Си биле Роналдо, Буш, Папата и некое дете и се возеле во авион.
Авионот требал да се сруши а имале само три падобрана и пилотот рекол вие договорете се кој ке загине. И Роналдо рекол јас сум фудбалер и мене ме плаќаат и се фрлил, потоа Буш рекол јас сум претседател на Америка и мене ме чека толкава држава и се фрлил, останале само папата и детето и папата рекол ти дете си помлад и ти треба да се фрлиш јас сум стар и мене ме чека крајот на животот ти фрли се, а детето извикало не се секирај Папа, Буш го зема мојот ранец за во школо.
Parachute Crap Shoot Bush der Papst und ein Schuljunge Ένα βράδυ Obama An airplane was about to crash; there were 5 passengers on board Bush Un avión está a punto de estrellarse. Hay cuatro pasajeros en el avión pero solo tres paracaídas. El primer pasajero dice: "Soy Steph Curry En Norrman Een dokter En präst Four people are in an airplane En un avión iban 4 personas In einem Flugzeug sitzen 4 Leute: Trump There’s a plane going down over the desert with only 3 parachutes on board. There are four people onboard Bill Clinton 5 Leute sitzen in einem abstürzenen Flugzeug Su un aereo c'è Berlusconi Ein Österreichischer Pilot In einem Flugzeug sitzen Der Präsident der USA Obama The greatest Doctor Čech Aux journées portes ouvertes d'une base militaire Egy repülőgépen utazik Bush Donald Trump ein Prominent ein alter Opa und ein kleines Schulkind sitzen im Flugzeug. Das Flugzeug ist gerade am abstürzen Em um avião estavam Michael Jordan An airplane was once making a routine flight from Hackensack Donald Trump En tysk Francis Pope En un avión iba el Papa Der var tre mand ombord på en brændende flyver. En advokat There are four people on an airplane. The pilot An airplane was about to crash. There were 4 passengers on board but only 3 parachutes. The 1st passenger said Ein Flugzeug ist am Abstürzen. 5 Passagiere sind an Bord A blonde A blonde woman В един самолет пътували четирима души. Президент A lawyer Бил Гејтс Flugzeug stürzt ab En un avión viaja Ronaldo Van e un avion Obama