Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Śmieszne obrazki
  • Najlepsze dowcipy
  • Najnowsze dowcipy
  • Dowcipy czarnego humoru
  • Dowcipy o alkoholu
  • Dowcipy o Jasiu
  • Dowcipy o szkole
  • Dowcipy o blondynkach
  • Dowcipy z wulgaryzmami
  • Dowcipy o dzieciach
  • Dowcipy o Polaku, Niemcu i innych
  • Dowcipy o sporcie
  • Dowcipy o bacy
  • Dowcipy o teściowej
  • Dowcipy o kobietach
  • Dowcipy o policjantach
  • Dowcipy o małżeństwie
  • Dowcipy polityczne
  • Dowcipy o zwierzętach
  • Dowcipy o pracy
  • Dowcipy o mężczyznach
  • Dowcipy o psychoanalitykach
  • Dowcipy o Unii Europejskiej
  • Dowcipy o prawnikach
  • Dowcipy o sekretarkach
  • Dowcipy o kelnerach i restauracjach
  • Dowcipy religijne
  • Dowcipy o lekarzach
  • Dowcipy o Chucku Norrisie
  • Dowcipy erotyczne
  • Dowcipy o piłkarzach
  • Dowcipy o seksie 18+
  • Dowcipy o Szkotach
  • Dowcipy o rodzinie
  • Dowcipy o Żydach
Вицове за Работа Office and Work Jokes Arbeitswitze Chistes de profesiones y trabajos Анекдоты про Работу Blagues sur les métiers Barzellette sul Lavoro e in Ufficio Ανέκδοτα για τη Δουλειά Вицеви за работа Meslek Fıkraları Анекдоти про роботу Piadas de Trabalho Dowcipy o pracy Jobbvitsar Werk en Beroep moppen Vittigheder - Kontorfolk Arbeidsvitser Työvitsit Munkahelyi poénok Glume despre muncă Vtipy o práci a povoláních Anekdotai apie darbą Anekdotes par darbu Vicevi iz službe
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Dowcipy o pracy

Dowcipy o pracy

Najnowsze kawały w tej kategorii
Rozmowa dwóch szefów:
- Dlaczego twoi pracownicy są zawsze tak punktualni?
- Prosty trick! 30 pracowników a tylko 20 miejsc na parkingu...
29 0
0
Dwóch kumpli ginie w wypadku samochodowym, jeden z nich idzie do nieba drugi do piekła, spotykają się po paru miesiącach, rozmawiają:
Ten z nieba: No jak ci tam w piekle kochany kolego!
Ten z piekła: Słuchaj mam już dość! Codziennie balangi, kobiety, orgie, alkohol. Nie mam już sił!! A tobie jak tam kochany w niebie?
Ten z nieba: Praca, praca, praca i jeszcze raz praca.
Ten z piekła: ty, a co wy tak pracujecie?
Ten z nieba: Mało ludzi kochany, mało ludzi!!!!!!!!!!
29 0
0
Rozmawiają dwie przyjaciółki:
- Szef dał mi podwyżkę, kiedy dowiedział się, że swojemu synowi dałam jego imię!
- Mi także dał podwyżkę, kiedy swojemu synowi nie dałam jego nazwiska.
29 0
0
Pewna aktorka opowiada koleżance o niedawnym obiedzie ze znanym reżyserem:
- Pokazał mi scenariusz. Wiesz, główna rola jakby dla mnie stworzona.
Potem poszliśmy do niego, żeby omówić zamysł filmu. I w trakcie rozmowy ten bydlak mówi mi, że widzi mnie w roli pokojówki, która na ekranie nie mówi ani słowa!
- No i co? - pyta koleżanka.
- No wiesz, roześmiałam mu się prosto w jajca!
28 0
0
- Pan mnie wzywał, dyrektorze?
- Tak. Jedna z naszych księgowych skarżyła się na Pana seksistowskie komentarze. Oczywiście na razie proszę to potraktować tylko jako ostrzeżenie.
- Która się skarżyła?
- Ta apetyczna blondyneczka z wielkimi cyckami.
28 0
0
Szef wrócił z lunchu w bardzo dobrym humorze i zwołał wszystkich pracowników, by wysłuchali kilku dowcipów, które usłyszał. Wszyscy śmiali się do rozpuku, oprócz jednej dziewczyny.
- O co chodzi? - przyczepił się szef. Nie masz poczucia humoru?
- Nie muszę się śmiać - odpowiedziała dziewczyna. Odchodzę w piątek.
28 0
0
Zło nie popłaca. Czy to oznacza, że ja w pracy czynię samo zło?
28 0
0
Poszedłem szukać pracy, znalazłem zawód.
28 0
0
Разговор, който не може да се преведе на японски - Здравей, какво правиш?
- Co robisz?
- Nic, w pracy jestem.
28 0
0
Mam atrakcyjną i pełną wyzwań pracę. Obecnie szukam dobrze płatnej.
28 0
0
Budowlaniec mówi do kumpla:
- Chciałbym mieszkać i pracować na Biegunie Północnym.
- Dlaczego?
- Bo tam noc trwa przez pół roku, więc nic bym nie robił, tylko wylegiwałbym się w łóżku.
- Ale przecież po takiej nocy musiałbyś potem przez pół roku pracować bez przerwy!
- Coś Ty! Tam też obowiązuje ośmiogodzinny dzień pracy!
25 0
0
Ако понякога имаш лош ден на работа, помисли си, че поне не си ти този, който трябва да бута големия оранжев зaдниk в Marine One Ако понекогаш имаш лош ден на работа, помисли дека барем не си ти тој што треба да го турка големиот портокалов зaдниk во Marine One If you’re having a bad day at work sometimes, just think that at least you’re not the one who has to push the big orange аss into Marine One Si a veces tienes un mal día en el trabajo, piensa que al menos no eres tú quien tiene que empujar el gran trasero naranja dentro del Marine One Если у тебя иногда бывает плохой день на работе, подумай о том, что по крайней мере это не ты толкаешь огромную оранжевую задницу в Marine One Wenn du manchmal einen schlechten Tag bei der Arbeit hast, denk daran, dass du wenigstens niсhт derjenige bist, der den großen orangenen Hintern in die Marine One schieben muss Si parfois tu passes une mauvaise journée au travail, dis-toi qu’au moins ce n’est pas toi qui dois pousser le gros derrière orange dans Marine One Αν καμιά φορά έχεις μια κακή μέρα στη δουλειά, σκέψου ότι τουλάχιστον δεν είσαι εσύ που πρέπει να σπρώξεις τον μεγάλο πορτοκαλί κώλο στο Marine One Se ogni tanto hai una brutta giornata al lavoro, pensa che almeno non sei tu quello che deve spingere il grosso sedere arancione dentro il Marine One İş yerinde ara sıra kötü bir gün geçiriyorsan, en azından büyük turuncu kıçı Marine One’ın içine itmek zorunda olanın sen olmadığını düşün Якщо інколи в тебе поганий день на роботі, подумай, що принаймні це не ти маєш штовхати велику помаранчеву дупу в Marine One Se às vezes tens um dia mau no trabalho, pensa que pelo menos não és tu que tens de empurrar o grande traseiro laranja para dentro do Marine One Om du ibland har en dålig dag på jobbet, tänk på att det åtminstone inte är du som måste knuffa in den stora orangea rumpan i Marine One Als je af en toe een slechte dag op het werk hebt, bedenk dan dat jij tenminste niet degene веnт die die grote oranje kont in Marine One moet duwen Hvis du indimellem har en dårlig dag på arbejdet, så tænk på, at det i det mindste ikke er dig, der skal skubbe den store orange røv ind i Marine One Hvis du av og til har en dårlig dag på jobben, så tenk på at det i det minste ikke er du som må dytte den store oransje ræva inn i Marine One Jos sinulla on joskus huono päivä töissä, ajattele että ainakaan sinun ei tarvitse työntää sitä isoa oranssia takapuolta Marine Oneen Ha néha rossz napod van a munkahelyeden, gondolj arra, hogy legalább nem neked kell betolni a nagy narancssárga segget a Marine One-ba Dacă uneori ai o zi proastă la serviciu, gândește-te că măcar nu ești tu cel care trebuie să împingă fundul mare portocaliu în Marine One Když máš občas v práci špatný den, vzpomeň si, že alespoň nejsi ten, kdo musí tlačit ten velký oranžový zadek do Marine One Jei kartais darbe turi blogą dieną, pagalvok, kad веnт jau ne tau tenka stumti didelį oranžinį užpakalį į Marine One Ja tev reizēm darbā ir slikta diena, padomā, ka vismaz ne tev ir jāstumj tas lielais oranžais dibens iekšā Marine One Ako ponekad imaš loš dan na poslu, sjeti se da barem nisi ti taj koji mora gurati veliko narančasto dupe u Marine One
Jeśli czasem masz zły dzień w pracy, pomyśl, że przynajmniej to nie ty musisz wpychać wielki pomarańczowy tyłek do Marine One
2 1
0
Kiedy przyjdziesz do roboty uchachany
1 0
0
Dyrektor przyjmuje nowego pracownika...
- Ma Pan dzieci?
- Mam. Osiem córek i pieciu synów.
- A rekoma potrafi Pan cos robic?
1 0
0
Ludzie pracujacy w biurach: Kurde, ale dzisiaj byt upat! Budowlancy:
1 0
0
Кога ќе излажеш во биографијата, ама сепак ја добиеш работата When you lie on your resume but still get the job Cuando mientes en tu currículum pero igual consigues el trabajo Wenn du in deinem Lebenslauf lügst, aber trotzdem den Job bekommst Quand tu mens sur ton CV mais que tu décroches quand même le job Όταν λες ψέματα στο βιογραφικό σου αλλά παίρνεις τη δουλειά Quando menti nel tuo curriculum ma ottieni comunque il lavoro Özgeçmişinde yalan söylüyorsun ama yine de işi alıyorsun Коли брешеш у резюме, але все одно отримуєш роботу Quando mentes no currículo mas mesmo assim consegue o emprego Når du lyver i dit CV, men stadig får jobbet Når du lyver i CV-en din, men fortsatt får jobben Kun valehtelet CV:ssäsi mutta saat silti työpaikan Când minți în CV-ul tău dar tot primești jobul Když lžeš v životopise, ale stejně dostaneš práci Kai meluoji savo CV, bet vis tiek gauni darbą Kad melo savā CV, bet tomēr dabū darbu Kad slažeš u životopisu, ali ipak dobiješ posao Когато излъжеш за квалификацията си, но все пак получиш работата Когда наврал в резюме, но тебя всё равно взяли на работу När man ljugit pa sitt CV men ända fär jobbet Wanneer je liegt op je cv en toch de baan krijgt Amikor hazudsz az önéletrajzodban, de mégis megapod az állást.
Kiedy kłamiesz w CV, ale i tak dostajesz pracę
1 0
0
Ако духaш от време на време в чашата си с вино по време на онлайн срещите си, другите ще мислят, че пиеш кафе. Ако дуваш од време на време во чашата со вино за време на онлајн состаноците, другите ќе мислат дека пиеш кафе. If you occasionally вlоw on your glass of wine during your online meetings, others will think you’re drinking coffee. Si de vez en cuando soplas tu copa de vino durante tus reuniones en línea, los demás pensarán que bebes café. Если время от времени подуешь на бокал с вином во время онлайн встреч, другие подумают, что ты пьешь кофе. Wenn du ab und zu auf dein Glas Wein während deiner Online-Meetings pustest, denken die anderen, du trinkst Kaffee. Si tu souffles de temps en temps sur ton verre de vin pendant tes réunions en ligne, les autres penseront que tu bois du café. Αν φυσάς πότε πότε στο ποτήρι σου με κρασί κατά τη διάρκεια των online συναντήσεών σου, οι άλλοι θα νομίζουν ότι πίνεις καφέ. Se ogni tanto soffi nel bicchiere di vino durante le tue riunioni online, gli altri penseranno che stai bevendo caffè. Online toplantılarında ara sıra şarap kadehine üflersen, diğerleri kahve içtiğini sanır. Якщо час від часу дмухати у свій келих вина під час онлайн-зустрічей, інші подумають, що ти п’єш каву. Se de vez em quando soprares no teu copo de vinho durante as tuas reuniões online, os outros vão pensar que bebes café. Om du då och då blåser på ditt vinglas under dina onlinemöten, tror andra att du dricker kaffe. Als je af en toe op je glas wijn blaast tijdens je online vergaderingen, denken anderen dat je koffie drinkt. Hvis du indimellem puster på dit vinglas under dine onlinemøder, tror de andre, at du drikker kaffe. Hvis du av og til blåser på vinglasset ditt under nettmøtene dine, tror andre at du drikker kaffe. Jos silloin tällöin puhallat viinilasiisi verkkokokousten aikana, muut luulevat, että juot kahvia. Ha időnként belefújsz a borospoharadba az online meetingek alatt, mások azt hiszik, hogy kávét iszol. Dacă din când în când sufli în paharul tău cu vin în timpul întâlnirilor online, ceilalți vor crede că bei cafea. Pokud občas foukneš do své sklenky vína během online schůzek, ostatní si budou myslet, že piješ kávu. Jei kartais papūsi į savo vyno taurę per internetinius susitikimus, kiti pagalvos, kad geri kavą. Ja ik pa laikam pūtīsi uz savu vīna glāzi tiešsaistes sapulču laikā, citi domās, ka tu dzer kafiju. Ako s vremena na vrijeme puhneš u svoju čašu vina tijekom online sastanaka, drugi će misliti da piješ kavu.
Jeśli od czasu do czasu dmuchniesz w kieliszek wina podczas spotkań online, inni pomyślą, że pijesz kawę.
1 0
0
Ако имаш лош ден на работа, спомни си за този човек, който умря на работа и беше възкресен, за да се върне на работа. Ако имаш лош ден на работа, сети се за овој човек кој умре на работа и беше воскреснат за да се врати на работа. If you're having a bad day at work, remember this guy who died on the job and was resurrected to go back to work. Si tienes un mal día en el trabajo, recuerda a este tipo que murió en el trabajo y fue resucitado para volver a trabajar. Если у тебя плохой день на работе, вспомни этого парня, который умер на работе и был воскрешён, чтобы вернуться работать. Wenn du einen schlechten Tag bei der Arbeit hast, denk an diesen Typen, der bei der Arbeit gestorben ist und wiederbelebt wurde, um zurück zur Arbeit zu gehen. Si tu passes une mauvaise journée au travail, pense à ce type qui est mort au travail et a été ressuscité pour y retourner. Αν έχεις μια κακή μέρα στη δουλειά, θυμήσου αυτόν τον τύπο που πέθανε στη δουλειά και αναστήθηκε για να επιστρέψει στη δουλειά. Se hai una brutta giornata al lavoro, ricorda questo tizio che è morto sul lavoro ed è stato resuscitato per tornarci. İş yerinde kötü bir gün geçiriyorsan, bu adamı hatırla; işte öldü ve işe geri dönmesi için diriltildi. Якщо в тебе поганий день на роботі, згадай цього хлопця, який помер на роботі і був воскресений, щоб повернутися до роботи. Se você está tendo um dia ruim no trabalho, lembre-se deste cara que morreu no trabalho e foi ressuscitado para voltar a trabalhar. Om du har en dålig dag på jobbet, kom ihåg den här killen som dog på jobbet och blev återupplivad för att gå tillbaka till jobbet. Als je een slechte dag op het werk hebt, denk dan aan deze kerel die stierf op het werk en werd weer tot leven gebracht om terug te gaan werken. Hvis du har en dårlig dag på jobben, husk denne fyren som døde på jobben og ble gjenopplivet for å gå tilbake til jobben. Hvis du har en dårlig dag på jobb, husk denne fyren som døde på jobb og ble gjenopplivet for å dra tilbake til jobb. Jos sinulla on huono päivä töissä, muista tämä kaveri, joka kuoli töissä ja herätettiin henkiin palatakseen töihin. Ha rossz napod van a munkahelyen, jusson eszedbe ez a fickó, aki meghalt munka közben, és feltámasztották, hogy visszamenjen dolgozni. Dacă ai o zi proastă la muncă, amintește-ți de acest tip care a murit la muncă și a fost înviat ca să se întoarcă la muncă. Pokud máš špatný den v práci, vzpomeň si na toho chlapa, který v práci zemřel a byl vzkříšen, aby se vrátil do práce. Jei turi blogą dieną darbe, prisimink šį vyrą, kuris mirė darbe ir buvo prikeltas, kad grįžtų į darbą. Ja tev ir slikta diena darbā, atceries šo puisi, kurš nomira darbā un tika augšāmcelts, lai atgrieztos darbā. Ako imaš loš dan na poslu, sjeti se ovog tipa koji je umro na poslu i bio oživljen da se vrati na posao.
Jeśli masz zły dzień w pracy, pamiętaj o tym gościu, który umarł w pracy i został wskrzeszony, aby wrócić do pracy.
1 0
0
Elektriker gesucht. Diesmal mit Berufserfahrung! Elektriker sokes. Fortinnsvis en med erfaring denne gangen. Villanyszerelo kerestetik Ezúttal gyakorlattal Sähkömies tarvitaan. Kokemusta vaaditaan tällä kertaa. Gezocht: Goeien elentrieker. Dêze kiejr iejne diej WEL ervoaring héé. Търси се електротехник. Този път с опит! Се бара електричар. Овој пат со искуство! Electrician wanted. This time with experience! Se busca electricista. ¡Esta vez соn experiencia! Требуется электрик. На этот раз с опытом! Elektriker gesucht. Diesmal mit Erfahrung! Recherche électricien. Cette fois avec expérience ! Ζητείται ηλεκτρολόγος. Αυτή τη φορά με εμπειρία! Cercasi elettricista. Questa volta соn esperienza! Elektrikçi aranıyor. Bu sefer tecrübeli! Потрібен електрик. Цього разу з досвідом! Procura-se eletricista. Desta vez com experiência! Elektriker sökes. Denna gång med erfarenhet! Elektricien gezocht. Deze keer met ervaring! Elektriker søges. Denne gang med erfaring! Elektriker søkes. Denne gangen med erfaring! Sähköasentajaa haetaan. Tällä kertaa kokemuksella! Villanyszerelő kerestetik. Ezúttal tapasztalattal! Se caută electrician. De data aceasta cu experiență! Hledá se elektrikář. Tentokrát s praxí! Ieškomas elektrikas. Šį kartą su patirtimi! Meklē elektriķi. Šoreiz ar pieredzi! Traži se električar. Ovaj put s iskustvom!
Poszukiwany elektryk. Tym razem z doświadczeniem!
1 0
0
Днес чистих прах у дома... Денес чистев прашина дома... Today I cleaned the dust at home... Hoy me ha tocado limpiar el polvo Сегодня я убирал дома пыль... Heute habe ich zu Hause den Staub geputzt... Aujourd'hui, j'ai dépoussiéré la maison... Σήμερα ξεσκόνισα στο σπίτι... Oggi hо spolverato a casa... Bugün evde toz aldım... Сьогодні я прибирав пил удома... Hoje limpei o pó em casa... Idag dammade jag hemma... Vandaag heb ik thuis afgestoft... I dag har jeg tørret støv af derhjemme... I dag har jeg tørket støv hjemme... Tänään pölytin kotona... Ma itthon port töröltem... Astăzi am șters praful acasă... Dnes jsem doma utíral prach... Šiandien namuose valiau dulkes... Šodien mājās slaucīju putekļus... Danas sam doma brisao prašinu...
Dzisiaj odkurzałem w domu...
1 0
0
  • Poprzednia
  • Następna
Privacy and Policy Contact Us