1
0
0
James Bond: ""Няма начин да преглътна това.""
Q: ""Имам добра новина...""
Ректален комплект инструменти на ЦРУ за аварийно бягство или защита, 1960-80-те...
James Bond: ""Нема шанси да го проголтам тоа.""
Q: ""Имам добри вести...""
Ректален комплет алатки на ЦИА за итно бегство или одбрана, 1960-80-ти...
James Bond: ""There's no way I can swallow that.""
Q: ""Good news...""
CIA rectal tool kit for emergency escape or defense, 1960-80s...
James Bond: ""No hay forma de que pueda tragarme eso.""
Q: ""Buenas noticias...""
Kit rectal de herramientas de la CIA para escape o defensa de emergencia, años 60-80...
James Bond: ""Ни за что не смогу это проглотить.""
Q: ""Хорошая новость...""
Ректальный набор инструментов ЦРУ для экстренного побега или самообороны, 1960-80-е...
James Bond: ""Auf keinen Fall kann ich das schlucken.""
Q: ""Gute Nachrichten...""
Rektales Werkzeugset der CIA zur Notflucht oder Verteidigung, 1960er-80er...
James Bond: ""Aucune chance que j'avale ça.""
Q: ""Bonne nouvelle...""
Kit d'outils rectal de la CIA pour une évasion ou une défense d'urgence, années 1960-80...
James Bond: ""Δεν υπάρχει περίπτωση να το καταπιώ αυτό.""
Q: ""Καλά νέα...""
Ορθικό κιτ εργαλείων της CIA για επείγουσα διαφυγή ή άμυνα, δεκαετίες 1960-80...
James Bond: ""Non c'è modo che io possa ingoiare quello.""
Q: ""Buone notizie...""
Kit rettale di strumenti della CIA per fuga o difesa d'emergenza, anni '60-'80...
James Bond: ""Bunu yutmamın imkânı yok.""
Q: ""İyi haber...""
Acil kaçış veya savunma için CIA rektal alet kiti, 1960-80'ler...
James Bond: ""Não há como eu engolir isso.""
Q: ""Boas notícias...""
Kit retal de ferramentas da CIA para fuga ou defesa de emergência, anos 1960-80...
James Bond: ""Nie ma mowy, żebym to połknął.""
Q: ""Dobre wieści...""
Doodbytniczy zestaw narzędzi CIA do awaryjnej ucieczki lub obrony, lata 60.-80....
James Bond: ""Det finns ingen chans att jag kan svälja det där.""
Q: ""Goda nyheter...""
CIA:s rektala verktygssats för nödflykt eller försvar, 1960-80-tal...
James Bond: ""Echt geen kans dat ik dat kan doorslikken.""
Q: ""Goed nieuws...""
CIA-rectale gereedschapskit voor noodontsnapping of verdediging, jaren 60-80...
James Bond: ""Der er ingen chance for, at jeg kan sluge det.""
Q: ""Gode nyheder...""
CIA's rektale værktøjssæt til nødflugt eller forsvar, 1960'erne-80'erne...
James Bond: ""Det er ingen sjanse for at jeg kan svelge det der.""
Q: ""Gode nyheter...""
CIAs rektale verktøysett for nødflukt eller forsvar, 1960-80-tallet...
James Bond: ""Ei ole mitään mahdollisuutta, että voisin niellä tuon.""
Q: ""Hyviä uutisia...""
CIA:n rektaalinen työkalupakkaus hätäpakoa tai puolustusta varten, 1960-80-luku...
James Bond: ""Semmi esély, hogy ezt lenyeljem.""
Q: ""Van egy jó hírem...""
A CIA rektális eszközkészlete vészhelyzeti meneküléshez vagy védekezéshez, 1960-80-as évek...
James Bond: ""Nicio șansă să înghit asta.""
Q: ""Vești bune...""
Trusă rectală de unelte CIA pentru evadare sau apărare de urgență, anii 1960-80...
James Bond: ""To v žádném případě nemůžu spolknout.""
Q: ""Mám dobrou zprávu...""
Rektální sada nástrojů CIA pro nouzový únik nebo obranu, 60.-80. léta...
James Bond: ""Jokiu būdu negaliu to nuryti.""
Q: ""Turiu gerų naujienų...""
CIA rektalinis įrankių rinkinys skubiam pabėgimui arba gynybai, 1960-80-ieji...
James Bond: ""Nekādā gadījumā es to nevaru norīt.""
Q: ""Labas ziņas...""
CIA rektālais instrumentu komplekts ārkārtas bēgšanai vai aizsardzībai, 1960.-80. gadi...
James Bond: ""Nema šanse da to mogu progutati.""
Q: ""Imam dobre vijesti...""
Rektalni komplet alata CIA-e za hitni bijeg ili obranu, 1960-e do 1980-e...
жарти