На Цветко таштата
La rápida visita de la suegra
Една тъща отишла на гости и зетят я попитал:
Скъпи
Свекървата идва на гости и от вратата радостно съобщава:
Жена отива на гости на семейството на дъщеря си. Зетя я посреща с въпроса:
La suegra llama a la puerta y le abre el yerno:
Der Schwiegersohn holt seine Schwiegermutter vom Bahnhof ab. Er fragt sie: "Und
"Schwiegermutter
Przychodzi teściowa do zięcia: - Ooo... Mamusia na długo zostaje? - No tyle ile będziesz chciał. - To teściowa nawet herbaty nie zdąży wypić?
A sogra vai visitar a filha e o genro. Ela toca a campainha ai o genro abre a porta empolgado: — Sogrinha a quanto tempo não te vejo! Quanto tempo vai ficar desta vez? Querendo ser gentil a sogra...
Schwiegermutter kommt zu Besuch und wird vom Schwiegersohn am Bahnhof abgeholt. Schwiegersohn: "Wie lange bleibst du?" Schwiegermutter: "So lange wie Ihr möchtet?" Schwiegersohn: "Was so kurz?"...
On sonne. Le mari va ouvrir. C'est la belle-mère! - Coucou
A sogra resouvel morar na casa do genro. Chegando lá ele falou: -Até quando voce vai ficar aqui? -Até voce enjoar- disse a sogra! -Pois bem nem vai dar para tomar um cafézinho
Han var godt nok ikke glad for sine svigerforældre. Da de kort efter brylluppet igen dukker op en dag
Num final de semana uma sogra foi visitar o seu genro. Então ele disce: Ah! voce veio até quando vai ficar aqui? Ela respondeu: Vou ficar aqui até voces me aguentarem Então o homem respondeu: PÔ...
A sogra vai visitar a filha e o genro. - Há quanto tempo! - diz o genro.- estou tão feliz em revê-la. Quanto tempo a senhora vai ficar aqui em casa desta vez? E a sogra responde com a sua...
El yerno saluda meloso a su suegra: - Bienvenida a casa
A sogra vai na casa do genro após o casamento: TOC! TOC! TOC! Bom dia meu geeeeennnnrrrrrooooo!!!!! - Mas minha sogra
Une belle-mère vient rendre visite à sa fille et à son gendre. Le beau-fils vient lui ouvrir la porte et s'exclame : - Bonjour belle maman ! Ca fait longtemps qu'on ne vous avait vue ! Alors...
O casal tinha acabado de se casar
O sujeito abre a porta e dá de cara com a sogra. — Olá
Tchyně přijíždí na návštěvu
Soacra in vizita la nora. - Mama soacra
Mama soacra
Skambutis į duris. Vyras atidaro – ten uošvė. - O! Laba diena
Az anyós csönget az ajtón. - Csókolom mama! Hát megjött? - Megjöttem fiam. - És meddig marad mama? - Amíg szívesen láttok fiam. - De mama
Kovácsékhoz látogatóba megy az anyós. A vő szívesen fogadja: - Csókolom
Došla Muji punica u goste. Pita je Mujo: - 'Dokle ćete ostati?' Punica: - 'A
- Til dere blir lei av meg!
- Å, bare en lynvisitt, altså!