едновременно
Schrödingerov paradoks psa. Kutija JE i NIJE u isto vrijeme
Šrēdingera suņa paradokss. Kaste IR un NAV vienlaikus
Dat knappe meisje van de middelbare school dat je eindelijk een kans wil geven...
Den där heta tjejen från gymnasiet som äntligen vill ge dig en chans...
Ta laska ze szkoły średniej
Aquela garota atraente do colégio que finalmente quer te dar uma chance...
Та гаряча дівчина зі школи
Lisede hoşlandığın o ateşli kız
Quella ragazza sеxy del liceo che finalmente vuole darti una possibilità...
Εκείνο το καυτό κορίτσι από το λύκειο που επιτέλους θέλει να σου δώσει μια ευκαιρία...
Cette fille canon du lycée qui veut enfin te donner une chance...
Das heiße Mädchen aus der Schule
Та самая симпатичная девчонка из школы
That hot chick from high school that finally wants to give you a chance...
Онаа згодна девојка од средно
Онова готино момиче от гимназията
Ona zgodna cura iz srednje koja ti napokon želi dati priliku...
Tā karstā meitene no vidusskolas
Ta karšta mergina iš mokyklos
Ta sеxy holka ze střední
Tipa aia atrăgătoare din liceu care în sfârșit vrea să-ți dea o șansă...
Az a dögös csaj a gimiből
Se kuuma mimmi lukiosta
Den hotte jenta fra videregående som endelig vil gi deg en sjanse...
Den lækre pige fra gymnasiet
Някой да им каже къде е тоалетната!
Некоj нека им каже каде е тоалетната!
Someone tell them where the toilet is!
Кто-нибудь скажите им
Kann ihnen bitte jemand sagen
Que quelqu’un leur dise où sont les toilettes !
Κάποιος να τους πει πού είναι η τουαλέτα!
Qualcuno dica loro dov’è il bagno!
Biri onlara tuvaletin nerede olduğunu söylesin!
Хтось хай скаже їм
Alguém que lhes diga onde fiса a casa de banho!
Niech im ktoś powie
Någon måste tala om för dem var toaletten är!
Iemand moet ze vertellen waar het toilet is!
Nogen må fortælle dem
Noen må fortelle dem hvor toalettet er!
Jonkun on kerrottava heille
Valaki mondja már meg nekik
Cineva să le spună unde e toaleta!
Někdo ať jim řekne
Kažkas tegul jiems pasako
Kāds lai viņām pasaka
Netko neka im kaže gdje je WC!
Vaihda nyt vasemmalle kaistalle
Skift nu til venstre bane
Byt nu till vänsterfilen
Muda-te agora para a faixa da esquerda
Перей зараз у ліву смугу
Şimdi sol şeride geç
Passa ora sulla corsia di sinistra
Άλλαξε τώρα στη αριστερή λωρίδα
Change maintenant sur la voie de gauche
Wechsel jetzt auf die linke Spur
Перестройся сейчас в левый ряд
Switch now to the left lane
Смени ја сега во левата лента
Смени сега в лявата лента
Přejdi teď do levého pruhu
Schimbă acum pe banda din stânga
Válts most a bal sávba
Bytt nå til venstre felt
Schakel nu naar de linkerbaan
Zmień teraz na lewy pas
Prebaci se sada u lijevu traku
Pārslēdzies tagad uz kreiso joslu
Persikelk dabar į kairę juostą
Před a po škole
Înainte și după școală
Iskola előtt és után
Ennen ja jälkeen koulun
Før og etter skolen
Før og efter skole
Voor en na school
Före och efter skolan
Przed i po szkole
Antes e depois da escola
До і після школи
Okuldan önce ve sonra
Prima e dopo la scuola
Πριν και μετά το σχολείο
Avant et après l’école
Vor und nach der Schule
До и после школы
Before and after school
Пред и по завршување на училиште
Преди и след училище
Prije i poslije škole
Pirms un pēc skolas
Prieš ir po mokyklos
Kai teka draugė
Když se vdává ta kamarádka
Când se mărită prietena aia care a fost cu toți
Kun se ystävä
Når den venninna som har vært med alle gifter seg
Når den veninde
Wanneer die vriendin die met iedereen heeft geslapen gaat trouwen
När den vännen som legat med alla gifter sig
Kiedy wychodzi za mąż ta koleżanka
Quando aquela amiga que ficou com todo mundo se casa
Коли виходить заміж та подруга
Herkesle birlikte olan o arkadaş evlenirken
Quando si sposa quell’amica che è stata соn tutti
Όταν παντρεύεται εκείνη η φίλη που πήγαινε με όλους
Quand se marie cette amie qui couchait avec tout le monde
Wenn die Freundin heiratet
Когда выходит замуж та подруга
When that friend who slept with everyone is getting married
Кога се мажи таа другарка што легна со сите
Когато се омъжва онази приятелка
Kad se uda ona prijateljica koja je bila sa svima
Kad draudzene
Amikor az a barátnő férjhez megy