1
0
Jokes about Women
1
0
Госпожо, не може да сте едновременно и ловец, и плячка
Госпоѓо, не можете да бидете и ловец и плен во исто време
Señora, no puede ser a la vez cazadora y presa
Дама, нельзя быть одновременно и охотницей, и добычей
Lady, du kannst nicht gleichzeitig Jägerin und Beute sein
Madame, vous ne pouvez pas être à la fois chasseuse et proie
Κυρία μου, δεν γίνεται να είστε ταυτόχρονα και κυνηγός και θήραμα
Signora, non puoi essere sia cacciatrice che preda
Hanımefendi, hem avcı hem av olamazsınız
Пані, не можна бути одночасно і мисливицею, і здобиччю
Senhora, não pode ser ao mesmo tempo caçadora e presa
Pani, nie można być jednocześnie myśliwą i ofiarą
Du kan inte vara både jägare och byte samtidigt, lilla gumman
Mevrouw, u kunt niet tegelijk jager en prooi zijn
Dame, du kan ikke være både jæger og bytte på samme tid
Du kan ikke være både jeger og bytte samtidig, frøken
Et voi olla samaan aikaan sekä metsästäjä että saalis, rouva
Doamnă, nu puteți fi și vânător, și pradă în același timp
Paní, nemůžete být zároveň lovec i kořist
Ponia, negalite būti ir medžiotoja, ir grobis tuo pačiu metu
Dāma, jūs nevarat būt vienlaikus gan medniece, gan medījums
Gospođo, ne možete biti i lovac i plijen u isto vrijeme
Asszonyom, nem lehet egyszerre vadász és préda
1
0
Не ме интересува, че вече 10 пъти си ме изследвал. Направи го пак.
Не ми е гајле што веќе 10 пати ме испитуваше. Направи го пак.
No me importa que ya me hayas examinado 10 veces. Hazlo otra vez.
Мне всё равно, что ты уже 10 раз меня обследовал. Сделай это снова.
Es ist mir egal, dass du mich schon 10 Mal untersucht hast. Mach es nochmal.
Je m’en fiche que tu m’aies déjà examinée 10 fois. Recommence.
Δεν με νοιάζει που με έχεις ήδη εξετάσει 10 φορές. Κάν’ το ξανά.
Non mi importa che tu mi abbia già esaminata 10 volte. Fallo di nuovo.
Beni zaten 10 kez incelemiş olman umurumda değil. Bir daha yap.
Мені байдуже, що ти вже 10 разів мене дослідив. Зроби це ще раз.
Não me importa que já me tenhas examinado 10 vezes. Faz isso de novo.
Nie obchodzi mnie, że już 10 razy mnie zbadałeś. Zrób to jeszcze raz.
Jag bryr mig inte om att du redan har undersökt mig 10 gånger. Gör det igen.
Het kan me niet schelen dat je me al 10 keer hebt onderzocht. Doe het nog een keer.
Jeg er ligeglad med, at du allerede har undersøgt mig 10 gange. Gør det igen.
Jeg bryr meg ikke om at du allerede har undersøkt meg 10 ganger. Gjør det igjen.
Minua ei kiinnosta, että olet jo tutkinut minut 10 kertaa. Tee se uudestaan.
Nem érdekel, hogy már 10-szer megvizsgáltál. Csináld meg újra.
Nu-mi pasă că deja m-ai examinat de 10 ori. Fă-o din nou.
Je mi jedno, že už jsi mě 10krát vyšetřil. Udělej to znovu.
Man nerūpi, kad jau 10 kartų mane ištyrei. Padaryk tai dar kartą.
Man ir vienalga, ka tu mani jau 10 reizes izpētīji. Dari to vēlreiz.
Nije me briga što si me već 10 puta pregledao. Uradi to opet.
1
0
Банков обирджия:
ВСИЧКИ НА ЗЕМЯТААА!!!
Мацките, които имат OnlyFans
Банкарски разбојник:
СИТЕ НА ЗЕМЈААА!!!
Девојките што имаат OnlyFans
Atracador en el banco:
¡TODOS AL SUELOOO!!!
Las chicas que tienen OnlyFans
Ληστής σε τράπεζα:
ΟΛΟΙ ΚΑΤΩΩΩ!!!
Οι κοπέλες που έχουν OnlyFans
Banka soyguncusu:
HERKES YEREEE!!!
OnlyFans hesabı olan kızlar
Грабіжник у банку:
ВСІ НА ПІДЛОГУУУ!!!
Дівчата, у яких є OnlyFans
Assaltante no banco:
TODO MUNDO NO CHÃÃÃO!!!
As garotas que têm OnlyFans
Rabuś w banku:
WSZYSCY NA ZIEMIĘĘĘ!!!
Laski, które mają OnlyFans
Bankrånare:
ALLA NER PÅ GOLVET!!!
Tjejerna som har OnlyFans
Bankrover:
IEDEREEN OP DE GRONDDD!!!
De meiden met OnlyFans
Bankrøver:
ALLE NED PÅ GULVET!!!
Pigerne med OnlyFans
Bankraner:
ALLE NED PÅ GULVET!!!
Jentene som har OnlyFans
Pankkiryöstäjä pankissa:
KAIKKI MAAHAN!!!
Tytöt, joilla on OnlyFans
Bankrabló:
MINDENKI A FÖLDREEEE!!!
A csajok, akiknek van OnlyFansük
Jefuitor la bancă:
TOATĂ LUMEA LA PĂMÂNTTT!!!
Tipetele care au OnlyFans
Bankovní lupič:
VŠICHNI NA ZEM!!!
Holky, co mají OnlyFans
Banko plėšikas:
VISI ANT ŽEMĖĖĖS!!!
Merginos, kurios turi OnlyFans
Bankas laupītājs:
VISIEM PIE ZEMEEEES!!!
Meitenes, kurām ir OnlyFans
1
0
Едно от най-опасните същества на Земята заедно с крокодил.
Едно од најопасните суштества на Земјата заедно со крокодил.
Uno de los seres más peligrosos de la Tierra junto a un cocodrilo.
Одно из самых опасных существ на Земле рядом с крокодилом.
Eines der gefährlichsten Wesen der Erde zusammen mit einem Krokodil.
L’un des êtres les plus dangereux de la Terre aux côtés d’un crocodile.
Ένα από τα πιο επικίνδυνα πλάσματα στη Γη μαζί με έναν κροκόδειλο.
Uno tra i più pericolosi esseri della Terra insieme a un coccodrillo.
Dünyadaki en tehlikeli canlılardan biri, bir timsahla birlikte.
Одна з найнебезпечніших істот на Землі разом із крокодилом.
Um dos seres mais perigosos da Terra junto com um crocodilo.
Jedna z najniebezpieczniejszych istot na Ziemi obok krokodyla.
En av de farligaste varelserna på jorden tillsammans med en krokodil.
Een van de gevaarlijkste wezens op aarde samen met een krokodil.
Et af de farligste væsener på Jorden sammen med en krokodille.
Et av de farligste vesenene på jorda sammen med en krokodille.
Yksi maapallon vaarallisimmista olennoista yhdessä krokotiilin kanssa.
A Föld egyik legveszélyesebb lénye egy krokodil mellett.
Una dintre cele mai periculoase ființe de pe Pământ alături de un crocodil.
Jedna z nejnebezpečnějších bytostí na Zemi spolu s krokodýlem.
Viena iš pavojingiausių būtybių Žemėje kartu su krokodilu.
Viena no bīstamākajām būtnēm uz Zemes kopā ar krokodilu.
Jedno od najopasnijih bića na Zemlji zajedno s krokodilom.
1
0
Аз и моите бивши...
Јас и моите бивши...
Yo y mis ex...
Я и мои бывшие...
Ich und meine Ex-Partner...
Mes ex et moi...
Εγώ και οι πρώην μου...
Io e i miei ex...
Ben ve eski sevgililerim...
Я і мої колишні...
Eu e os meus ex...
Ja i moi byli...
Jag och mina ex...
Ik en mijn exen...
Mig og mine ekser...
Jeg og eksene mine...
Minä ja exäni...
Én és az exeim...
Eu și foștii mei...
Já a moji bývalí...
Aš ir mano buvusieji...
Es un mani bijušie...
Ja i moji bivši...
1
0
Грижовната майка си личи отдалеч ...
Грижливата мајка се познава оддалеку ...
A una madre cariñosa se la reconoce de lejos ...
Заботливую мать видно издалека ...
Eine fürsorgliche Mutter erkennt man schon von Weitem ...
Une mère attentionnée, ça se voit de loin ...
Η στοργική μητέρα φαίνεται από μακριά ...
Una madre premurosa si riconosce da lontano ...
İlgili anne uzaktan bile belli olur ...
Турботливу маму видно здалеку ...
Uma mãe carinhosa se reconhece de longe ...
Troskliwą mamę widać z daleka ...
En omtänksam mamma känns igen på långt håll ...
Een zorgzame moeder herken je al van verre ...
En omsorgsfuld mor kan man kende på lang afstand ...
En omsorgsfull mor kjenner man igjen på lang avstand ...
Huolehtivan äidin huomaa kaukaa ...
A gondoskodó anya messziről felismerhető ...
O mamă grijulie se vede de departe ...
Starostlivá matka je poznat už z dálky ...
Rūpestinga mama matosi iš tolo ...
Gādīgu mammu var pazīt jau pa gabalu ...
Brižna majka vidi se izdaleka ...
1
0
Не бива да ядосваме мама...
Не треба да ја лутиме мама...
No debemos enfadar a mamá...
Не стоит злить маму...
Wir sollten Mama nicht verärgern...
Il ne faut pas énerver maman...
Δεν πρέπει να θυμώνουμε τη μαμά...
Non dobbiamo far arrabbiare la mamma...
Anneyi kızdırmamalıyız...
Не варто злити маму...
Não devemos irritar a mamã...
Nie wolno denerwować mamy...
Vi ska inte göra mamma arg...
We moeten mama niet boos maken...
Vi skal ikke gøre mor vred...
Vi må ikke gjøre mamma sint...
Meidän ei pitäisi suututtaa äitiä...
Nem szabad felbosszantanunk anyát...
Nu trebuie s-o supărăm pe mama...
Neměli bychom mámu rozčilovat...
Neturėtume supykdyti mamos...
Nedrīkst kaitināt mammu...
Ne smijemo ljutiti mamu...
1
0
Опитвам се да пестя пари, ама съм просто едно момиче:
Се обидувам да заштедам пари, ама јас сум само едно девојче:
Yo intentando ahorrar dinero, pero es que solo soy una chica:
Я пытаюсь экономить деньги, но я же просто девушка:
Ich versuche, Geld zu sparen, aber ich bin doch nur ein Mädchen:
Moi en train d’essayer d’économiser de l’argent, mais je suis juste une fille :
Εγώ που προσπαθώ να κάνω οικονομία, αλλά είμαι απλώς ένα κορίτσι:
Io che provo a risparmiare, ma sono solo una ragazza:
Ben para biriktirmeye çalışıyorum ama ben sadece bir kızım:
Я намагаюся заощаджувати гроші, але я ж просто дівчина:
Eu a tentar poupar dinheiro, mas sou só uma rapariga:
Ja próbuję oszczędzać pieniądze, ale przecież jestem tylko dziewczyną:
Jag som försöker spara pengar, men jag är ju bara en tjej:
Ik die geld probeer te besparen, maar ik ben gewoon maar een meisje:
Mig der prøver at spare penge, men jeg er jo bare en pige:
Jeg som prøver å spare penger, men jeg er jo bare en jente:
Minä yritän säästää rahaa, mutta olenhan vain tyttö:
Én, amikor próbálok spórolni, de hát csak egy lány vagyok:
Eu încerc să economisesc bani, dar sunt doar o fată:
Já, jak se snažím šetřit peníze, ale jsem přece jen holka:
Aš bandau taupyti pinigus, bet juk esu tik mergina:
Es mēģinu taupīt naudu, bet es taču esmu tikai meitene:
Ja pokušavam štedjeti novac, ali ja sam samo cura:
1
0
2
1
Когато си в дните си и гаджето ти е наоколо… и диша
Кога си во тие денови и твоето момче е наоколу… и дише
Cuando estás en tus días y tu novio está por ahí… respirando
Когда у тебя эти дни, а твой парень рядом… дышит
Wenn du deine Tage hast und dein Freund in der Nähe ist… und atmet
Quand tu as tes règles et que ton copain est dans les parages… et qu’il respire
Όταν έχεις τις μέρες σου και το αγόρι σου είναι γύρω… και αναπνέει
Quando hai il ciclo e il tuo ragazzo è lì intorno… e respira
Reglindeyken ve erkek arkadaşın ortalıkta… nefes alıyor
Коли в тебе ті дні, а твій хлопець поруч… дихає
Quando estás naqueles dias e o teu namorado está por aí… a respirar
Kiedy masz te dni, a twój chłopak jest obok… i oddycha
När du har dina dagar och din pojkvän är i närheten… och andas
Wanneer je ongesteld веnт en je vriendje in de buurt is… en ademt
Når du har dine dage og din kæreste er i nærheden… og trækker vejret
Når du har mensen og kjæresten din er i nærheten… og puster
Kun sinulla on ne päivät ja poikaystäväsi on lähellä… ja hengittää
Amikor megvannak a napjaid, és a barátod a közelben van… és lélegzik
Când ești în zilele tale și iubitul tău e prin preajmă… și respiră
Když máš své dny a tvůj přítel je poblíž… a dýchá
Kai tau tos dienos ir tavo vaikinas yra šalia… ir kvėpuoja
Kad tev ir tās dienas un tavs puisis ir blakus… un elpo
Kad si u onim danima i tvoj dečko je blizu… i diše
1
0
Важно при носенето на забрадка е добре да се скрие косата, за да не се „поражда желание“ у мъжете!
Важно кај носењето марама е добро да се сокрие косата, за да не им „создава желба“ на мажите!
Lo importante al llevar el velo es ocultar bien el cabello para no "despertar deseo" en los hombres.
Главное в ношении платка — хорошо скрыть волосы, чтобы не "вызывать желание" у мужчин.
Wichtig beim Tragen eines Kopftuchs ist, die Haare gut zu verbergen, um bei Männern kein "Verlangen" zu wecken.
Ce qui est important dans le port du foulard, c’est de bien cacher ses cheveux pour ne pas « donner envie » aux hommes !
Αυτό που έχει σημασία στη χρήση του μαντηλιού είναι να κρύβονται καλά τα μαλλιά, ώστε να μην «προκαλείται επιθυμία» στους άντρες.
Ciò che conta nel portare il velo è nascondere bene i capelli per non "suscitare desiderio" negli uomini.
Başörtüsü takarken önemli olan, erkeklerde "arzu uyandırmamak" için saçları iyi gizlemektir.
Важливо при носінні хустки — добре сховати волосся, щоб не "викликати бажання" у чоловіків.
O que importa ao usar o lenço é esconder bem o cabelo para não "despertar desejo" nos homens.
W noszeniu chusty najważniejsze jest dobre ukrycie włosów, aby nie „wzbudzać pożądania” u mężczyzn.
Det viktiga med att bära slöja är att dölja håret ordentligt för att inte "väcka begär" hos män.
Wat belangrijk is bij het dragen van een hoofddoek, is het haar goed verbergen om geen "verlangen" bij mannen op te wekken.
Det vigtige ved at bære tørklæde er at skjule håret ordentligt for ikke at "vække lyst" hos mænd.
Det viktige med å bruke hijab er å skjule håret godt for ikke å "vekke begjær" hos menn.
Huivin käytössä tärkeää on peittää hiukset hyvin, jotta ei "herätä halua" miehissä.
A kendő viselésénél az a fontos, hogy jól eltakarja a hajat, nehogy "vágyat keltsen" a férfiakban.
Ceea ce este important la purtarea baticului este să fie bine ascuns părul, pentru a nu „stârni dorință” la bărbați.
Důležité při nošení šátku je dobře skrýt vlasy, aby to u mužů "nevyvolávalo touhu".
Svarbiausia dėvint skarą – gerai paslėpti plaukus, kad vyrams „nekiltų noras“.
Svarīgi, valkājot lakatu, ir labi noslēpt matus, lai vīriešos „neradītu vēlmi“.
Ono što je važno kod nošenja marame jest dobro sakriti kosu kako se kod muškaraca ne bi "pobudila želja".
1
0
Когато получиш хубавия коледен костюм, който си поръчал от интернет.
Кога ќе го добиеш убавиот божиќен костум што си го нарачал од интернет.
Cuando recibes el bonito disfraz de Navidad que pediste por internet.
Когда ты получаешь красивый рождественский костюм, который заказал в интернете.
Wenn du das schöne Weihnachtskostüm bekommst, das du im Internet bestellt hast.
Quand tu reçois le beau costume de Noël que tu as commandé sur internet.
Όταν παραλάβεις την ωραία χριστουγεννιάτικη στολή που παρήγγειλες στο ίντερνετ.
Quando ricevi il bel costume di Natale che hai ordinato su internet.
İnternetten sipariş ettiğin güzel Noel kostümü eline geçtiğinde.
Коли ти отримуєш гарний різдвяний костюм, який замовив в інтернеті.
Quando recebes o belo fato de Natal que encomendaste pela internet.
Kiedy dostajesz ładny strój świąteczny, który zamówiłeś w internecie.
När du får den snygga julkostymen som du beställde på nätet.
Wanneer je het mooie kerstkostuum ontvangt dat je online hebt besteld.
Når du modtager det flotte julekostume, du har bestilt på nettet.
Når du mottar det fine julekostymet du bestilte på nettet.
Kun saat sen hienon joulupuvun, jonka tilasit netistä.
Amikor megkapod a szép karácsonyi jelmezt, amit az interneten rendeltél.
Când primești costumul frumos de Crăciun pe care l-ai comandat de pe internet.
Když dostaneš pěkný vánoční kostým, který sis objednal na internetu.
Kai gauni gražų kalėdinį kostiumą, kurį užsisakei internetu.
Kad saņem skaisto Ziemassvētku kostīmu, ko pasūtīji internetā.
Kad dobiješ lijepi božićni kostim koji si naručio preko interneta.
2
1
Бог: Значи има само едно правило Ева:
Бог: Значи има само едно правило Ева:
Dios: Entonces solo hay una regla Eva:
Бог: Значит, есть всего одно правило Ева:
Gott: Also gibt es nur eine Regel Eva:
Dieu : Donc il n’y a qu’une seule règle Ève :
Θεός: Δηλαδή υπάρχει μόνο ένας κανόνας Εύα:
Dio: Quindi c’è solo una regola Eva:
Tanrı: Yani sadece bir kural var Havva:
Бог: Отже, є лише одне правило Єва:
Deus: Então há apenas uma regra Eva:
Bóg: Czyli jest tylko jedna zasada Ewa:
Gud: Så det finns bara en regel Eva:
God: Dus er is maar één regel Eva:
Gud: Så der er kun én regel Eva:
Gud: Så det er bare én regel Eva:
Jumala: Eli on vain yksi sääntö Eeva:
Isten: Tehát csak egy szabály van Éva:
Dumnezeu: Deci există o singură regulă Eva:
Bůh: Takže existuje jen jedno pravidlo Eva:
Dievas: Taigi yra tik viena taisyklė Ieva:
Dievs: Tātad ir tikai viens noteikums Ieva:
Bog: Znači postoji samo jedno pravilo Eva:
1
0
Съпругът се оплака, че жена му не отслабва, въпреки че ходи на фитнес от шест месеца. Така че управителят му изпрати тази снимка.
Мажот се пожали дека жена му не слабеела иако одамна оди во теретана. Па менаџерот му ја испрати оваа слика.
Un marido se quejó de que su esposa no bajaba de peso pese a ir al gimnasio durante seis meses. Así que el gerente le envió esta foto.
Муж пожаловался, что его жена не худеет, хотя уже шесть месяцев ходит в спортзал. Тогда менеджер прислал ему это фото.
Ein Ehemann beschwerte sich, dass seine Frau trotz sechs Monaten Fitnessstudio niсhт abnimmt. Also schickte der Manager ihm dieses Foto.
Un mari s’est plaint que sa femme ne perdait pas de poids après six mois de salle de sport. Le gérant lui a donc envoyé cette photo.
Ένας σύζυγος παραπονέθηκε ότι η γυναίκα του δεν έχανε βάρος παρόλο που πήγαινε γυμναστήριο για έξι μήνες. Ο διευθυντής του έστειλε λοιπόν αυτή τη φωτογραφία.
Un marito si è lamentato che sua moglie non dimagriva nonostante andasse in palestra da sei mesi. Così il manager gli ha mandato questa foto.
Bir koca, karısının altı aydır spor salonuna gitmesine rağmen kilo vermediğinden şikayet etti. Bunun üzerine müdür ona bu fotoğrafı gönderdi.
Чоловік поскаржився, що його дружина не худне, хоча вже пів року ходить у спортзал. Тож менеджер надіслав йому це фото.
Um marido queixou-se de que a esposa não perdia peso mesmo após seis meses de ginásio. O gerente enviou-lhe então esta foto.
Mąż poskarżył się, że jego żona nie chudnie mimo sześciu miesięcy na siłowni. Więc menedżer wysłał mu to zdjęcie.
En man klagade på att hans fru inte gick ner i vikt trots sеx månader på gymmet. Så chefen skickade honom den här bilden.
Een man klaagde dat zijn vrouw niet afviel ondanks zes maanden in de sportschool. Dus stuurde de manager hem deze foto.
En mand klagede over, at hans kone ikke tabte sig, selv efter sекs måneder i fitnesscentret. Så sendte manageren ham dette billede.
En mann klaget over at kona hans ikke gikk ned i vekt etter sекs måneder på treningssenteret. Så sendte manageren ham dette bildet.
Eräs aviomies valitti, ettei vaimonsa ollut laihtunut, vaikka oli käynyt salilla kuusi kuukautta. Joten johtaja lähetti hänelle tämän kuvan.
Egy férj panaszkodott, hogy a felesége hat hónap edzés után sem fogyott. Ezért az edzőterem menedzsere elküldte neki ezt a képet.
Un soț s-a plâns că soția lui nu slăbea deși mergea la sală de șase luni. Așa că managerul i-a trimis această fotografie.
Manžel si stěžoval, že jeho žena nehubne, i když už půl roku chodí do posilovny. Tak mu manažer poslal tuto fotku.
Vyras skundėsi, kad jo žmona nelieknėja, nors jau šešis mėnesius lankosi sporto salėje. Tad vadovas jam atsiuntė šią nuotrauką.
Vīrs sūdzējās, ka viņa sieva netievē, lai gan jau sešus mēnešus apmeklē sporta zāli. Tāpēc vadītājs viņam nosūtīja šo bildi.
Suprug se žalio da njegova žena ne mršavi iako već šest mjeseci ide u teretanu. Pa mu je menadžer poslao ovu sliku.
1
0
Ако изглежда така, има 100% шанс да ти съсипе живота.
Ако изгледа вака, постои 100% шанса дека ќе ти го уништи животот.
Si se ve así, hay un 100% de probabilidades de que arruine tu vida.
Если она выглядит вот так, есть 100% шанс, что она разрушит тебе жизнь.
Wenn sie so aussieht, gibt es eine 100%ige Chance, dass sie dein Leben ruinieren wird.
Si elle ressemble à ça, il y a 100 % de chances qu’elle détruise ta vie.
Αν μοιάζει έτσι, υπάρχει 100% πιθανότητα να σου καταστρέψει τη ζωή.
Se lei è così, c’è il 100% di possibilità che ti rovini la vita.
Bu şekilde görünüyorsa, hayatını mahvetme olasılığı %100’dür.
Якщо вона виглядає ось так, є 100% шанс, що вона зруйнує твоє життя.
Se ela tem este aspeto, há 100% de probabilidade de te arruinar a vida.
Jeśli tak wygląda, istnieje 100% szans, że zrujnuje ci życie.
Om hon ser ut så här, är det 100 % chans att hon förstör ditt liv.
Als ze er zo uitziet, is er 100% kans dat ze je leven gaat verpesten.
Hvis hun ser sådan ud, er der 100 % chance for, at hun ødelægger dit liv.
Hvis hun ser slik ut, er det 100 % sjanse for at hun kommer til å ødelegge livet ditt.
Jos hän näyttää tältä, on 100 % todennäköisyys, että hän pilaa elämäsi.
Ha így néz ki, 100 %, hogy tönkre fogja tenni az életed.
Dacă arată așa, există 100 % șanse să-ți distrugă viața.
Pokud vypadá takhle, je 100% šance, že ti zničí život.
Jei ji taip atrodo, yra 100 % tikimybė, kad sugadins tau gyvenimą.
Ja viņa tā izskatās, ir 100 % iespēja, ka viņa sabojās tev dzīvi.
Ako ovako izgleda, postoji 100 % šansa da će ti uništiti život.
1
0
Когато е родила три деца… а ти ѝ казваш, че ти е голям…
Кога има родено три деца… а ти ѝ викаш дека ти е голем…
Cuando ha tenido tres hijos… y tú le dices que es grande…
Когда она родила троих детей… а ты говоришь ей, что у тебя большой…
Wenn sie schon drei Kinder bekommen hat… und du ihr sagst, dass er groß ist…
Quand elle a eu trois enfants… et que tu lui dis que c’est grand…
Όταν έχει γεννήσει τρία παιδιά… κι εσύ της λες ότι είναι μεγάλο…
Quando ha avuto tre figli… e tu le dici che è grande…
Üç çocuk doğurmuş… ama sen hâlâ ona büyük diyorsun…
Коли вона народила трьох дітей… а ти кажеш їй, що воно велике…
Quando ela já teve três filhos… e tu ainda dizes que é grande…
Kiedy urodziła troje dzieci… a ty mówisz jej, że jest duży…
När hon har fött tre barn… och du säger att den är stor…
Als ze drie kinderen heeft gekregen… en jij zegt dat hij groot is…
Når hun har født tre børn… og du siger, at den er stor…
Når hun har født tre barn… og du sier at den er stor…
Kun hän on synnyttänyt kolme lasta… ja sinä sanot, että se on iso…
Amikor három gyereket szült… és te mégis azt mondod, hogy nagy…
Când a născut deja trei copii… și tu îi spui că e mare…
Když už porodila tři děti… a ty jí řekneš, že je velký…
Kai ji pagimdė tris vaikus… o tu sakai, kad didelis…
Kad viņa ir dzemdējusi trīs bērnus… un tu saki, ka tas ir liels…
Kad je rodila troje djece… a ti joj kažeš da je velik…
1
0
Той ме заряза и затова започнах да излизам с хазайна му. Утре ще му вдигнем наема.
Ме остави, па почнав да излегувам со газдата му. Утре ќе му ја качиме киријата.
Me dejó, así que empecé a salir соn su casero. Mañana le subimos el alquiler.
Он меня бросил, так что я начала встречаться с его арендодателем. Завтра поднимем ему аренду.
Er hat mit mir Schluss gemacht, also fing ich an, mit seinem Vermieter auszugehen. Morgen erhöhen wir seine Miete.
Il m’a larguée, alors j’ai commencé à sortir avec son propriétaire. Demain, on augmente son loyer.
Με παράτησε, οπότε άρχισα να βγαίνω με τον σπιτονοικοκύρη του. Αύριο θα του αυξήσουμε το ενοίκιο.
Mi ha lasciata, quindi hо iniziato a uscire соn il suo padrone di casa. Domani gli aumentiamo l’affitto.
Beni terk etti, ben de ev sahibiyle çıkmaya başladım. Yarın kirasını artırıyoruz.
Він мене кинув, тож я почала зустрічатися з його орендодавцем. Завтра піднімемо йому оренду.
Ele terminou comigo, então comecei a namorar o senhorio dele. Amanhã vamos aumentar o aluguel dele.
Rzucił mnie, więc zaczęłam spotykać się z jego właścicielem mieszkania. Jutro podnosimy mu czynsz.
Han dumpade mig, så jag började dejta hans hyresvärd. Imorgon höjer vi hans hyra.
Hij maakte het uit, dus ik begon te daten met zijn verhuurder. Morgen verhogen we zijn huur.
Han droppede mig, så jeg begyndte at date hans udlejer. I morgen hæver vi hans husleje.
Han slo opp med meg, så jeg begynte å date huseieren hans. I morgen øker vi leia hans.
Hän jätti minut, joten aloin seurustella hänen vuokranantajansa kanssa. Nostamme hänen vuokraa huomenna.
Szakított velem, úgyhogy elkezdtem járni a főbérlőjével. Holnap emelünk a lakbérén.
M-a părăsit, așa că am început să mă întâlnesc cu proprietarul lui. Mâine îi mărim chiria.
Rozešel se se mnou, tak jsem začala chodit s jeho pronajímatelem. Zítra mu zvedneme nájem.
Jis mane paliko, todėl pradėjau susitikinėti su jo nuomotoju. Rytoj pakelsime jam nuomą.
Viņš mani pameta, tāpēc sāku tikties ar viņa saimnieku. Rīt paaugstināsim viņam īri.
Ostavio me, pa sam počela izlaziti s njegovim stanodavcem. Sutra ćemo mu podići stanarinu.