Home
Joke Categories
Popular
Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
Funny pictures
Most popular
Newest jokes
Aviation Jokes
Christmas Jokes
Dad Jokes
Genie jokes
Gynaecology Jokes, Gynaecologist Jokes
Jewish Jokes
Jokes about Police Officers
Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
Knock-knock jokes
Lawyer Jokes
Masturbation jokes
Mother in law jokes
Nurse jokes
Old People Jokes
Political Joke
Psychology, Psychotherapy, and psychiatry jokes, Shrinks Jokes
Rude Jokes
Scots jokes, Scotsman Jokes, Scottish jokes, Scotland Jokes
Sex Jokes
Soccer jokes, Football jokes
Vulgar jokes
Weed Jokes
Animal Jokes
Blonde Jokes
Chuck Norris
Dark Humor
Dirty jokes
Doctor's jokes, Health Jokes, Medical joke
Donald Trump Jokes
Drunk Jokes, Drinking Jokes, Alcohol Jokes, Alcoholic Jokes, Beer Jokes
Gross jokes, Disgusting jokes
Jokes about Women
Kids jokes, Toddler Jokes, Children jokes
Marriage Jokes, Family Jokes
Putin jokes, Vladimir Putin Jokes
Religion jokes
School Jokes
Sports Jokes
Work Jokes, Office Jokes
Картинки
English
lustige bilder
fotos divertidas
смешные картинки
Les photos et images drôles
Immagini Divertenti
Αστεία ανέκδοτα
Слики
Komik Resimler
Прикольні картинки
Imagens engraçadas
Śmieszne obrazki
Roliga Bilder
Grappige Foto's
Sjove billeder
Grappige Foto's
Hauskoja kuvia
Vicces képek
Poze Haioase
Vtipné obrázky
Juokingi paveiksliukai
Smieklīgas bildes
Smešne slike
My Jokes
Edit Profile
Logout
Newest jokes
Funny pictures
Funny pictures
Add a joke
Когато някой ускори
Кога некој забрзува за да ме претекне
Cuando alguien acelera para adelantarme pero ambos terminamos atrapados en el mismo semáforo en rojo
Когда кто-то ускоряется
Wenn jemand beschleunigt
Quand quelqu’un accélère pour me dépasser mais qu’on se retrouve tous les deux bloqués au même feu rouge
Όταν κάποιος επιταχύνει για να με προσπεράσει αλλά τελικά κολλάμε και οι δύο στο ίδιο κόκκινο φανάρι
Quando qualcuno accelera per superarmi ma ci ritroviamo entrambi bloccati allo stesso semaforo rosso
Biri beni sollamak için hızlanır ama ikimiz de aynı kırmızı ışıkta sıkışırız
Коли хтось прискорюється
Quando alguém acelera para me ultrapassar mas acabamos os dois presos no mesmo semáforo vermelho
Kiedy ktoś przyspiesza
När någon gasar för att köra om mig men vi båda fastnar vid samma rödljus
Wanneer iemand gas geeft om me in te halen maar we uiteindelijk allebei bij hetzelfde rode licht vastzitten
Når nogen speeder op for at overhale mig
Når noen gasser på for å kjøre forbi meg
Kun joku kiihdyttää ohittaakseen minut
Amikor valaki felgyorsít
Când cineva accelerează să mă depășească
Když někdo zrychlí
Kai kas pagreitina
Kad kāds paātrina
Kad netko ubrza da me prestigne
1
0
4
Car and driving jokes
Лебедово езеро. Под повърхността ...
Лебединое озеро. Дно.
Лебедово езеро. Под површината...
El lago de los cisnes. Bajo la superficie...
Schwanensee. Unter der Oberfläche...
Le Lac des cygnes. Sous la surface...
Η Λίμνη των Κύκνων. Κάτω από την επιφάνεια...
Il lago dei cigni. Sotto la superficie...
Kuğu Gölü. Yüzeyin altında...
Лебедине озеро. Під поверхнею...
O Lago dos Cisnes. Sob a superfície...
Jezioro łabędzie. Pod powierzchnią...
Svansjön. Under ytan...
Het Zwanenmeer. Onder het oppervlak...
Svanesøen. Under overfladen...
Svanesjøen. Under overflaten...
Joutsenlampi. Pinnan alla...
Hattyúk tava. A felszín alatt...
Lacul lebedelor. Sub suprafață...
Labutí jezero. Pod povrchem...
Gulbių ežeras. Po paviršiumi...
Gulbju ezers. Zem virsmas...
Labuđe jezero. Ispod površine...
1
0
4
Sports Jokes
Quand la personne qui te gratte le dos trouve enfin le bon endroit.
1
0
4
Jokes
Когато си на погребението на мъжа си и друго момиче плаче по-силно от теб
1
0
4
Jokes about Cheating
Мисля
1
0
4
Dirty jokes
Неловкият момент
1
0
4
Cat jokes
Когато да те мразят затова
Кога не ти е доволно што те мразат само затоа што си велосипедист
Cuando no te basta соn que te odien por ser ciclista
Когда тебе недостаточно того
Wenn es dir niсhт reicht
Quand être détesté parce que tu es cycliste ne te suffit pas
Όταν δεν σου φτάνει που σε μισούν μόνο και μόνο επειδή είσαι ποδηλάτης
Quando non ti basta essere odiato solo perché sei un ciclista
Bisikletçi olduğun için nefret edilmek yetmiyorsa
Коли тобі замало
Quando não é suficiente que te odeiem só por seres ciclista
Kiedy nienawiść za bycie rowerzystą to dla ciebie za mało
När det inte räcker att bli hatad bara för att du är cyklist
Als het niet genoeg is dat je gehaat wordt omdat je fietst
Når det ikke er nok for dig at blive hadet for at være cyklist
Når det ikke er nok at bli hatet bare fordi du er syklist
Kun se ei riitä
Ha már az sem elég
Când nu-ți mai ajunge să fii urât doar pentru că ești biciclist
Když ti nestačí
Kai tau nebepakanka
Kad tev vairs nepietiek ar to
Kad ti nije dosta što te mrze samo zato što si biciklist
1
0
4
Vegan and Vegetarian Jokes
| Cyclist Jokes
Когато светнат светлините в 2 посред нощ в бара
Кога ќе се запалат светлата во барот во 2 по полноќ
Cuando se encienden las luces a las 2 de la mañana en el bar
Когда в 2 часа ночи в баре включают свет
Wenn um 2 Uhr morgens im Club das Licht angeht
Quand les lumières s’allument à 2h du matin dans le bar
Όταν ανάβουν τα φώτα στις 2 τα ξημερώματα στο μπαρ
Quando si accendono le luci alle 2 di notte al bar
Gece 2'de barda ışıklar yandığında
Коли в барі вмикають світло о 2-й ночі
Quando as luzes se acendem às 2 da manhã no bar
Kiedy o 2 w nocy w barze zapalają światła
När lamporna tänds i baren klockan 2 på natten
Wanneer om 2 uur 's nachts in de bar de lichten aangaan
Når lysene tændes i baren klokken 2 om natten
Når lysene skrus på klokka 2 om natten på baren
Kun baarissa syttyvät valot klo 2 yöllä
Amikor hajnali 2-kor felkapcsolják a villanyt a bárban
Când se aprind luminile în bar la 2 noaptea
Když se ve 2 ráno v baru rozsvítí světla
Kai 2 valandą nakties bare įsijungia šviesos
Kad bārā iedegas gaismas divos naktī
Kad se u 2 ujutro u baru upale svjetla
1
0
4
Animal Jokes
Току-що се сблъсках с моята преподавателка по английски от университета. Моята [току-що разведена] преподавателка по английски.
Се сретнав со мојата професорка по англиски од факултет. Мојата [свежо разведена] професорка.
Me acabo de encontrar соn mi profesora de inglés de la universidad. Mi profesora de inglés [recién divorciada].
Только что столкнулся со своей преподавательницей английского из университета. Моей [недавно разведённой] преподавательницей.
Bin gerade meiner Englischprofessorin aus dem Studium begegnet. Meiner [frisch geschiedenen] Englischprofessorin.
Je viens de croiser ma prof d’anglais de la fac. Ma prof d’anglais [fraîchement divorcée].
Μόλις συνάντησα την καθηγήτρια αγγλικών μου από το πανεπιστήμιο. Την [πρόσφατα χωρισμένη] καθηγήτρια μου.
Но appena incontrato la mia professoressa d’inglese dell’università. La mia professoressa [appena divorziata].
Az önce üniversitedeki İngilizce hocamla karşılaştım. [Yeni boşanmış] İngilizce hocamla.
Щойно зустрів свою викладачку англійської з університету. Мою [нещодавно розлучену] викладачку.
Acabei de me deparar com a minha professora de inglês da faculdade. A minha professora [recentemente divorciada].
Właśnie wpadłem na moją wykładowczynię angielskiego z uczelni. Moją [świeżo rozwiedzioną] wykładowczynię.
Stötte just på min engelsklärare från universitetet. Min [nyligen skilda] engelsklärare.
Kwam net mijn docent Engels van de universiteit tegen. Mijn [recent gescheiden] docent Engels.
Stødte lige ind i min engelsklærer fra universitetet. Min [nyligt fraskilte] engelsklærer.
Møtte nettopp engelsklæreren min fra universitetet. Min [nylig skilte] engelsklærer.
Törmäsin juuri yliopiston englanninopettajaani. Siihen [äskettäin eronneeseen] englanninopettajaan.
Épp most futottam össze az angolprofesszorommal az egyetemről. Az [épp elvált] angolprofesszorommal.
Tocmai m-am întâlnit cu profesoara mea de engleză de la facultate. Cu profesoara mea [recent divorțată].
Zrovna jsem narazil na svou angličtinářku z univerzity. Tu [čerstvě rozvedenou] angličtinářku.
Ką tik sutikau savo anglų kalbos dėstytoją iš universiteto. Savo [neseniai išsiskyrusią] dėstytoją.
Tikko satiku savu angļu valodas pasniedzēju no universitātes. Manu [nesen šķirto] pasniedzēju.
Upravo sam naletio na svoju profesoricu engleskog s faksa. Moju [nedavno razvedenu] profesoricu.
1
0
4
Divorce Jokes
Когато майка ти ми изпрати покана за приятелство
Кога мајка ти ми прати барање за пријателство
Cuando tu mamá me envía una solicitud de amistad
Когда твоя мама отправляет мне запрос в друзья
Wenn deine Mutter mir eine Freundschaftsanfrage schickt
Quand ta mère m’envoie une demande d’ami
Όταν η μαμά σου μου στέλνει αίτημα φιλίας
Quando tua madre mi manda una richiesta di amicizia
Annen bana arkadaşlık isteği gönderdiğinde
Коли твоя мама надсилає мені запит на дружбу
Quando a tua mãe me envia um pedido de amizade
Kiedy twoja mama wysyła mi zaproszenie do znajomych
När din mamma skickar en vänförfrågan till mig
Wanneer je moeder me een vriendschapsverzoek stuurt
Når din mor sender mig en venneanmodning
Når moren din sender meg en venneforespørsel
Kun äitisi lähettää minulle kaveripyynnön
Amikor anyád bejelöl ismerősnek
Când mama ta îmi trimite o cerere de prietenie
Když mi tvoje máma pošle žádost o přátelství
Kai tavo mama atsiunčia man kvietimą draugauti
Kad tava mamma man atsūta draudzības pieprasījumu
Kad mi tvoja mama pošalje zahtjev za prijateljstvo
1
0
4
Dirty jokes
Жена ми се захвана с градинарство... Чудя се какво ли ще засади.
Жена ми почна да се бави со градинарство... Се прашувам што ли ќе засади.
Mi esposa empezó a dedicarse a la jardinería... Me pregunto qué irá a plantar.
Моя жена занялась садоводством... Интересно
Meine Frau hat mit dem Gärtnern angefangen... Ich frage mich
Ma femme s’est mise au jardinage... Je me demande ce qu’elle va planter.
Η γυναίκα μου άρχισε την κηπουρική... Αναρωτιέμαι τι θα φυτέψει.
Mia moglie ha iniziato a fare giardinaggio... Mi chiedo cosa pianterà.
Eşim bahçeciliğe başladı... Ne ekeceğini merak ediyorum.
Моя дружина зайнялася садівництвом... Цікаво
A minha esposa começou a dedicar-se à jardinagem... Pergunto-me o que vai plantar.
Moja żona zajęła się ogrodnictwem... Zastanawiam się
Min fru har börjat med trädgårdsarbete... Jag undrar vad hon ska plantera.
Mijn vrouw is begonnen met tuinieren... Ik vraag me af wat ze gaat planten.
Min kone er begyndt at dyrke have... Jeg spekulerer på
Kona mi har begynt med hagearbeid... Jeg lurer på hva hun skal plante.
Vaimoni alkoi harrastaa puutarhanhoitoa... Mietin
A feleségem kertészkedni kezdett... Kíváncsi vagyok
Soția mea s-a apucat de grădinărit... Mă întreb ce o să planteze.
Moje žena se začala věnovat zahradničení... Zajímalo by mě
Mano žmona ėmėsi sodininkystės... Įdomu
Mana sieva sākusi nodarboties ar dārzkopību... Brīnos
Moja žena se počela baviti vrtlarstvom... Pitam se što će zasaditi.
1
0
4
Jokes about Women
| Dark Humor
Казах му
Му реков дека сум била во врска со физичко и психичко малтретирање
Le dije que había estado en una relación abusiva física y mentalmente
Я сказала ему
Ich sagte ihm
Je lui ai dit que j'avais été dans une relation abusive physiquement et mentalement
Του είπα ότι ήμουν σε μια σωματικά και ψυχολογικά κακοποιητική σχέση
Gli hо detto che ero stata in una relazione abusiva fisicamente e mentalmente
Fiziksel ve zihinsel olarak istismar edici bir ilişkide olduğumu söyledim
Сказала йому
Disse-lhe que tinha estado numa relação abusiva física e mentalmente
Powiedziałam mu
Jag sa att jag varit i en fysiskt och psykiskt kränkande relation
Ik vertelde hem dat ik in een fysiek en mentaal gewelddadige relatie had gezeten
Jeg sagde til ham
Jeg sa til ham at jeg hadde vært i et fysisk og psykisk voldelig forhold
Sanoin hänelle olleeni fyysisesti ja henkisesti hyväksikäyttävässä suhteessa
Mondtam neki
I-am spus că am fost într-o relație abuzivă fizic și psihic
Řekla jsem mu
Pasakiau jam
Teicu viņam
Rekla sam mu da sam bila u vezi punoj fizičkog i psihičkog zlostavljanja
1
0
4
Jokes about Women
1
0
4
Jokes about Women
Лекарите: няма проблем
Докторите: не се грижи
Doctores: no te preocupes
Врачи: не волнуйтесь
Ärzte: Keine Sorge
Les médecins : ne vous inquiétez pas
Οι γιατροί: μην ανησυχείς
I medici: non preoccuparti
Doktorlar: endişelenme
Лікарі: не хвилюйтесь
Médicos: não se preocupe
Lekarze: nie martw się
Läkare: oroa dig inte
Artsen: maak je geen zorgen
Læger: bare rolig
Leger: ikke bekymre deg
Lääkärit: älä huoli
Orvosok: ne aggódj
Medicii: nu-ți face griji
Doktoři: nebojte
Gydytojai: nesijaudinkite
Ārsti: neuztraucies
Liječnici: ne brini
1
0
4
Doctor's jokes, Health Jokes, Medical joke
Терапевтите
Терапевтите кога ќе видат девојка со сина коса како влегува:
Los terapeutas cuando ven entrar a una chica соn el pelo azul:
Терапевты
Therapeuten
Les thérapeutes quand ils voient une fille aux cheveux bleus entrer:
Οι θεραπευτές όταν βλέπουν ένα κορίτσι με μπλε μαλλιά να μπαίνει:
I terapisti quando vedono entrare una ragazza соn i capelli blu:
Terapistler
Терапевти
Terapeutas quando veem uma garota de cabelo azul entrando:
Terapeuci
Terapeuter när de ser en tjej med blått hår komma in:
Therapeuten als ze een meisje met blauw haar zien binnenkomen:
Terapeuter
Terapeuter når de ser en jente med blått hår komme inn:
Terapeutit
A terapeuták
Terapeuții când văd o fată cu părul albastru intrând:
1
0
4
Psychology, Psychotherapy, and psychiatry jokes, Shrinks Jokes
По мое време принцесите губеха обувка в полунощ...
Во мое време
En mis tiempos
В мое время принцессы теряли туфельку в полночь...
Zu meiner Zeit verloren Prinzessinnen ihren Schuh um Mitternacht...
De mon temps
Στην εποχή μου
Ai miei tempi
Benim zamanımda prensesler gece yarısı ayakkabılarını kaybederdi...
За мого часу принцеси губили черевичок опівночі...
No meu tempo
Za moich czasów księżniczki gubiły but o północy...
På min tid tappade prinsessorna en sko vid midnatt...
In mijn tijd verloren prinsessen hun schoen om middernacht...
I min tid mistede prinsesser deres sko ved midnat...
I min tid mistet prinsesser skoen ved midnatt...
Minun aikanani prinsessat kadottivat kenkänsä keskiyöllä...
Az én időmben a hercegnők éjfélkor vesztették el a cipőjüket...
Pe vremea mea
Za mých časů princezny ztrácely střevíček o půlnoci...
Mano laikais princesės vidurnaktį pametė batelį...
Manā laikā princeses pusnaktī pazaudēja kurpi...
U moje vrijeme princeze su gubile cipelu u ponoć...
1
0
4
Jokes about Women
Затова вече не ме допускат на нудистки плажове..
Затоа веќе не ме пуштаат на нудистички плажи..
Por eso ya no me dejan entrar en playas nudistas..
Вот почему мне больше не разрешают бывать на нудистских пляжах..
Deshalb darf ich niсhт mehr an FKK-Strände..
C’est pour ça qu’on ne me laisse plus aller sur les plages nudistes..
Γι' αυτό δεν μου επιτρέπεται πια να πηγαίνω σε γυμνιστικές παραλίες..
Ecco perché non mi permettono più di andare alle spiagge per nudisti..
Bu yüzden artık çıplaklar plajına alınmıyorum..
Ось чому мене більше не пускають на нудистські пляжі..
É por isso que já não me deixam ir a praias de nudistas..
Dlatego nie wolno mi już chodzić na plaże nudystów..
Det är därför jag inte längre får gå till nudiststränder..
Daarom mag ik niet meer naar naaktstranden..
Derfor må jeg ikke længere komme på nudiststrande..
Derfor får jeg ikke lenger lov til å gå på nudiststrender..
Siksi en saa enää mennä nudistirannoille..
Ezért nem engednek már meztelen strandokra..
De aceea nu mai am voie la plajele de nudiști..
Proto už nesmím na nudistické pláže..
Todėl man nebeleidžiama lankytis nudistų paplūdimiuose..
Tāpēc man vairs nav atļauts apmeklēt nūdistu pludmales..
Zato više ne smijem ići na nudističke plaže..
1
0
4
Men jokes
Уау! Виж само колко тикви има!
Уау! Погледни колку тикви има!
¡Guau! ¡Mira todas esas calabazas!
Вау! Посмотри
Wow! Schau dir all die Kürbisse an!
Waouh ! Regarde toutes ces citrouilles !
Ουάου! Κοίτα όλες αυτές τις κολοκύθες!
Wow! Guarda quante zucche!
Vay be! Şu kabaklara bak!
Вау! Подивись на всі ці гарбузи!
Uau! Olha todas essas abóboras!
Wow! Spójrz na te wszystkie dynie!
Wow! Kolla in alla de där pumporna!
Wow! Kijk al die pompoenen!
Wow! Se alle de græskar!
Wow! Se på alle de gresskarene!
Vau! Katso noita kaikkia kurpitsoja!
Hűha! Nézd mennyi tök!
Uau! Privește toate acele dovleci!
Wow! Podívej se na ty všechny dýně!
Oho! Pažiūrėk į visas tas moliūgus!
Paskaties uz visām tām ķirbjiem!
Wow! Pogledaj sve te bundeve!
1
0
4
Boob Jokes
Next