Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Komik Resimler
  • en iyi fıkralar
  • En son şakalar
  • Sarışın fıkraları
  • Asker Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Doktor Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • Avcı Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Hayvan Fıkraları
  • İngiliz Alman Türk Fıkraları
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Namık Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Politika Fıkraları
  • Ramazan Fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Spor Fıkraları
  • Polis Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Soğuk Espriler
  • Sarhoş Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Komik Sözler
  • Komik Hikayeler
  • Karadeniz Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kadın Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Cimri Fıkraları
  • İngiliz Alman Türk Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Köylü Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Ünlüler Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • +18 Fıkralar
  • Temel Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Chuck Norris fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
Вицове за Известни и популярни личности, Звезди Celebrity and Pop Culture Jokes Prominentenwitze Chistes de famosos Вицове про знаменитостей Blagues sur les célébrités Barzellette sulle celebrità Ανέκδοτα για διασημότητες Вицеви за познати личности Ünlüler Fıkraları Анекдоти про знаменитостей Piadas sobre celebridades Dowcipy o celebrytach Kändisskämt Bekende Personen moppen Kendte-vittigheder Vitser om kjendiser Julkkisvitsit Hírességekről szóló viccek bancuri cu celebrități Vtipy o celebritách Anekdotai apie įžymybes Joki par slavenībām Vicevi o slavnim osobama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Ünlüler Fıkraları

Ünlüler Fıkraları

Bu kategoride en popüler fıkralar
Когато носиш диамант 175 карата и никой не го гледа Кога носиш дијамант од 175 карати и никој не го гледа When you're wearing a 175 carat diamond and no one is looking at it Cuando llevas un diamante de 175 quilates y nadie lo mira Когда на тебе 175-каратный бриллиант, а никто на него не смотрит Wenn du einen 175-Karat-Diamanten trägst und niemand ihn anschaut Quand tu portes un diamant de 175 carats et que personne ne le regarde Όταν φοράς ένα διαμάντι 175 καρατίων και κανείς δεν το κοιτάει Quando indossi un diamante da 175 carati e nessuno lo guarda Коли ти носиш діамант у 175 каратів, а ніхто на нього не дивиться Quando usas um diamante de 175 quilates e ninguém olha para ele Kiedy masz na sobie diament 175 karatów, a nikt na niego nie patrzy När du bär en diamant på 175 carat och ingen tittar på den Als je een diamant van 175 karaat draagt en niemand kijkt ernaar Når du har en diamant på 175 carat på dig, og ingen kigger på den Når du har på deg en diamant på 175 carat og ingen ser på den Kun sinulla on 175 karaatin timantti päälläsi eikä kukaan katso sitä Amikor 175 karátos gyémántot viselsz, és senki sem nézi Când porți un diamant de 175 carate și nimeni nu se uită la el Keď máš na sebe 175-karátový diamant a nikto sa naň nepozerá Kai nešioji 175 karatų deimantą ir niekas į jį nežiūri Kad tev ir 175 karātu dimants un neviens uz to neskatās Kad nosiš dijamant od 175 karata, a nitko ga ne gleda
175 karatlık bir elmas takıyorsun ama kimse ona bakmıyor
1 0
0
Моите сутрини са абсолютно същите... само че без яхтата! Моите утра се апсолутно исти... само без јахтата! My mornings are exactly the same... just without the yacht! Mis mañanas son exactamente iguales... solo que sin el yate! Мои утра абсолютно такие же... только без яхты! Meine Morgen sind genau gleich... nur eben ohne die Yacht! Mes matins sont exactement les mêmes... sauf sans le yacht! Τα πρωινά μου είναι ακριβώς τα ίδια... μόνο χωρίς το γιοτ! Le mie mattine sono esattamente le stesse... solo senza lo yacht! Мої ранки абсолютно такі самі... тільки без яхти! As minhas manhãs são exatamente iguais... só que sem o iate! Moje poranki są dokładnie takie same... tylko bez jachtu! Mina morgnar är precis likadana... fast utan yachten! Mijn ochtenden zijn precies hetzelfde... alleen zonder het jacht! Mine morgener er helt de samme... bare uden yachten! Mine morgener er helt like... bare uten yachten! Aamuni ovat aivan samanlaisia... mutta ilman jahtia! A reggeleim teljesen ugyanolyanok... csak jacht nélkül! Diminețile mele sunt exact la fel... doar că fără iaht! Má rána jsou úplně stejná... jen bez jachty! Mano rytai yra visiškai tokie patys... tik be jachtos! Mani rīti ir pilnīgi tādi paši... tikai bez jahtas! Moja jutra su potpuno ista... samo bez jahte!
Sabahlarım tamamen aynı... sadece yat olmadan!
1 0
0
Някои световни лидери заедно с кучетата си Некои светски лидери заедно со своите кучиња Some world leaders together with their dogs Algunos líderes mundiales junto a sus perros Некоторые мировые лидеры вместе со своими собаками Einige Weltführer zusammen mit ihren Hunden Certains dirigeants mondiaux avec leurs chiens Μερικοί παγκόσμιοι ηγέτες μαζί με τα σκυλιά τους Alcuni leader mondiali insieme ai loro cani Деякі світові лідери разом зі своїми собаками Alguns líderes mundiais com os seus cães Niektórzy światowi przywódcy ze swoimi psami Vissa världsledare tillsammans med sina hundar Sommige wereldleiders samen met hun honden Nogle verdensledere sammen med deres hunde Noen verdensledere sammen med hundene sine Jotkut maailmanjohtajat yhdessä koiriensa kanssa Néhány világvezető a kutyáival együtt Unii lideri mondiali împreună cu câinii lor Někteří světoví vůdci se svými psy Kai kurie pasaulio lyderiai su savo šunimis Daži pasaules līderi kopā ar saviem suņiem Neki svjetski lideri zajedno sa svojim psima
Bazı dünya liderleri köpekleriyle birlikte
1 0
0
Новият двойник на Ким Чен Ун не струва Новиот двојник на Ким Џонг Ун не вреди The new Kim Jong Un double is worthless El nuevo doble de Kim Jong Un no vale nada Новый двойник Ким Чен Ына никуда не годится Der neue Doppelgänger von Kim Jong Un taugt nichts Le nouveau sosie de Kim Jong Un ne vaut rien Ο νέος σωσίας του Κιμ Γιονγκ Ουν δεν αξίζει τίποτα Il nuovo sosia di Kim Jong Un non vale nulla Новий двійник Кім Чен Ина нікуди не годиться O novo sósia de Kim Jong Un não vale nada Nowy sobowtór Kim Dzong Una jest do niczego Den nya dubbelgångaren till Kim Jong Un är värdelös De nieuwe dubbelganger van Kim Jong Un stelt niets voor Den nye dobbeltgænger af Kim Jong Un duer ikke Den nye dobbeltgjengeren til Kim Jong Un duger ikke Kim Jong Unin uusi kaksoisolento on täysin hyödytön Kim Dzsong Un új hasonmása fabatkát sem ér Noul sosie al lui Kim Jong Un nu face doi bani Nový dvojník Kim Čong-una nestojí za nic Naujas Kim Jong Uno antrininkas nieko vertas Jaunais Kima Čenuna dubultnieks nav nekam derīgs Novi dvojnik Kim Jong Una ne vrijedi ništa
Kim Jong Un'un yeni benzeri hiç işe yaramaz
1 0
0
Akşemsettin ve Fatih Sultan Mehmet, İstanbul'un fethi günü, yanlarında Fatih'in hocaları Molla Gürani, Molla Hüsrev de olduğu halde, törenle İstanbul'a giriyorlardı. Bizanslılar, şehrin Fatih'ine çiçek vermek için yarış ediyorlardı. Bir yerde, şehri fetheden kişinin bu ak sakallı hocalar arasında gencecik Fatih olacağını düşünmediklerinden, çiçekleri, ak sakallı Akşemsettin'e uzattılar. Akşemsettin, hemen atını geri çekerek, beyaz at üzerindeki genç Fatih'i gösterdi:
- Padişah ben değilim.
Fatih Sultan Mehmet:
- Ona geldiniz, ona. Padişah benim, ama o da benim hocamdır...
0 0
0
Bernard Shaw ile Churchill hiç geçinemez ve sık sık birbirlerini iğnelermiş.
Bernard Shaw, bir oyununun ilk gecesine, Churchill'i davet etmiş ve davetiyeye de bir pusula iliştirmiş:
- "Size iki kişilik davetiye gönderiyorum. Bir dostunuzu alıp gelebilirsiniz. Tabii dostunuz varsa."
Churchill, hemen cevap göndermiş:
- "Maalesef o gece başka bir yere söz verdiğim için oyununuzu seyretmeye gelemeyeceğim. İkinci gece gelebilirim, tabii oyununuz ikinci gece de oynarsa."
0 0
0
Муджахидин скита из пустинята и вижда една палатка. Хитлер и Сталин си говорят. Хитлер му казал:
Нiтlеr ve Stalin bir barda oturmaktadırlar. Bir adam içeri girer ve barmene "Bunlar Нiтlеr ve Stalin değil mi?" diye sorar. Barmen "Evet, onlar" der.
Sonra adam onlara doğru yürür ve sorar:
- Selam, ne yapıyorsunuz? Нiтlеr cevaplar:
- 3. Dünya savaşını planlıyoruz. Adam sorar.
- Gerçekten mi, neler olacak? Нiтlеr:
- Bu sefer 14 milyon Yahudi'yi ve bir bisiklet tamircisini öldüreceğiz, der. Adam sorar:
- Bir bisiklet tamircisi mi? Нiтlеr Stalin'e döner ve der ki:
- Gördün mü, sana kimsenin 14 milyon Yahudi'yi takmayacağını söylemiştim!
0 0
0
Vaktiyle Fransa hükümet ricalinden biri Napolyan Bonapart'ı bir muharebede tenkide kalkışıp parmağını harita üzerinde gezdirerek:
- Önce şurasını almalıydınız sonra buradan geçerek burayı zapt etmeliydiniz gibi fikirler yürütmeye başlayınca.
Napolyon:
- Evet demiş onlar parmakla alınabilseydi dediğin gibi yapardım.
0 0
0
Bir gece, küçük bir yolcu jeti Seattle’dan Vancouver'a sadece dört yolcu ile uçuş yapmaktaymış: Bill Gates, Michael Jordan, Dalai Lama ve bir kolej öğrencisi.
Birden bir patlama olmuş ve uçağın içi dumanla dolmuş. Kokpit kapısı açılmış, pilot dışarı fırlamış ve yolculara:
- Kötü haber. Yere çakılacağız ve sadece dört tane paraşütümüz var, demiş.
Bununla birlikte hemen bir paraşüt kapıp uçağın kapısını açmış ve aşağı atlamış. Michael Jordan ayağa fırlamış.
- Beyler, ben dünyanın en iyi sporcusuyum. Ve de dünyanın muhteşem atletlere ihtiyacı var. Bu yüzden, paraşütlerden birini ben alıyorum.
Bununla birlikte bir paraşüt alıp aşağı atmış kendini. Bill Gates ayağa kalkmış ve, - Beyler! Ben dünyanın en zeki adamıyım ve dünyanın zeki adamlara ihtiyacı var. Bu yüzden paraşütlerden birini ben alıyorum.
Bununla birlikte bir paraşüt de o almış ve engin gökyüzüne bırakıvermiş kendini. Dalai Lama yanında oturan genç delikanlıya şefkatli bir ifadeyle bakmış, - Evlat, ben uzun ve tatmin edici bir hayat yaşadım. Ben aydınlanmanın getirdiği büyük mutluluğu öğrendim. Ama, senin önünde uzun ve verimli bir hayat var evladım. Sen paraşütü al, ben uçakla aşağı gideceğim.
Bunun üzerine kolej öğrencisi sadece gülümsemiş ve:
- Buna gerek yok dostum. Dünyanın en zeki adamı benim sırt çantamı giyerek atladı.
0 0
0
Şair geçinenlerden biri, Yahya Kemal'e uzun ve manasız bir şiirini okuduktan sonra:
- Üstat, der. Bu şiiri, müthiş bir heyecanın etkisiyle yazdım.
Yahya Kemal de:
- Haklısın, seni mutlaka ölümle tehdit etmişlerdir.
0 0
0
- Neyzen Tevfik'e bir gün sorarlar:
- Çalarken mi neşelenirsin, yoksa neşeli olduğun zaman mı çalarsın?
O günlerde Maliye Bakanı hakkında yolsuzluk dedikoduları alıp yürümüştür.
Neyzen Tevfik fırsatı kaçırmaz.
- Maliye Bakanı değilim ki, çalarken neşeleneyim, cevabını verir.
0 0
0
Platonik aşk yaşayan adamın birinin hayalleri gerçek olur; en çok sevdiği ünlü sanatçı ile karşı karşıyadır, fırsat bu fırsat derken ünlü kadın yıldıza sorar:
- Saçınızdan bir tutam bana verirseniz size beş yüz dolar veririm! Hatıra olarak saklamak istiyorum.
Ünlü sanatçı:
- Hımmm! Bin dolar verirsen bütün peruk senin olsun.
1 0
0
Lincoln dikkati çekecek kadar çirkin bir kişiymiş. Fakat o, çirkinliğini bile yeri geldiğinde espri konusu yapmaktan çekinmezmiş. Rakibi Douglas bir konuşmasında Lincoln'ü ikiyüzlülükle suçlamış. Lincoln da bir seçim konuşmasında ona cevap vermiş:
- Eğer Bay Douglas'ın iddia ettiği gibi benim iki yüzüm olsaydı şu gördüğünüz yüzü hiç kullanır mıydım?
1 0
0
Aristo, yanında bulunan giyim kuşamı düzgün ve yakışıklı bir gençle sohbet ederken delikanlı anlamsız, saçma sapan şeyler söyler.
Bunun üzerine Aristo, ümitsizce gence bakıp konuşur:
- Çok muhteşem bir ev, fakat içinde ne yazık ki kimse yok, bomboş.
1 0
0
Privacy and Policy Contact Us