1 0 0 Когато най-после си хванеш истинска приятелка и забравиш, че те не се надуват... Barzellette Sporche
1 0 0 Когато си в църквата, за да се молиш, но грехът е там, за да те изкушава When you're at church to pray, but temptation is right there waiting. Barzellette Sporche Barzellette su Preti, Frati, Monaci e Suore
1 0 0 По статистике 8 из 10 мужчин не смогут найти на ней колёсико Статистически, 8 от 10 мъже не могат да намерят колелцето на тази мишка Statistically, 8 out of 10 men can’t find the scroll wheel on this mouse. Statistiquement, 8 hommes sur 10 ne trouvent pas la molette de cette souris. Statistisch gesehen finden 8 von 10 Männern das Rädchen an dieser Maus niсhт. Estadísticamente, 8 de cada 10 hombres no encuentran la ruedita de este ratón. Estatisticamente, 8 em cada 10 homens não conseguem achar a rodinha deste mouse. Barzellette Sporche
1 0 0 ако някои може да му спаси живота_ I'm not a doctor, but if anyone can save his life, it's the woman on the right. Ich bin kein Arzt, aber wenn jemand sein Leben retten kann, dann ist es die Frau rechts. No soy médico, pero si alguien puede salvarle la vida, es la mujer de la derecha. Я не доктор, но если кто и сможет спасти ему жизнь — так это женщина справа. Não sou médico, mas se alguém pode salvar a vida dele, é a mulher à direita. Не съм доктор, но ако някои може да му спаси живота, то ще е жената отдясно Barzellette Sporche Barzellette sull'estate
1 0 0 Когато сте състрадателна душа, а колегата ви го боли стомаха When you're a compassionate soul, and your coworker has a stomach ache. Wenn du eine mitfühlende Seele bist und dein Kollege Bauchschmerzen hat. Cuando tienes un alma compasiva y tu compañero tiene dolor de barriga. Quando você tem uma alma compassiva e seu colega está com dor de barriga. Quando hai un’anima compassionevole e il tuo collega ha mal di pancia. Когда ты — сострадательная душа, а у коллеги болит живот. Barzellette Sporche
1 0 0 Quand tu es une personne attentionnée et que ton collègue a mal au ventre Когато сте състрадателна душа, а колегата ви го боли стомаха When you're a compassionate soul, and your coworker has a stomach ache. Wenn du eine mitfühlende Seele bist und dein Kollege Bauchschmerzen hat. Cuando tienes un alma compasiva y tu compañero tiene dolor de barriga. Quando você tem uma alma compassiva e seu colega está com dor de barriga. Когда ты — сострадательная душа, а у коллеги болит живот. Barzellette Sporche
1 0 0 Преди, моята съпруга е участвала във филми за възрастни. Но с моя помощ откри Христос и сега пее в църковния хор. My wife used to act in adult films. But with my help, she found Сhrisт and now sings in the church choir. Раньше моя жена снималась в фильмах для взрослых. Но с моей помощью она обрела Христа и теперь поёт в церковном хоре. Früher hat meine Frau in Erwachsenenfilmen mitgespielt. Aber mit meiner Hilfe hat sie zu Christus gefunden und singt jetzt im Kirchenchor. Avant, ma femme jouait dans des films pour adultes. Mais grâce à moi, elle a trouvé le Сhrisт et chante maintenant dans la chorale de l’église. Antes, mi esposa actuaba en películas para adultos. Pero соn mi ayuda encontró a Cristo y ahora canta en el coro de la iglesia. Antes, minha esposa atuava em filmes adultos. Mas com a minha ajuda, ela encontrou Cristo e agora canta no coro da igreja. Barzellette Sporche Barzellette sui Musicisti
1 0 0 Когато офтамолога каже: „Моля, прочетете последния ред.“ When the optician says: "Please read the last line." Cuando el oculista dice: "Por favor, lea la última línea." Когда окулист говорит: «Пожалуйста, прочитайте последнюю строку». Wenn der Optiker sagt: "Lesen sie bitte die letzte Zeile" Quand l’opticien dit : « Veuillez lire la dernière ligne. » Quando o oftalmologista diz: « Por favor, leia a última linha. » Barzellette Sporche Barzellette sui Medici
1 0 0 Когато разбере, че е сгрешила... и сега трябва да се извини. When she finds out she's wrong and now have to apologise Cuando se da cuenta de que estaba equivocada… y ahora le toca disculparse. Когда она понимает, что была не права... и теперь должна извиниться. Wenn sie merkt, dass sie Unrecht hatte... und sich jetzt entschuldigen muss. Quand elle se rend compte qu’elle avait tort… et qu’il est temps de s’excuser. Quando ela percebe que estava errada… e agora tem que pedir desculpas. Barzellette Sporche