4
0
Kadın Fıkraları
Бог: Значи има само едно правило Ева:
Бог: Значи има само едно правило Ева:
God: So there’s just one rule Eve:
Dios: Entonces solo hay una regla Eva:
Бог: Значит, есть всего одно правило Ева:
Gott: Also gibt es nur eine Regel Eva:
Dieu : Donc il n’y a qu’une seule règle Ève :
Θεός: Δηλαδή υπάρχει μόνο ένας κανόνας Εύα:
Dio: Quindi c’è solo una regola Eva:
Бог: Отже, є лише одне правило Єва:
Deus: Então há apenas uma regra Eva:
Bóg: Czyli jest tylko jedna zasada Ewa:
Gud: Så det finns bara en regel Eva:
God: Dus er is maar één regel Eva:
Gud: Så der er kun én regel Eva:
Gud: Så det er bare én regel Eva:
Jumala: Eli on vain yksi sääntö Eeva:
Isten: Tehát csak egy szabály van Éva:
Dumnezeu: Deci există o singură regulă Eva:
Bůh: Takže existuje jen jedno pravidlo Eva:
Dievas: Taigi yra tik viena taisyklė Ieva:
Dievs: Tātad ir tikai viens noteikums Ieva:
Bog: Znači postoji samo jedno pravilo Eva:
Когато получиш хубавия коледен костюм, който си поръчал от интернет.
Кога ќе го добиеш убавиот божиќен костум што си го нарачал од интернет.
When you receive the nice Christmas costume you ordered online.
Cuando recibes el bonito disfraz de Navidad que pediste por internet.
Когда ты получаешь красивый рождественский костюм, который заказал в интернете.
Wenn du das schöne Weihnachtskostüm bekommst, das du im Internet bestellt hast.
Quand tu reçois le beau costume de Noël que tu as commandé sur internet.
Όταν παραλάβεις την ωραία χριστουγεννιάτικη στολή που παρήγγειλες στο ίντερνετ.
Quando ricevi il bel costume di Natale che hai ordinato su internet.
Коли ти отримуєш гарний різдвяний костюм, який замовив в інтернеті.
Quando recebes o belo fato de Natal que encomendaste pela internet.
Kiedy dostajesz ładny strój świąteczny, który zamówiłeś w internecie.
När du får den snygga julkostymen som du beställde på nätet.
Wanneer je het mooie kerstkostuum ontvangt dat je online hebt besteld.
Når du modtager det flotte julekostume, du har bestilt på nettet.
Når du mottar det fine julekostymet du bestilte på nettet.
Kun saat sen hienon joulupuvun, jonka tilasit netistä.
Amikor megkapod a szép karácsonyi jelmezt, amit az interneten rendeltél.
Când primești costumul frumos de Crăciun pe care l-ai comandat de pe internet.
Když dostaneš pěkný vánoční kostým, který sis objednal na internetu.
Kai gauni gražų kalėdinį kostiumą, kurį užsisakei internetu.
Kad saņem skaisto Ziemassvētku kostīmu, ko pasūtīji internetā.
Kad dobiješ lijepi božićni kostim koji si naručio preko interneta.
Важно при носенето на забрадка е добре да се скрие косата, за да не се „поражда желание“ у мъжете!
Важно кај носењето марама е добро да се сокрие косата, за да не им „создава желба“ на мажите!
What matters when wearing a headscarf is to properly hide your hair so as not to "arouse desire" in men!
Lo importante al llevar el velo es ocultar bien el cabello para no "despertar deseo" en los hombres.
Главное в ношении платка — хорошо скрыть волосы, чтобы не "вызывать желание" у мужчин.
Wichtig beim Tragen eines Kopftuchs ist, die Haare gut zu verbergen, um bei Männern kein "Verlangen" zu wecken.
Ce qui est important dans le port du foulard, c’est de bien cacher ses cheveux pour ne pas « donner envie » aux hommes !
Αυτό που έχει σημασία στη χρήση του μαντηλιού είναι να κρύβονται καλά τα μαλλιά, ώστε να μην «προκαλείται επιθυμία» στους άντρες.
Ciò che conta nel portare il velo è nascondere bene i capelli per non "suscitare desiderio" negli uomini.
Важливо при носінні хустки — добре сховати волосся, щоб не "викликати бажання" у чоловіків.
O que importa ao usar o lenço é esconder bem o cabelo para não "despertar desejo" nos homens.
W noszeniu chusty najważniejsze jest dobre ukrycie włosów, aby nie „wzbudzać pożądania” u mężczyzn.
Det viktiga med att bära slöja är att dölja håret ordentligt för att inte "väcka begär" hos män.
Wat belangrijk is bij het dragen van een hoofddoek, is het haar goed verbergen om geen "verlangen" bij mannen op te wekken.
Det vigtige ved at bære tørklæde er at skjule håret ordentligt for ikke at "vække lyst" hos mænd.
Det viktige med å bruke hijab er å skjule håret godt for ikke å "vekke begjær" hos menn.
Huivin käytössä tärkeää on peittää hiukset hyvin, jotta ei "herätä halua" miehissä.
A kendő viselésénél az a fontos, hogy jól eltakarja a hajat, nehogy "vágyat keltsen" a férfiakban.
Ceea ce este important la purtarea baticului este să fie bine ascuns părul, pentru a nu „stârni dorință” la bărbați.
Důležité při nošení šátku je dobře skrýt vlasy, aby to u mužů "nevyvolávalo touhu".
Svarbiausia dėvint skarą – gerai paslėpti plaukus, kad vyrams „nekiltų noras“.
Svarīgi, valkājot lakatu, ir labi noslēpt matus, lai vīriešos „neradītu vēlmi“.
Ono što je važno kod nošenja marame jest dobro sakriti kosu kako se kod muškaraca ne bi "pobudila želja".
Когато си в дните си и гаджето ти е наоколо… и диша
Кога си во тие денови и твоето момче е наоколу… и дише
When you’re on your period and your boyfriend is around… breathing
Cuando estás en tus días y tu novio está por ahí… respirando
Когда у тебя эти дни, а твой парень рядом… дышит
Wenn du deine Tage hast und dein Freund in der Nähe ist… und atmet
Quand tu as tes règles et que ton copain est dans les parages… et qu’il respire
Όταν έχεις τις μέρες σου και το αγόρι σου είναι γύρω… και αναπνέει
Quando hai il ciclo e il tuo ragazzo è lì intorno… e respira
Коли в тебе ті дні, а твій хлопець поруч… дихає
Quando estás naqueles dias e o teu namorado está por aí… a respirar
Kiedy masz te dni, a twój chłopak jest obok… i oddycha
När du har dina dagar och din pojkvän är i närheten… och andas
Wanneer je ongesteld веnт en je vriendje in de buurt is… en ademt
Når du har dine dage og din kæreste er i nærheden… og trækker vejret
Når du har mensen og kjæresten din er i nærheten… og puster
Kun sinulla on ne päivät ja poikaystäväsi on lähellä… ja hengittää
Amikor megvannak a napjaid, és a barátod a közelben van… és lélegzik
Când ești în zilele tale și iubitul tău e prin preajmă… și respiră
Když máš své dny a tvůj přítel je poblíž… a dýchá
Kai tau tos dienos ir tavo vaikinas yra šalia… ir kvėpuoja
Kad tev ir tās dienas un tavs puisis ir blakus… un elpo
Kad si u onim danima i tvoj dečko je blizu… i diše
Таксиджия качва чисто гола жена.
Πόθεν
В такси села голая девушка и молчит. Таксист осмотрел ее с ног до головы. Она ему:
A total naked woman rushed in a taxi.
Νυχτερινή βάρδια ο ταξιτζής, μόνος στην πιάτσα και περιμένει πελάτη.
Заходит в бар абсолютно обнаженная дама. Подходит к барной стойке, присаживается... Бармен на нее внимательно смотрит. Она ему:
A garota totalmente nua entra num bar e pede um uísque. O barman despeja a bebida num copo, entrega-lhe e fica olhando fixamente para o corpo dela. Ela começa a bebericar o uísque e o barman, continua firme com os olhos em cima dela. Até que ela não agüenta: — O que foi? Nunca viu uma mulher nua?...
Uma mulher entra no bar nua, e o dono fica vendo todo se tremendo aí ela senta no balcão e pede uma cerveja, um bife e um refrigerante ai o cara faz rapidinho e fica olhando para ela se tremendo. A mulher pergunta: — Você nunca viu uma mulher pelada? E ele responde: — Mulher pelada eu já vi ,...
Un joven muy desinhibida entra totalmente desnuda a un bar. Ubica al camarero y le dice: -¡Camarero! ¡Deme una cerveza bien fría! El camarero no atina a nada, y se queda quieto mirándola. -¿Qué le pasa? -dice la chica- ¿Nunca ha visto una mujer desnuda? -¡Porsupuesto! Muchas veces. -¿Y qué mira...
A mulher entra no bar nua e pede uma cerveja. O dono do bar a olha dos pés à cabeça, depois vai ao freezer e pega uma cerveja geladíssima. Ela toma rapidamente e pede outra. O dono do bar olha...
Goła kobieta wieczorem na ulicy zatrzymuje taxi, wsiada i podaje swój adres domowy. Kierowca cały czas zerka do lusterka. - Co, gołej baby pan nie widział? - pyta kobieta. - Widziałem, widziałem,...
Зупиняє таксі оголена жінка. Таксист усю дорогу з неї очей не зводить. Вона обурюється: - Ти що, голих жінок не бачив? - Та мені байдуже, чи ви в одязі чи без! Я оце думаю, звідки ви гроші...
Заходить в бар абсолютно гола жінка. Підходить до барної стійки, сідає... Бармен на неї уважно дивиться. Вона йому: - Ну чого витріщився? Голої жінки ніколи не бачив? Він: - Та жінку-то я бачив....
Beszáll a taxiba egy teljesen meztelen nő. A taxis tágra meredt szemekkel bámulja. A nő egy idő után megunja, és rászól: - Mi van? Nem látott még pucér nőt? - Azt már láttam, csak arra vagyok...
Noaptea in Taxi intra o femeie goala. Soferul o priveste Uimit: - Ce te holbezi la mine? N-ai mai vazut femei Goale? - Ba da. Dar ma gandesc de unde vei scoate banii Pentru cursa!
Een dronken vrouw sprong in New York helemaal naakt in een taxi. De Taxi-chauffeur zat met grote ogen naar de naakte vrouw te kijken en maakte geen aanstalten om de auto te starten. De naakte vrouw...
La amante y la esposa
изневерявала съм ти няколко пъти
reines Gewissen
Εξομολογήσεις
Δηλητηριαση
Jakob liegt im Sterben. Seine Frau sitzt auf der Bettkante. Er schaut hoch und sagt ganz schwach:
Marco sta morendo e sua moglie gli siede accanto. La guarda e le dice con una debolissima voce:
Luigi sta morendo e sua moglie gli siede accanto. Lui non smette di guardarla e con una voce debolissima le dice:
My wife was dying. I was by her bedside.
Este es un hombre que se esta muriendo y la esposa está al lado de él. Amor, dice él, tengo que confesarte algo, algo que no puedo llevar a la tumba sin decírtelo. La esposa le dice que no se...
Lucrezia Borgia satt vid sin man dödsbädd och höll honom i handen medan tårarna strömmade nerför hennes kinder. Plötsligt särade hennes man på de bleka läpparna och viskade: - älskling, jag måste...
O marido estava em seu leito de morte e chamou a esposa. Com voz rouca e já bem fraca, diz à mulher: — Meu bem, chegue mais perto. Eu quero lhe fazer uma confissão! — Não, não — respondeu a mulher....
Mąż na łożu śmierci wyznaje żonie swój życiowy sekret: - Przez 20 lat Cię zdradzałem... Żona: - A Ty myślisz, że ja bym Cię tak bez powodu otruła?!
Am Sterbebett. Mann: „Schatz, ich muss dir was beichten. Ich habe mit deiner Mutter, Schwester und besten Freundin geschlafen.“ Sie: „Weiß ich doch. Und jetzt bleib liegen, dass das Gift schön...
O femeie pe patul de moarte. Soţul, lîngă ea cu lacrimi în ochi o mîngîie. - Dragă, zice soţia, trebuie să îţi spun ceva. - Nu, dragă, stai liniştită, nu vorbi. - Ba da, trebuie să-ţi spun că te-am...
Sotia era pe patul de moarte: - Dragul meu, vreau sa iti zic ceva.. - Lasa, draga mea, nu te obosi.. - Ba da, te rog.. - Bine, zii. - Vreau sa iti marturisesc ca te-am inselat cu toti prietenii...
Sul letto di morte, all’ospedale. Lui le tiene la fragile e fredda mano, pregando, con le lacrime agli occhi. Lei muove appena le sue pallide labbra, mentre le parole paiono un lungo sospiro:...
Facet na łożu śmierci zwierza się swojej żonie: - Nie mogę umrzeć bez wyznania ci prawdy. Przez całe nasze małżeństwo cię zdradzałem. Te wszystkie wieczory, w które niby pracowałem, spędzałem z...
Vīrs guļ uz nāves gultas,mirstot saka sievai: - Gribu tev pirms nāves pateikt visu patiesību. Es pārgulēju ar tavu māsu un māti. - Zinu,dārgais,tāpēc jau es tevi noindēju.
A férj halálos ágyán: - Drágám be kell valljak valami! - Mit drágám? - Sajnos megcsaltalak. - Tudom drágám, ezért mérgeztelek meg.
"Bak karıcığım, ben ölmek üzereyim. Ölmeden önce sana bir itirafta bulunacağım. Seni aldattım, hem de bu evde senin yatağında." der... "Biliyorum" der kadın da, "Yoksa seni niye zehirlerdim ki?"
Un homme est au chevet de sa femme qui va bientôt mourir... - Chéri, dit la dame dans un souffle. - Chut ne parle pas , lui dit son mari Mais la femme insiste : - Chéri je doit avouer quelque...
C'est une femme qui est à l'article de la mort. Son mari lui tient la main, près du lit. Le mari a des larmes qui coulent doucement le long de ses joues. Bref, c'est triste. La femme essaie de...
Deitada no seu leito de morte, a mulher segura a mão do marido e chora: — Querido, deixe-me falar. Tenho que te confessar algo... por dois anos eu te traí com Daniel, teu melhor amigo... - Tudo...
Soţul pe patul de moarte: - Iubito, trebuie să ştii ceva. - Ce, dragă? - Te-am înşelat cu fata de la magazinul de bijuterii. - Ştiu, iubitule, de-aia te-am otrăvit.
Je ženská na smrtelný posteli a vedle ní stojí její manžel. manželka říká: miláčku něco důležitého ti musím říct. nenamáhej se a nic mi neříkej. ne já musím nemůžu umřít aniž bych ti to neřekla:...
Това изглежда романтично, докато не те попита „коя е Мария?“
This looks romantic until she asks "who's Natasha?"
Parecía romántico… hasta que ella preguntó: «¿Quién es Natasha?»
Всё выглядело романтично... пока она не спросила: «Кто такая Наташа?»
Es sieht romantisch aus... bis sie fragt: „Wer ist Natasha?“
Ça semblait romantique… jusqu’à ce qu’elle demande : « C’est qui, Natasha ? »
Sembrava romantico… finché non ha chiesto: «Chi è Natasha?»
Parecia romântico… até ela perguntar: «Quem é Natasha?»
Когато жената трябва да харчи от нейните пари...
When your wife has to spend her own money
Cuando tu esposa tiene que gastar su propio dinero
Когда твоей жене приходится тратить свои собственные деньги
Wenn deine Frau ihr eigenes Geld ausgeben muss
Quand ta femme doit dépenser son propre argent
Quando tua moglie deve spendere i suoi soldi
Quando sua esposa tem que gastar o próprio dinheiro
Какво пък, ще се задоволя с най-грозната
Oh well, I'll settle for the ugliest one
Bueno, me conformaré соn la más fea
Ну ладно, возьму самую страшненькую
Na gut, dann nehme ich eben die Hässlichste
Bon, tant pis, je me contenterai de la plus moche
Τέλος πάντων, θα συμβιβαστώ με την πιο άσχημη
Vabbè, mi accontenterò della più brutta
Ну добре, візьму найстрашнішу
Bem, vou ter que me contentar com a mais feia
No cóż, zadowolę się tą najbrzydszą
Jaja, jag får väl nöja mig med den fulaste
Ach ja, ik neem genoegen met de lelijkste
Nå ja, jeg må vel nøjes med den grimmeste
Jaja, jeg får vel ta til такке med den styggeste
Скъпа, не носи минижуп, не ми харесва хората да ти зяпат дупeto!!
Honey, don't wear a miniskirt, I don't like people staring at your аss!!
Cariño, no te pongas minifalda, ¡¡no me gusta que la gente te mire el сulо!!
Дорогая, не надевай мини-юбку, мне не нравится, когда все пялятся на твою попу!!
Schatz, trag keinen Minirock, ich mag es niсhт, wenn alle auf deinen Hintern starren!!
Chérie, ne mets pas de mini-jupe, je n'aime pas que les gens regardent tes fesses !!
Αγάπη μου, μη φοράς μίνι φούστα, δεν μου αρέσει να κοιτάζουν όλοι τον πισινό σου!!
Amore, non mettere la minigonna, non mi piace che la gente ti guardi il sedere!!
Люба, не вдягай мініспідницю, мені не подобається, коли всі витріщаються на твою дупу!!
Querida, não uses minissaia, não gosto que fiquem olhando para o teu rаво!!
Kochanie, nie zakładaj minispódniczki, nie lubię jak wszyscy gapią się na twój tyłek!!
Älskling, ha inte minikjol, jag gillar inte när folk stirrar på din rumpa!!
Schatje, draag geen minirok, ik hou er niet van als iedereen naar je kont staart!!
Skat, tag ikke miniskørt på, jeg kan ikke lide, når folk stirrer på din røv!!
Kjære, ikke ha på deg miniskjørt, jeg liker ikke at folk stirrer på rumpa di!!
Жена ми поиска да я снимам с новите ѝ очила
Жена ми побара да ја сликам со нејзините нови очила
My wife asked me to take a picture of her with her new glasses
Mi esposa me pidió que le tomara una foto соn sus gafas nuevas
Жена попросила сфотографировать её в новых очках
Meine Frau bat mich, ein Foto von ihr mit ihrer neuen Brille zu machen
Ma femme m’a demandé de la prendre en photo avec ses nouvelles lunettes
Η γυναίκα μου μου ζήτησε να τη φωτογραφίσω με τα καινούργια της γυαλιά
Mia moglie mi ha chiesto di farle una foto соn i suoi nuovi occhiali
Дружина попросила мене сфотографувати її в нових окулярах
Minha esposa me pediu para tirar uma foto dela com os novos óculos
Moja żona poprosiła, żebym zrobił jej zdjęcie w nowych okularach
Min fru bad mig ta ett foto på henne med hennes nya glasögon
Mijn vrouw vroeg me een foto van haar te maken met haar nieuwe bril
Min kone bad mig tage et billede af hende med hendes nye briller
Kona mi ba meg ta et bilde av henne med de nye brillene hennes
Vaimoni pyysi minua ottamaan hänestä kuvan uusilla silmälaseillaan
A feleségem megkért, hogy fényképezzem le az új szemüvegében
Soția mea m-a rugat să-i fac o poză cu noile ei ochelari
Moje žena mě požádala, abych ji vyfotil s jejími novými brýlemi
Mano žmona paprašė, kad nufotografuočiau ją su naujais akiniais
Mana sieva palūdza mani viņu nofotografēt ar jaunajām brillēm
Moja supruga me zamolila da je slikam s njezinim novim naočalama
Перфектен пример как алкохола може да развали хубавата снимка
Perfect proof of how alcohol can ruin a good photo
Doskonaly dowód na to, jak alkohol mozne zepsué dobre
Perfekt bevis på hur alkohol kan förstöra ett вrа foto
Совршен доказ дека алкохолот може да уништи добра фотографија
Prueba perfecta de cómo el alcohol puede arruinar una buena foto
Идеальное доказательство того, как алкоголь может испортить хороший снимок
Perfekter Beweis dafür, wie Alkohol ein gutes Foto ruinieren kann
Preuve idéale que l'alcool peut gâcher une belle photo
Τέλειο παράδειγμα του πώς το αλκοόλ μπορεί να χαλάσει μια καλή φωτογραφία
Prova perfetta di come l'alcol può rovinare una bella foto
Ідеальне доказ того, як алкоголь може зіпсувати гарну фотографію
Prova perfeita de como o álcool pode arruinar uma boa foto
Perfect bewijs hое alcohol een goede foto kan verpesten
Perfekt bevis for, hvordan alkohol kan ødelægge et godt billede
Perfekt bevis for hvordan alkohol kan ødelegge et godt bilde
Täydellinen todiste siitä, miten alkoholi voi pilata hyvän kuvan
Tökéletes bizonyíték arra, hogyan rombolhatja az alkohol a jó fotót
Dovadă perfectă a modului în care alcoolul poate strica o fotografie bună
Dokonalý důkaz, jak alkohol může zničit dobré foto
Puikus įrodymas, kaip alkoholis gali sugadinti gerą nuotrauką
Lielisks pierādījums tam, kā alkohols var sabojāt labu foto
Savršen dokaz kako alkohol može uništiti dobru fotografiju
Това не би се случило, ако ползваше бикини
Ова немаше да се случи ако носеше бикини
This wouldn’t have happened if you had worn раnтiеs
Esto no habría pasado si hubieras usado bragas
Этого бы не произошло, если бы ты носила трусики
Das wäre niсhт passiert, wenn du Unterwäsche getragen hättest
Cela ne serait pas arrivé si tu avais porté des culottes
Αυτό δεν θα συνέβαινε αν φορούσες εσώρουχο
Questo non sarebbe successo se avessi indossato le mutandine
Цього б не сталося, якби ти носила трусики
Isto não teria acontecido se tivesses usado cuecas
To by się nie stało, gdybyś nosiła majtki
Detta skulle inte ha hänt om du hade haft trosor
Dit was niet gebeurd als je ondergoed had gedragen
Dette ville ikke være sket, hvis du havde haft trusser på
Dette ville ikke skjedd hvis du hadde hatt på truse
Tätä ei olisi tapahtunut, jos olisit käyttänyt alushousuja
Ez nem történt volna meg, ha bugyit viseltél volna
Asta nu s-ar fi întâmplat dacă ai fi purtat chiloți
To by se nestalo, kdybys nosila kalhotky
Tai nebūtų nutikę, jei būtum dėvėjusi kelnaites
Tas nebūtu noticis, ja tu būtu vilkusi biksītes
Ovo se ne bi dogodilo da si nosila gaćice
Никога не подценявайте бясната жена
Никогаш не потценувајте бесна жена
Never underestimate an angry woman
Nunca subestimes a una mujer enfadada
Никогда не недооценивайте разъярённую женщину
Unterschätze niemals eine wütende Frau
Ne sous-estimez jamais une femme en colère
Ποτέ μην υποτιμάς μια έξαλλη γυναίκα
Non sottovalutare mai una donna arrabbiata
Ніколи не недооцінюй розлючену жінку
Nunca subestimes uma mulher zangada
Nigdy nie lekceważ wściekłej kobiety
Underskatta aldrig en arg kvinna
Onderschat nooit een boze vrouw
Undervurder aldrig en vred kvinde
Aldri undervurder en sint kvinne
Älä koskaan aliarvioi vihaista naista
Sose becsüld alá a dühös nőt
Nu subestima niciodată o femeie furioasă
Nikdy nepodceňuj rozzuřenou ženu
Niekada nepakankamai įvertink įsiutusią moterį
Nekad nenovērtē par zemu niknu sievieti
Nikada ne podcjenjuj bijesnu ženu
Някой знае ли дали това влечуго в парка е опасно за децата?
Некој знае ли дали ова гуштерче во паркот е опасно за децата?
Does anyone know if this reptile in the park is dangerous for kids?
¿Alguien sabe si este reptil en el parque es peligroso para los niños?
Кто-нибудь знает, это пресмыкающееся в парке опасно для детей?
Weiß jemand, ob dieses Reptil im Park gefährlich für Kinder ist?
Quelqu’un sait si ce reptile dans le parc est dangereux pour les enfants ?
Ξέρει κανείς αν αυτό το ερπετό στο πάρκο είναι επικίνδυνο για τα παιδιά;
Qualcuno sa se questo rettile nel parco è pericoloso per i bambini?
Хтось знає, чи ця рептилія в парку небезпечна для дітей?
Alguém sabe se este réptil no parque é perigoso para as crianças?
Czy ktoś wie, czy to gady w parku jest niebezpieczne dla dzieci?
Vet någon om den här reptilen i parken är farlig för barn?
Weet iemand of dit reptiel in het park gevaarlijk is voor kinderen?
Er der nogen, der ved, om dette krybdyr i parken er farligt for børn?
Er det noen som vet om dette krypdyret i parken er farlig for barn?
Tietääkö joku onko tämä matelija puistossa vaarallinen lapsille?
Valaki tudja, hogy ez a hüllő a parkban veszélyes-e a gyerekekre?
Știe cineva dacă această reptilă din parc este periculoasă pentru copii?
Neví někdo, jestli je tohle plaz v parku nebezpečný pro děti?
Ar kas nors žino, ar šis roplys parke pavojingas vaikams?
Vai kāds zina, vai šis rāpulis parkā ir bīstams bērniem?
Zna li netko je li ovaj gmaz u parku opasan za djecu?