E
Jasio prowadzi krowę. Spotykają księdza. Ksiądz pyta: - Jasiu, dokąd prowadzisz tę krowę? - A, do byka. Ksiądz zgorszył się, że takie zadanie powierza się małemu dziecku: - Jasiu, a nie mógłby tego...
— Петро, ти чому вчора не був у школі? — Ми з батьком нашу корову до бика возили. — А що батько сам не міг? — Батько-то міг, але бик трохи краще!
Jasio przychodzi po dwudniowej nieobecności w szkole a pani pyta: - Jasiu dlaczego wczoraj nie byłeś w szkole? - Musiałem prowadzić krowę do byka! - A nie mógł tego zrobić ojciec? - Nie proszę...
“Eh, sa, signora maestra, devo portare la mucca alla моnта”.
“Ma a queste cose non pensa tuo padre?”.
“No, ci vuole proprio il toro!”.