Падобран
Parachute Crap Shoot
Bush der Papst und ein Schuljunge
Flugzeug stürzt ab
Бил Гејтс
A lawyer
В един самолет пътували четирима души. Президент
Ένα βράδυ
Obama
A blonde woman
An airplane was about to crash; there were 5 passengers on board
Bush
A blonde
Un avión está a punto de estrellarse. Hay cuatro pasajeros en el avión pero solo tres paracaídas. El primer pasajero dice: "Soy Steph Curry
En Norrman
Ein Flugzeug ist am Abstürzen. 5 Passagiere sind an Bord
An airplane was about to crash. There were 4 passengers on board but only 3 parachutes. The 1st passenger said
Een dokter
En präst
Four people are in an airplane
En un avión iban 4 personas
There are four people on an airplane. The pilot
Der var tre mand ombord på en brændende flyver. En advokat
En un avión iba el Papa
In einem Flugzeug sitzen 4 Leute: Trump
There’s a plane going down over the desert with only 3 parachutes on board. There are four people onboard
En tysk
Donald Trump
Bill Clinton
5 Leute sitzen in einem abstürzenen Flugzeug
An airplane was once making a routine flight from Hackensack
Em um avião estavam Michael Jordan
Donald Trump ein Prominent ein alter Opa und ein kleines Schulkind sitzen im Flugzeug. Das Flugzeug ist gerade am abstürzen
Egy repülőgépen utazik Bush
Aux journées portes ouvertes d'une base militaire
Čech
Su un aereo c'è Berlusconi
The greatest Doctor
Ein Österreichischer Pilot
Obama
Van e un avion Obama
En un avión viaja Ronaldo
In einem Flugzeug sitzen
Der Präsident der USA
Their were 3 parachutes. Donald Trump grabs the first parachute and jumps off the plane saying, “The world needs my leadership!” Barack Obama grabs a parachute and says, “I need to help make choices for our world”, so he jumps off the plane. At this point, the Pope and the little boy are on the plane. The Pope says to the boy, “take the last parachute, I am too old and I’m going to die soon one day.” The little boy says, “actually their are two, you see, Donald Trump took my backpack.”