Tamsus Humoras
Сайтовете за запознанства след 35
Сајтови за запознавање по 35-та година
Dating sites after 35
Las webs de citas después de los 35
Сайты знакомств после 35
Dating-Seiten nach 35
Les sites de rencontres après 35 ans
Ιστότοποι γνωριμιών μετά τα 35
Siti di incontri dopo i 35 anni
35 yaşından sonra tanışma siteleri
Сайти знайомств після 35
Sites de namoro após os 35
Portale randkowe po 35. roku życia
Dejtingsajter efter 35
Datingwebsites na je 35e
Datingwebsites efter 35
Datingnettsteder etter fylte 35
Deittisivustot yli 35-vuotiaille
Társkereső oldalak 35 év felett
Site-uri de întâlniri după 35 de ani
Seznamky po 35. roce věku
Iepazīšanās vietnes pēc 35 gadu vecuma
Stranice za upoznavanje nakon 35. godine
Предни няколко дни обръснах главата на кучето, и това се оказа голяма грешка, вече не мога да заспя
Обръснах главата на кучето, сега вече не мога да заспя
Ја избричав главата на кучето, сега веќе не можам да заспијам
I shaved the dog
Le afeité la cabeza al реrrо, ahora ya no puedo dormir
Я побрил голову собаке, теперь больше не могу уснуть
Ich habe dem Hund den Kopf rasiert, jetzt kann ich niсhт mehr schlafen
J
Ξύρισα το κεφάλι του σκύλου, τώρα δεν μπορώ πια να κοιμηθώ
Но rasato la testa del cane, ora non riesco più a dormire
Köpeğin kafasını tıraş ettim, artık uyuyamıyorum
Я поголив голову собаці, тепер більше не можу заснути
Raspei a cabeça do cão, agora já não consigo dormir
Ogoliłem głowę psa, teraz nie mogę już spać
Jag rakade hundens huvud, nu kan jag inte sova längre
Ik heb de hond zijn кор geschoren, nu kan ik niet meer slapen
Jeg har barberet hundens hoved, nu kan jeg ikke sove mere
Jeg har barbert hundens hode, nå får jeg ikke sove mer
Ajoin koiran pään karvat, enkä saa enää unta
Levágtam a kutya fejéről a szőrt, most már nem tudok aludni
Am ras capul câinelui, acum nu mai рот dormi
Oholil jsem psovi hlavu, teď už nemůžu spát
Noskūvu suņa galvu, tagad vairs nevaru gulēt
Obrijao sam glavu psu, sad više ne mogu spavati
Когато си предпазлив и се осигуряваш с въже.
Кога си претпазлив и се обезбедуваш со јаже.
When you
Cuando eres precavido y te aseguras соn una cuerda.
Когда ты осторожен и страхуешься верёвкой.
Wenn du vorsichtig bist und dich mit einem Seil sicherst.
Quand tu es prudent et que tu t
Όταν είσαι προσεκτικός και ασφαλίζεσαι με ένα σκοινί.
Quando sei cauto e ti assicuri соn una corda.
Dikkatli olduğunda ve kendini bir ip ile güvenceye aldığında.
Коли ти обережний і страхуєшся мотузкою.
Quando és cauteloso e te seguras com uma corda.
Kiedy jesteś ostrożny i zabezpieczasz się liną.
När du är försiktig och säkrar dig med ett rep.
Wanneer je voorzichtig веnт en jezelf met een touw beveiligt.
Når du er forsigtig og sikrer dig med et reb.
Når du er forsiktig og sikrer deg med et tau.
Kun olet varovainen ja varmistat itsesi köydellä.
Amikor óvatos vagy, és biztosítod magad kötéllel.
Când ești prudent și te asiguri cu o frânghie.
Když jsi opatrný a jistíš se lanem.
Kad esi piesardzīgs un nodrošinies ar virvi.
Kad si oprezan i osiguravaš se užetom.
Когато провериш шкафчето й с лекарства и осъзнаеш, че предстои най-добрата нощ в живота ти — или последната
Кога ќе го провериш нејзиното аптекарско шкафче и ќе сфатиш дека те чека најдобрата ноќ во животот — или последната
When you check her medicine cabinet and realize you
Cuando revisas su botiquín y te das cuenta de que vas a tener la mejor noche de tu vida — o la última
Когда ты проверяешь её аптечку и понимаешь, что впереди лучшая ночь в твоей жизни — или последняя
Wenn du ihr Medikamentenschrank durchsiehst und merkst, dass du die beste Nacht deines Lebens haben wirst — oder die letzte
Quand tu vérifies son armoire à pharmacie et réalises que tu t
Όταν κοιτάς το φαρμακείο της και συνειδητοποιείς ότι πρόκειται να έχεις την καλύτερη νύχτα της ζωής σου — ή την τελευταία
Quando controlli il suo armadietto dei medicinali e realizzi che stai per vivere la notte migliore della tua vita — o l’ultima
Onun ilaç dolabını kontrol ettiğinde ve hayatının en iyi gecesini yaşayacağını fark ettiğinde — ya da sonuncusunu
Коли перевіряєш її аптечку і розумієш, що попереду найкраща ніч у твоєму житті — або остання
Quando verificas o armário de remédios dela e percebes que vais ter a melhor noite da tua vida — ou a última
Kiedy sprawdzasz jej apteczkę i zdajesz sobie sprawę, że czeka cię najlepsza noc w życiu — albo ostatnia
När du kollar hennes medicinskåp och inser att du är på väg att få den bästa natten i ditt liv — eller den sista
Wanneer je haar medicijnkastje checkt en beseft dat je de beste nacht van je leven tegemoet gaat — of de laatste
Når du tjekker hendes medicinskab og indser, at du er ved at få den bedste nat i dit liv — eller den sidste
Når du sjekker medisinskapet hennes og innser at du er i ferd med å få den beste natten i ditt liv — eller den siste
Kun tarkistat hänen lääkekaappinsa ja tajuat, että olet saamassa elämäsi parhaan yön — tai viimeisen
Amikor belenézel a gyógyszeres szekrényébe és rájössz, hogy életed legjobb éjszakája vár rád — vagy az utolsó
Când verifici dulăpiorul ei cu medicamente și îți dai seama că urmează cea mai bună noapte din viața ta — sau ultima
Když zkontroluješ její lékárničku a uvědomíš si, že tě čeká nejlepší noc tvého života — nebo poslední
Kad pārbaudi viņas zāļu skapi un saproti, ka tev priekšā ir labākā nakts tavā dzīvē — vai pēdējā
Kad pogledaš njezinu ljekarničku i shvatiš da te čeka najbolja noć tvog života — ili posljednja
Когато не обичаш деца...
Кога не ги сакаш децата...
When you don’t like kids...
Cuando no te gustan los niños...
Когда не любишь детей...
Wenn du keine Kinder magst...
Quand tu n’aimes pas les enfants...
Όταν δεν σου αρέσουν τα παιδιά...
Quando non ti piacciono i bambini...
Çocukları sevmediğinde...
Коли не любиш дітей...
Quando não gostas de crianças...
Kiedy nie lubisz dzieci...
När du inte gillar barn...
Wanneer je niet van kinderen houdt...
Når du ikke kan lide børn...
Når du ikke liker barn...
Kun et pidä lapsista...
Ha nem szereted a gyerekeket...
Când nu-ți plac copiii...
Když nemáš rád děti...
Kad tev nepatīk bērni...
Kad ne voliš djecu...
Когато си умрял, ама чуеш жена си да казва на твоя приятел: ела у нас утре вечер
Кога си мртов, ама ќе слушнеш жена ти како му вели на другар ти: дојди кај нас утре навечер
When you
Cuando estás muerto, pero escuchas a tu esposa decirle a tu amigo: ven a casa mañana por la noche
Когда ты мёртв, но слышишь, как жена говорит твоему другу: заходи к нам завтра вечером
Wenn du tot bist, aber hörst, wie deine Frau zu deinem Kumpel sagt: komm morgen Abend zu uns
Quand tu es mort, mais tu entends ta femme dire à ton pote : passe à la maison demain soir
Όταν είσαι νεκρός, αλλά ακούς τη γυναίκα σου να λέει στον φίλο σου: έλα σπίτι αύριο βράδυ
Quando sei morto, ma senti tua moglie dire al tuo amico: vieni a casa domani sera
Ölü olsan da karının arkadaşına dediğini duyarsın: yarın akşam bize gel
Коли ти мертвий, але чуєш, як твоя дружина каже твоєму другові: заходь до нас завтра ввечері
Quando estás morto, mas ouves a tua esposa dizer ao teu amigo: vem cá a casa amanhã à noite
Kiedy jesteś martwy, ale słyszysz, jak twoja żona mówi do twojego kumpla: wpadnij jutro wieczorem
När du är död, men hör din fru säga till din kompis: kom hem till oss i morgon kväll
Als je dood веnт, maar je hoort je vrouw tegen je maat zeggen: kom morgenavond bij ons langs
Når du er død, men hører din kone sige til din ven: kom hjem til os i morgen aften
Når du er død, men hører kona di si til kompisen din: kom til oss i morgen kveld
Kun olet kuollut, mutta kuulet vaimosi sanovan kaverillesi: tule meille huomenna illalla
Amikor meghaltál, de hallod, hogy a feleséged azt mondja a haverodnak: gyere át holnap este
Când ești mort, dar o auzi pe soția ta spunând prietenului tău: vino la noi mâine seară
Když jsi mrtvý, ale slyšíš svou ženu říkat tvému kamarádovi: přijď k nám zítra večer
Kad esi miris, bet dzirdi savu sievu sakām tavam draugam: nāc pie mums rīt vakarā
Kad si mrtav, ali čuješ svoju ženu kako kaže tvom prijatelju: dođi kod nas sutra navečer
Последните думи на Киро: Ей, Гошо, виж какво намерих
Последните зборови на Киро: Еј, Гошо, види што најдов
Kiro
Las últimas palabras de Kiro: Oye, Juan, mira lo que encontré
Последние слова Киры: Эй, Саша, смотри, что я нашёл
Kiros letzte Worte: Hey, Fritz, schau mal, was ich gefunden habe
Les derniers mots de Kiro : Hé, Pierre, regarde ce que j’ai trouvé
Τα τελευταία λόγια του Κίρο: Έι, Γιώργο, δες τι βρήκα
Le ultime parole di Kiro: Ehi, Marco, guarda cosa hо trovato
Kiro
Останні слова Кіро: Гeй, Петре, дивись, що я знайшов
As últimas palavras de Kiro: Ei, João, olha o que encontrei
Ostatnie słowa Kira: Hej, Piotrek, zobacz, co znalazłem
Kiros sista ord: Hej, Johan, kolla vad jag hittade
Kiro
Kiros sidste ord: Hej, Jens, se hvad jeg fandt
Kiros siste ord: Hei, Ola, se hva jeg fant
Kiron viimeiset sanat: Hei, Matti, katso mitä löysin
Kiro utolsó szavai: Hé, Pisti, nézd mit találtam
Ultimele cuvinte ale lui Kiro: Hei, Ion, uite ce am găsit
Poslední slova Kira: Hele, Honzo, podívej se, co jsem našel
Kiro pēdējie vārdi: Ei, Jāni, skaties, ko atradu
Posljednje riječi Kire: Ej, Marko, vidi što sam našao
Аз на собственото си погребение, докато проверявам дали всички плачат
Јас на мојот погреб, додека проверувам дали сите плачат
Me at my funeral checking if everyone’s crying
Yo en mi funeral comprobando si todos están llorando
Я на своих похоронах, проверяю, все ли плачут
Ich auf meiner Beerdigung, während ich überprüfe, ob alle weinen
Moi à mon enterrement, en train de vérifier si tout le monde pleure
Εγώ στην κηδεία μου ελέγχοντας αν όλοι κλαίνε
Io al mio funerale mentre controllo se tutti stanno piangendo
Kendi cenazemde herkes ağlıyor mu diye kontrol ederken ben
Я на своїх похоронах, перевіряю, чи всі плачуть
Eu no meu funeral a ver se todos estão a chorar
Ja na swoim pogrzebie, sprawdzam, czy wszyscy płaczą
Jag på min begravning när jag kollar om alla gråter
Ik op mijn begrafenis terwijl ik kijk of iedereen huilt
Mig selv til min begravelse, mens jeg tjekker om alle græder
Meg selv i min begravelse mens jeg sjekker om alle gråter
Minä hautajaisissani tarkistamassa itkevätkö kaikki
Én a temetésemen, miközben ellenőrzöm, hogy mindenki sír-e
Eu la înmormântarea mea verificând dacă toți plâng
Já na svém pohřbu, když kontroluji, jestli všichni pláčou
Es savās bērēs pārbaudu, vai visi raud
Ja na vlastitom pogrebu dok provjeravam plaču li svi
Когато не е твоят ден
Кога не е твој ден
When it’s not your day
Cuando no es tu día
Когда не твой день
Wenn es niсhт dein Tag ist
Quand ce n’est pas ton jour
Όταν δεν είναι η μέρα σου
Quando non è la tua giornata
Günün değilse
Коли не твій день
Quando não é o teu dia
Kiedy to nie jest twój dzień
När det inte är din dag
Als het niet jouw dag is
Når det ikke er din dag
Når det ikke er dagen din
Kun ei ole sinun päiväsi
Amikor nem a te napod
Când nu e ziua ta
Když to není tvůj den
Kad tā nav tava diena
Kad ti nije dan
Продавам апартамент с изглед към бъдещето
Апартамент с изглед към бъдещето.
Стан со поглед кон иднината.
Apartment with a view to the future.
Apartamento соn vista al futuro.
Квартира с видом на будущее.
Wohnung mit Blick in die Zukunft.
Appartement avec vue sur l
Διαμέρισμα με θέα στο μέλλον.
Appartamento соn vista sul futuro.
Geleceğe bakan daire.
Квартира з видом у майбутнє.
Apartamento com vista para o futuro.
Mieszkanie z widokiem na przyszłość.
Lägenhet med utsikt mot framtiden.
Appartement met uitzicht op de toekomst.
Lejlighed med udsigt til fremtiden.
Leilighet med utsikt til fremtiden.
Asunto, josta on näkymä tulevaisuuteen.
Lakás kilátással a jövőre.
Apartament cu vedere spre viitor.
Byt s výhledem do budoucnosti.
Dzīvoklis ar skatu uz nākotni.
Stan s pogledom na budućnost.
Когато роднините се радват, че скоро ще завършиш медицина и ще ги лекуваш, а ти планираш да станеш патолог.
Кога роднините се радуваат што наскоро ќе завршиш медицина и ќе ги лечиш, а ти планираш да станеш патолог.
When your relatives are happy that you’ll soon finish med school and treat them, but you’re planning to become a pathologist.
Cuando tus familiares se alegran porque pronto terminarás medicina y los vas a curar, pero planeas ser patólogo.
Когда родственники радуются, что ты скоро закончишь мед и будешь их лечить, а ты планируешь стать патологоанатомом.
Wenn sich deine Verwandten freuen, dass du bald Medizin abschließt und sie behandeln wirst, aber du planst, Pathologe zu werden.
Quand ta famille se réjouit que tu vas bientôt finir médecine et les soigner, mais toi tu prévois de devenir pathologiste.
Όταν οι συγγενείς σου χαίρονται που σύντομα θα τελειώσεις την ιατρική και θα τους θεραπεύεις, αλλά εσύ σκοπεύεις να γίνεις παθολόγος-ανατόμος.
Quando i tuoi parenti sono felici che presto finirai medicina e li curerai, ma tu hai intenzione di diventare patologo.
Ailen yakında tıp fakültesini bitirip onları tedavi edeceğin için seviniyor ama sen patoloji uzmanı olmayı planlıyorsun.
Коли родичі радіють, що ти скоро закінчиш мед і будеш їх лікувати, а ти плануєш стати патологанатомом.
Quando os teus familiares ficam felizes porque vais acabar medicina e tratá-los, mas tu planeias ser patologista.
Kiedy rodzina cieszy się, że wkrótce skończysz medycynę i będziesz ich leczyć, ale ty planujesz zostać patologiem.
När släkten gläds åt att du snart tar examen i medicin och ska bota dem, men du planerar att bli patolog.
Wanneer je familie blij is dat je bijna je geneeskunde afrondt en hen gaat behandelen, maar jij wilt patholoog worden.
Når familien glæder sig over, at du snart afslutter medicinstudiet og skal behandle dem, men du planlægger at blive patolog.
Når slekta gleder seg over at du snart er ferdig med medisinstudiet og skal behandle dem, men du planlegger å bli patolog.
Kun sukulaiset iloitsevat siitä, että valmistut pian lääkäriksi ja aiot hoitaa heitä, mutta itse suunnittelet ryhtyväsi patologiksi.
Amikor a rokonok örülnek, hogy hamarosan befejezed az orvosit és gyógyítani fogod őket, de te patológus szeretnél lenni.
Când rudele se bucură că vei termina în curând medicina și îi vei trata, dar tu plănuiești să devii anatomopatolog.
Když se příbuzní radují, že brzy dokončíš medicínu a budeš je léčit, ale ty plánuješ stát se patologem.
Kad radi priecājas, ka drīz pabeigsi medicīnu un ārstēsi viņus, bet tu plāno kļūt par patologu.
Kad se rodbina veseli što ćeš uskoro završiti medicinu i liječiti ih, a ti planiraš postati patolog.
Джоди Ариас – намушка приятеля си 27 пъти, преряза му гърлото и го застреля в лицето. (Аризона, 2008) И все пак половината интернет би я харесал.
Џоди Ариас – го избоде дечкото 27 пати, му го пресече грлото и го застрела во лице. (Аризона, 2008) И пак пола интернет би ја лајкнал.
Jodi Arias — stabbed her boyfriend 27 times, slit his throat and shot him in the face. (Arizona, 2008) Still, half the internet would swipe right.
Jodi Arias apuñaló a su novio 27 veces, le cortó el cuello y le disparó en la cara. (Arizona, 2008) Aun así, la mitad de internet le daría like.
Джоди Ариас — 27 раз ударила ножом своего парня, перерезала ему горло и выстрелила в лицо. (Аризона, 2008) И всё же половина интернета лайкнула бы её.
Jodi Arias — stach ihren Freund 27 Mal, durchschnitt ihm die Kehle und schoss ihm ins Gesicht. (Arizona, 2008) Trotzdem würde die halbe Internetwelt nach rechts wischen.
Jodi Arias — a poignardé son petit ami 27 fois, lui a tranché la gorge et tiré dans le visage. (Arizona, 2008) Pourtant, la moitié d’internet swiperait à droite.
Η Τζόντι Άριας μαχαίρωσε τον φίλο της 27 φορές, του έκοψε τον λαιμό και τον πυροβόλησε στο πρόσωπο. (Αριζόνα, 2008) Κι όμως, οι μισοί στο ίντερνετ θα της έκαναν like.
Jodi Arias — ha accoltellato il fidanzato 27 volte, gli ha tagliato la gola e gli ha sparato in faccia. (Arizona, 2008) Eppure metà di internet farebbe swipe right.
Jodi Arias erkek arkadaşını 27 kez bıçakladı, boğazını kesti ve yüzüne ateş etti. (Arizona, 2008) Yine de internetin yarısı beğenirdi.
Джоди Ариас — 27 разів вдарила ножем свого хлопця, перерізала йому горло і вистрілила в обличчя. (Арізона, 2008) І все ж половина інтернету провела б праворуч.
Jodi Arias esfaqueou o namorado 27 vezes, cortou-lhe a garganta e disparou-lhe na cara. (Arizona, 2008) Ainda assim, metade da internet daria swipe right.
Jodi Arias dźgnęła swojego chłopaka 27 razy, poderżnęła mu gardło i strzeliła w twarz. (Arizona, 2008) A jednak połowa internetu by ją polubiła.
Jodi Arias högg sin pojkvän 27 gånger, skar halsen av honom och sköt honom i ansiktet. (Arizona, 2008) Ändå skulle halva internet svepa åt höger.
Jodi Arias stak haar vriend 27 keer neer, sneed zijn keel door en schoot hem in het gezicht. (Arizona, 2008) Toch zou de helft van het internet naar rechts swipen.
Jodi Arias stak sin kæreste 27 gange, skar halsen over på ham og skød ham i ansigtet. (Arizona, 2008) Alligevel ville halvdelen af internettet swipe til højre.
Jodi Arias stakk kjæresten 27 ganger, skar halsen over og skjøt ham i ansiktet. (Arizona, 2008) Likevel ville halve internett sveipe til høyre.
Jodi Arias puukotti poikaystäväänsä 27 kertaa, leikkasi hänen kurkkunsa ja ampui kasvoihin. (Arizona, 2008) Silti puolet internetistä pyyhkäisisi oikealle.
Jodi Arias 27-szer megszúrta a barátját, elvágta a torkát és arcon lőtte. (Arizona, 2008) Mégis, az internet fele jobbra húzná.
Jodi Arias și-a înjunghiat iubitul de 27 de ori, i-a tăiat gâtul și l-a împușcat în față. (Arizona, 2008) Și totuși, jumătate din internet ar da swipe right.
Jodi Arias bodla svého přítele 27krát, podřízla mu krk a střelila hо do obličeje. (Arizona, 2008) A přesto by polovina internetu swipnula doprava.
Jodi Arias 27 reizes sadūra savu draugu, pārgrieza viņam rīkli un iešāva sejā. (Arizona, 2008) Un tomēr puse interneta vilktu pa labi.
Jodi Arias 27 рuта izbola svog dečka, prerezala mu vrat i pucala mu u lice. (Arizona, 2008) Ipak, pola interneta bi joj dalo lajk.
АЗ: На 45 съм, но имам тялото на 19-годишен. ТЯ: докажи. АЗ: *Отварям фризера* ТЯ:
ЈАС: Имам 45 години, ама имам тело на 19-годишен. ТАА: докажи. ЈАС: *Ја отвора замрзнувачката* ТАА:
ME: I
YO: Tengo 45 pero tengo el cuerpo de un chico de 19. ELLA: demuéstralo. YO: *Abro el congelador* ELLA:
Я: Мне 45, но у меня есть тело 19-летнего. ОНА: докажи. Я: *Открывает морозилку* ОНА:
ICH: Ich bin 45, aber ich habe den Körper eines 19-Jährigen. SIE: Beweis es. ICH: *Öffnet die Gefriertruhe* SIE:
MOI: J’ai 45 ans mais j’ai le corps d’un jeune de 19 ans. ELLE: prouve-le. MOI: *Ouvre le congélateur* ELLE:
ΕΓΩ: Είμαι 45 αλλά έχω το σώμα ενός 19χρονου. ΑΥΤΗ: απόδειξέ το. ΕΓΩ: *Ανοίγω την κατάψυξη* ΑΥΤΗ:
IO: Но 45 anni ma hо il corpo di un diciannovenne. LEI: provamelo. IO: *Apre il freezer* LEI:
BEN: 45 yaşındayım ama 19’luk vücudum var. O: kanıtla. BEN: *Dondurucuyu açar* O:
Я: Мені 45, але в мене є тіло 19-річного. ВОНА: доведи. Я: *Відкриває морозилку* ВОНА:
EU: Tenho 45 mas tenho o corpo de um rapaz de 19 anos. ELA: prova. EU: *Abro o congelador* ELA:
JA: Mam 45 lat, ale mam ciało 19-latka. ONA: udowodnij. JA: *Otwieram zamrażarkę* ONA:
JAG: Jag är 45 men jag har kroppen av en 19-åring. HON: bevisa det. JAG: *Öppnar frysen* HON:
IK: Ik ben 45 maar ik heb het lichaam van een 19-jarige. ZIJ: bewijs het. IK: *Opent de vriezer* ZIJ:
JEG: Jeg er 45 men jeg har kroppen til en 19-årig. HUN: bevis det. J EG: *Åbner fryseren* HUN:
JEG: Jeg er 45 men har kroppen til en 19-åring. HUN: bevis det. JEG: *Åpner fryseren* HUN:
MINÄ: Olen 45 mutta minulla on 19-vuotiaan kroppa. HÄN: todista. MINÄ: *Avaan pakastimen* HÄN:
ÉN: 45 éves vagyok, de 19 éves testem van. Ő: bizonyítsd. ÉN: *Kinyitom a fagyasztót* Ő:
EU: Am 45 de ani, dar am corpul unui tânăr de 19. EA: dovedește. EU: *Deschid congelatorul* EA:
JÁ: Je mi 45, ale mám tělo devatenáctiletého. ONA: dokaž to. JÁ: *Otevírám mrazák* ONA:
ES: Man ir 45, bet man ir 19-gadnieka ķermenis. VIŅA: pierādi. ES: *Atver saldētavu* VIŅA:
JA: Imam 45, ali imam tijelo 19-godišnjaka. ONA: dokaži. JA: *Otvaram zamrzivač* ONA: