if (!string.IsNullOrEmpty(Model.PrevPageFullUrl)) { } if (!string.IsNullOrEmpty(Model.NextPageFullUrl)) { } Ανέκδοτα για γυναίκες - Page 5 Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • ξεκαρδιστικά ανέκδοτα
  • Δημοφιλή ανέκδοτα
  • φρέσκα ανέκδοτα
  • Έξυπνα ανέκδοτα
  • Διάφορα ανέκδοτα
  • Παιδικά ανέκδοτα
  • Πώς λέγεται ανέκδοτα
  • Τοπικά ανέκδοτα
  • Ποντιακά ανέκδοτα
  • Πολιτικά ανέκδοτα
  • Ανέκδοτα με ζώα
  • Οικογενειακά ανέκδοτα
  • Ερωτικά ανέκδοτα
  • Κουφά ανέκδοτα
  • Σύντομα ανέκδοτα
  • Θρησκευτικά ανέκδοτα
  • Ανέκδοτα με μαύρο χιούμορ
  • Σκωτσέζικα ανέκδοτα
  • Ανέκδοτα με τον Τοτό
  • Ιατρικά ανέκδοτα
  • Γκέι ανέκδοτα
  • Ανέκδοτα ερωτήσεων-απαντήσεων
  • Ανέκδοτα για ξανθιές
  • Ανέκδοτα για γυναίκες και άντρες
  • Κρητικά ανέκδοτα
  • Ανέκδοτα για αστυνομικούς
  • Ανέκδοτα με εθνότητες
  • Ανέκδοτα για γυναίκες
  • Ανέκδοτα με πεθερές
  • ανέκδοτα για άντρες
  • Πρόστυχα ανέκδοτα
  • Στρατιωτικά ανέκδοτα
  • Ανέκδοτα με ηθικά διδάγματα
  • Κρύα ανέκδοτα
  • Ανέκδοτα για Κυνηγούς
  • Ανέκδοτα με την Αννούλα
  • Ανέκδοτα με κανίβαλους
  • Ανέκδοτα με Εβραίους
  • Ανέκδοτα με Τούρκους
  • Ανέκδοτα με τον Τσακ Νόρις
  • Ανέκδοτα με μεθυσμένους
  • Σεξουαλικά ανέκδοτα
  • Ανέκδοτα στο φαρμακείο
  • Ανέκδοτα για το σχολείο
  • Ανέκδοτα για δικηγόρους
  • Αθλητικά ανέκδοτα
  • Ανέκδοτα για τη Δουλειά
  • Ανέκδοτα για το ποδόσφαιρο
Вицове за Жени Jokes about Women Frauenwitze Chistes de Mujeres Анекдоты про женщин Blagues sur les femmes Barzellette sulle Donne Ανέκδοτα για γυναίκες Вицеви за жени Kadın Fıkraları Анекдоти про Жінок Piadas de Mulheres Dowcipy o kobietach Kvinnovitsar Vrouwen moppen Kvindehørm vittigheder Vitser om kvinner Naisten vitsit viccek nőkről Bancuri cu femei Vtipy o ženách a manželkách Juokai apie Moteris Joki par sievietēm Vicevi o ženama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Ανέκδοτα για γυναίκες

Ανέκδοτα για γυναίκες

Τα νεότερα ανέκδοτα σε αυτήν την κατηγορία
Δεν πρέπει να θυμώνουμε τη μαμά...
1 0
0
Не бива да ядосваме мама... Не треба да ја лутиме мама... We mustn't make Mom angry... No debemos enfadar a mamá... Не стоит злить маму... Wir sollten Mama nicht verärgern... Il ne faut pas énerver maman... Non dobbiamo far arrabbiare la mamma... Anneyi kızdırmamalıyız... Не варто злити маму... Não devemos irritar a mamã... Nie wolno denerwować mamy... Vi ska inte göra mamma arg... We moeten mama niet boos maken... Vi skal ikke gøre mor vred... Vi må ikke gjøre mamma sint... Meidän ei pitäisi suututtaa äitiä... Nem szabad felbosszantanunk anyát... Nu trebuie s-o supărăm pe mama... Neměli bychom mámu rozčilovat... Neturėtume supykdyti mamos... Nedrīkst kaitināt mammu... Ne smijemo ljutiti mamu...
Ανέκδοτα για γυναίκες
Η στοργική μητέρα φαίνεται από μακριά ...
1 0
0
Грижовната майка си личи отдалеч ... Грижливата мајка се познава оддалеку ... A caring mother can be spotted from afar ... A una madre cariñosa se la reconoce de lejos ... Заботливую мать видно издалека ... Eine fürsorgliche Mutter erkennt man schon von Weitem ... Une mère attentionnée, ça se voit de loin ... Una madre premurosa si riconosce da lontano ... İlgili anne uzaktan bile belli olur ... Турботливу маму видно здалеку ... Uma mãe carinhosa se reconhece de longe ... Troskliwą mamę widać z daleka ... En omtänksam mamma känns igen på långt håll ... Een zorgzame moeder herken je al van verre ... En omsorgsfuld mor kan man kende på lang afstand ... En omsorgsfull mor kjenner man igjen på lang avstand ... Huolehtivan äidin huomaa kaukaa ... A gondoskodó anya messziről felismerhető ... O mamă grijulie se vede de departe ... Starostlivá matka je poznat už z dálky ... Rūpestinga mama matosi iš tolo ... Gādīgu mammu var pazīt jau pa gabalu ... Brižna majka vidi se izdaleka ...
Ανέκδοτα για γυναίκες Ανέκδοτα με μεθυσμένους
Εγώ και οι πρώην μου...
1 0
0
Ανέκδοτα για γυναίκες
Ένα από τα πιο επικίνδυνα πλάσματα στη Γη μαζί με έναν κροκόδειλο.
1 0
0
Ανέκδοτα με ζώα Ανέκδοτα για γυναίκες
Παει ενας αντρας στο νοσοκομειο με εντονους πονους.
Οι γιατροι του λενε πως τον εχουν δηλητηριασει και οτι θα πεθανει. Οταν ερχεται η γυναικα του της λεει πως θα πεθανει και οτι θα της κανει μια εξομολογιση. Της λεει πως απο την ημερα του γαμου τους μεχρι εκεινη την μερα την απατουσε. Εκεινη του λέει:
- Το ΞΕΡΩ για αυτο σε δηλητηριασα
0 0
0
La amante y la esposa изневерявала съм ти няколко пъти reines Gewissen Εξομολογήσεις Jakob liegt im Sterben. Seine Frau sitzt auf der Bettkante. Er schaut hoch und sagt ganz schwach: Marco sta morendo e sua moglie gli siede accanto. La guarda e le dice con una debolissima voce: Luigi sta morendo e sua moglie gli siede accanto. Lui non smette di guardarla e con una voce debolissima le dice: My wife was dying. I was by her bedside. Este es un hombre que se esta muriendo y la esposa está al lado de él. Amor, dice él, tengo que confesarte algo, algo que no puedo llevar a la tumba sin decírtelo. La esposa le dice que no se... Lucrezia Borgia satt vid sin man dödsbädd och höll honom i handen medan tårarna strömmade nerför hennes kinder. Plötsligt särade hennes man på de bleka läpparna och viskade: - älskling, jag måste... O marido estava em seu leito de morte e chamou a esposa. Com voz rouca e já bem fraca, diz à mulher: — Meu bem, chegue mais perto. Eu quero lhe fazer uma confissão! — Não, não — respondeu a mulher.... Mąż na łożu śmierci wyznaje żonie swój życiowy sekret: - Przez 20 lat Cię zdradzałem... Żona: - A Ty myślisz, że ja bym Cię tak bez powodu otruła?! Am Sterbebett. Mann: „Schatz, ich muss dir was beichten. Ich habe mit deiner Mutter, Schwester und besten Freundin geschlafen.“ Sie: „Weiß ich doch. Und jetzt bleib liegen, dass das Gift schön... O femeie pe patul de moarte. Soţul, lîngă ea cu lacrimi în ochi o mîngîie. - Dragă, zice soţia, trebuie să îţi spun ceva. - Nu, dragă, stai liniştită, nu vorbi. - Ba da, trebuie să-ţi spun că te-am... Sotia era pe patul de moarte: - Dragul meu, vreau sa iti zic ceva.. - Lasa, draga mea, nu te obosi.. - Ba da, te rog.. - Bine, zii. - Vreau sa iti marturisesc ca te-am inselat cu toti prietenii... Sul letto di morte, all’ospedale. Lui le tiene la fragile e fredda mano, pregando, con le lacrime agli occhi. Lei muove appena le sue pallide labbra, mentre le parole paiono un lungo sospiro:... Facet na łożu śmierci zwierza się swojej żonie: - Nie mogę umrzeć bez wyznania ci prawdy. Przez całe nasze małżeństwo cię zdradzałem. Te wszystkie wieczory, w które niby pracowałem, spędzałem z... Vīrs guļ uz nāves gultas,mirstot saka sievai: - Gribu tev pirms nāves pateikt visu patiesību. Es pārgulēju ar tavu māsu un māti. - Zinu,dārgais,tāpēc jau es tevi noindēju. A férj halálos ágyán: - Drágám be kell valljak valami! - Mit drágám? - Sajnos megcsaltalak. - Tudom drágám, ezért mérgeztelek meg. "Bak karıcığım, ben ölmek üzereyim. Ölmeden önce sana bir itirafta bulunacağım. Seni aldattım, hem de bu evde senin yatağında." der... "Biliyorum" der kadın da, "Yoksa seni niye zehirlerdim ki?" Un homme est au chevet de sa femme qui va bientôt mourir... - Chéri, dit la dame dans un souffle. - Chut ne parle pas , lui dit son mari Mais la femme insiste : - Chéri  je doit avouer quelque... C'est une femme qui est à l'article de la mort. Son mari lui tient la main, près du lit. Le mari a des larmes qui coulent doucement le long de ses joues. Bref, c'est triste. La femme essaie de... Deitada no seu leito de morte, a mulher segura a mão do marido e chora: — Querido, deixe-me falar. Tenho que te confessar algo... por dois anos eu te traí com Daniel, teu melhor amigo... - Tudo... Temel ölüm döşeğindedir. Karısını yanına çağırır: - "Bak Fadime, artık ölmek üzereyim sana söylemek istediğim birkaç şey var." - "Dinliyorum." - "Ben seni birçok kere aldattım." - "Biliyorum." -... Soţul pe patul de moarte: - Iubito, trebuie să ştii ceva. - Ce, dragă? - Te-am înşelat cu fata de la magazinul de bijuterii. - Ştiu, iubitule, de-aia te-am otrăvit. Je ženská na smrtelný posteli a vedle ní stojí její manžel. manželka říká: miláčku něco důležitého ti musím říct. nenamáhej se a nic mi neříkej. ne já musím nemůžu umřít aniž bych ti to neřekla:...
Ανέκδοτα για γυναίκες Οικογενειακά ανέκδοτα
Τι έχει μια γριά ανάμεσα στα βυζιά της που δεν το έχει μια νέα?
- Τον αφαλό της...
0 0
0
Въпрос: Zwischen den Brüsten Was haben 80-jährige Frauen zwischen ihren Brüsten, was 20-jährige nicht haben? - Ihren Bauchnabel! Qu'est-ce qu'une vieille de 70 ans a entre les seins? - Son nombril. Гатанка: Между женски гърди стари го има! Между женски гърди млади го няма! Що е то? Отговор: Пъп! Qu'est ce qu'une femme de 60 ans a de plus entre les seins qu'une femme de 20 ans ? Le nombril. Et qu'est ce qu'une femme de 90 balais à de plus entre les seins qu'une femme de 60 ans ? Une bonne... Какво има една 60 годишна жена между гърдите, което млада жена няма? - Пъп. Какво има една 80 годишна жена между гърдите, което една 60 годишна няма? - Косми Qu'est-ce qu'une femme de 70 ans a de plus qu'une femme de 20 ans entre les seins ? – Vet du vad äldre kvinnor har mellan brösten som inte yngre kvinnor har? – Naveln!! ¿Qué tienen las ancianas entre medio de los senos? El ombligo. - Co ma 20-latka pomiędzy piersiami? - Wisiorek. - A 40-latka? - Pępek. Cos’ha tra le tette una donna di 70 anni che invece una ragazza di 18 non ha? L’ombelico. I: Ce au babele si nu au fetele tinere? R: Buricul intre sani. Qui a y-il entre les seins d'une mamie de plus de 80 ans ? Reponses : Le nombril. What does an old woman have that a young woman doesn't? A belly button between her boobs. Hvad har en gammel dame mellem brysterne som en ung ikke har? - Navlen! Vet du hva forskjellen på ei blondine på 20 år og ei blondine på 80 år? - Hos henne på 80 er navlen plassert mellom puppene.. Vad är det som en kvinna på 50 år har mellan brösten - men inte en kvinna på 20 år? Naveln... Vad har äldre kvinnor som inte yngre har? Naveln mellan bröstvårtorna! Τι έχει μια γυναίκα 75 ετών ανάμεσα στα στήθη της που δεν έχει μια γυναίκα ηλικία 25 ετών; Τον ομφαλό της. Wat is er tussen de borsten van een oude oma? *** *** *** *** Haar navel!!! Mellem brysterne Hvad er det en kvinde på 50 har imellem brysterne, som en kvinde på 20 ikke har? - En navle! Oque uma mulher de 40 tem entre os seios que uma de 20 não tem ? O umbigo
Ανέκδοτα ερωτήσεων-απαντήσεων Ανέκδοτα για γυναίκες
Τι θα γινόταν αν τις χώρες τις κυβερνούσαν γυναίκες;
Θα ζήλευε η μία την άλλη και δεν θα μιλούσαν μεταξύ τους!
0 0
0
Wenn Frauen regieren If women ruled the world there would be no wars. Dacă femeile ar conduce lumea, n-ar mai exista războaie, doar nişte ţări invidioase, care nu-şi vorbesc...
Ανέκδοτα για γυναίκες
- Μαμά,ξέρεις ότι το καημένο το ζώο βασανίστηκε για να φοράς εσύ αυτή τη γούνα.
- Μη μιλάς έτσι για τον πατέρα σου…
0 0
0
Ανέκδοτα για γυναίκες Οικογενειακά ανέκδοτα
Δύο γειτόνισσες συναντιούνται στην λαϊκή.
- Καλημέρα Μαρία μου. Τις τελευταίες μέρες παρατήρησα τον γιατρό, άθελά μου, να μπαινοβγαίνει στο σπίτι σου. Ήσουν άρρωστη;
- Γιατί Ελένη μου; Σε σένα που μπαινόβγαινε τόσο καιρό ο στρατηγός, πόλεμο είχαμε;
0 0
0
Болна Две комшийки на село си говорят през оградата и едната вика: Ήταν 2 γειτόνισσες και λέει η μία στην άλλη: Spotykają się dwie nieprzepadające ze sobą sąsiadki: - A cóż to, źle się pani dziś czuła, pani Kowalska? -pyta jedna z nich. Chorowała pani w nocy? - Skąd to pani przyszło do głowy? - odparskuje... Conversa entre vizinhas: — Petra, você está doente? Pergunto porque vi sair um médico de sua casa hoje de manhã. — Olha lá! Ontem de manhã eu vi sair um coronel da sua casa e não estamos em guerra. Dos mujeres están conversando y una le dice a la otra. - ¿Y tú, no estabas enferma? - ¿Por qué? - Porque yo vi salir ayer a un médico de tu casa. - Eso no es nada. - ¿Por qué? - Porque yo vi salir... To nabodamer snakket sammen over hekken: – Kjære, er du syk? – Hvorfor tror du det? – Jeg så en lege som gikk av huset ditt i dag. – Så når jeg så at det gikk en general ut av huset ditt, betyr det... Una vecina le dice a otra: - ¿Consuelo, no estabas enferma? Consuelo dice: - ¿Por qué lo dices? - Pero Consuelo, si vi salir un médico de tu casa. - Eso no es nada, porque yo vi salir un general... - Carmen, ¿estás enferma? Te lo pregunto porque vi salir a un médico de tu casa, esta mañana. - Mirá, ayer por la mañana yo vi salir a un militar de la tuya, y no estamos en guerra.
Ανέκδοτα για γυναίκες
Τι έχει μια γυναίκα 75 ετών ανάμεσα στα στήθη της που δεν έχει μια γυναίκα ηλικία 25 ετών;

Τον ομφαλό της.
0 0
0
Въпрос: Zwischen den Brüsten Was haben 80-jährige Frauen zwischen ihren Brüsten, was 20-jährige nicht haben? - Ihren Bauchnabel! Qu'est-ce qu'une vieille de 70 ans a entre les seins? - Son nombril. Гатанка: Между женски гърди стари го има! Между женски гърди млади го няма! Що е то? Отговор: Пъп! Qu'est ce qu'une femme de 60 ans a de plus entre les seins qu'une femme de 20 ans ? Le nombril. Et qu'est ce qu'une femme de 90 balais à de plus entre les seins qu'une femme de 60 ans ? Une bonne... Какво има една 60 годишна жена между гърдите, което млада жена няма? - Пъп. Какво има една 80 годишна жена между гърдите, което една 60 годишна няма? - Косми Qu'est-ce qu'une femme de 70 ans a de plus qu'une femme de 20 ans entre les seins ? – Vet du vad äldre kvinnor har mellan brösten som inte yngre kvinnor har? – Naveln!! ¿Qué tienen las ancianas entre medio de los senos? El ombligo. - Co ma 20-latka pomiędzy piersiami? - Wisiorek. - A 40-latka? - Pępek. Cos’ha tra le tette una donna di 70 anni che invece una ragazza di 18 non ha? L’ombelico. I: Ce au babele si nu au fetele tinere? R: Buricul intre sani. Qui a y-il entre les seins d'une mamie de plus de 80 ans ? Reponses : Le nombril. What does an old woman have that a young woman doesn't? A belly button between her boobs. Hvad har en gammel dame mellem brysterne som en ung ikke har? - Navlen! Vet du hva forskjellen på ei blondine på 20 år og ei blondine på 80 år? - Hos henne på 80 er navlen plassert mellom puppene.. Vad är det som en kvinna på 50 år har mellan brösten - men inte en kvinna på 20 år? Naveln... Vad har äldre kvinnor som inte yngre har? Naveln mellan bröstvårtorna! Wat is er tussen de borsten van een oude oma? *** *** *** *** Haar navel!!! Mellem brysterne Hvad er det en kvinde på 50 har imellem brysterne, som en kvinde på 20 ikke har? - En navle! Oque uma mulher de 40 tem entre os seios que uma de 20 não tem ? O umbigo Τι έχει μια γριά ανάμεσα στα βυζιά της που δεν το έχει μια νέα? - Τον αφαλό της...
Ανέκδοτα για γυναίκες Ανέκδοτα για στήθη
Ήταν δυο κυρίες σε έναν κινηματογράφο οι οποίες μιλούσαν συνεχώς. Όπως ήταν φυσικό ο κύριος που καθόταν από πίσω τους ενοχλήθηκε και τους λέει:
- "Σας παρακαλώ μπορείτε να μιλάτε πιο σιγά; Δεν ακούω."
Και τότε γυρίζει μια και του λέει:
- "Αυτό μας έλειπε κύριε αυτά που λέμε είναι προσωπικά!"
0 0
0
Ανέκδοτα για γυναίκες
Ποτέ μην εμπιστεύεσαι κάτι που αιμορραγεί 5 μέρες και δεν πεθαίνει.
0 0
0
Warum sollte man einer Frau NIEMALS vertrauen? - Würdest du jemandem vertrauen, der eine Woche lang blutet und immer noch nicht tot ist? Pourquoi on ne doit jamais croire une femme? - Comment pourrait-on croire quelque chose qui saigne 5 jours de suite et qui ne meurt pas? Intrebare? stiti de ce barbatii nu au incredere in femei? Raspuns: cum sa ai incredere in cineva care sangereaza timp 5 Zile si nu moare. De ce nu poate avea un barbat incredere intr-o femeie? Raspuns: cum poti avea incredere in cineva care sangereaza 7 zile in fiecare luna si nu moare?? Ne faire jamais confiance en des creatures qui saignent chaque mois et ne meurt pas ! Никога не вярвай на нещо което кърви 5 дни в месеца и не умира Warum Man(n) einer Frau nicht trauen kann? Wie soll man jemandem vertrauen, der tagelang blutet ohne zu sterben, der nass wird ohne dass es regnet???
Ανέκδοτα για γυναίκες
  • Προηγούμενη
Privacy and Policy Contact Us