Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Komik Resimler
  • en iyi fıkralar
  • En son şakalar
  • Sarışın fıkraları
  • Asker Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Doktor Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • Avcı Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Hayvan Fıkraları
  • İngiliz Alman Türk Fıkraları
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Namık Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Politika Fıkraları
  • Ramazan Fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Spor Fıkraları
  • Polis Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Soğuk Espriler
  • Sarhoş Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Komik Sözler
  • Komik Hikayeler
  • Karadeniz Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kadın Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Cimri Fıkraları
  • İngiliz Alman Türk Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Köylü Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Ünlüler Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • +18 Fıkralar
  • Temel Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Chuck Norris fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
В Нидерландия Наистина нямам представа какво означава този пътен знак. И без това е позволено само през деня. In the Netherlands I really have no idea what this traffic sign means. It's only allowed during the day anyway. In den Niederlanden Ich habe wirklich keine Ahnung, was dieses Verkehrsschild bedeutet. Es ist ja sowieso nur tagsüber erlaubt. En los Países Bajos De verdad no tengo ni idea de qué significa esta señal de tráfico. Total, solo está permitido durante el día. В Нидерландах Я правда понятия не имею, что означает этот дорожный знак. Всё равно это разрешено только днём. Aux Pays-Bas Je n’ai vraiment aucune idée de ce que signifie ce panneau. De toute façon, c’est autorisé seulement la journée. Nei Paesi Bassi Non ho proprio idea di cosa significhi questo segnale stradale. Tanto è consentito solo di giorno. Στην Ολλανδία Ειλικρινά δεν έχω ιδέα τι σημαίνει αυτή η πινακίδα. Άλλωστε επιτρέπεται μόνο την ημέρα. Во Холандија Навистина немам поим што значи овој сообраќаен знак. Ионака важи само преку ден. Hollanda'da Bu trafik işaretinin ne anlama geldiğine gerçekten hiç bir fikrim yok. Zaten sadece gündüz izinli. У Нідерландах Я справді не маю жодного уявлення, що означає цей дорожній знак. Та й усе одно це дозволено лише вдень. Na Holanda Eu realmente não faço ideia do que esta placa de trânsito significa. De qualquer forma, só é permitido durante o dia. W Holandii Naprawdę nie mam pojęcia, co oznacza ten znak drogowy. Zresztą i tak obowiązuje tylko w dzień. I Nederländerna Jag har verkligen ingen aning om vad den här vägmärket betyder. Det är ju ändå bara tillåtet på dagen. In Nederland Ik heb echt geen idee wat dit verkeersbord betekent. Het mag toch alleen overdag. I Holland Jeg har virkelig ingen idé om, hvad dette trafikskilt betyder. Det er jo alligevel kun tilladt om dagen. I Nederland Jeg har virkelig ingen anelse om hva dette trafikkskiltet betyr. Det er jo uansett bare lov om dagen. Alankomaissa Minulla ei oikeasti ole mitään hajua, mitä tämä liikennemerkki tarkoittaa. Sehän on muutenkin sallittu vain päivällä. Hollandiában Tényleg fogalmam sincs, mit jelent ez a közlekedési tábla. Úgyis csak nappal engedélyezett. În Țările de Jos Chiar nu am nicio idee ce înseamnă acest indicator rutier. Oricum, e permis doar ziua. V Nizozemsku Vážně nemám tušení, co tahle dopravní značka znamená. Stejně to platí jen přes den. Nyderlanduose Aš tikrai neturiu jokio supratimo, ką reiškia šis kelio ženklas. Vis tiek leidžiama tik dieną. Nīderlandē Man tiešām nav ne jausmas, ko nozīmē šī ceļa zīme. Tāpat jau atļauts tikai dienā. U Nizozemskoj Stvarno nemam pojma što znači ovaj prometni znak. Uostalom, vrijedi samo tijekom dana.
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Şoför Fıkraları
  3. Hollanda'da Bu trafik işareti...
I Holland Jeg har virkelig ingen idé om, hvad dette trafikskilt betyder. Det er jo alligevel kun tilladt om dagen. I Nederland Jeg har virkelig ingen anelse om hva dette trafikkskiltet betyr. Det er jo uansett bare lov om dagen. Alankomaissa Minulla ei oikeasti ole mitään hajua, mitä tämä liikennemerkki tarkoittaa. Sehän on muutenkin sallittu vain päivällä. Hollandiában Tényleg fogalmam sincs, mit jelent ez a közlekedési tábla. Úgyis csak nappal engedélyezett. În Țările de Jos Chiar nu am nicio idee ce înseamnă acest indicator rutier. Oricum, e permis doar ziua. V Nizozemsku Vážně nemám tušení, co tahle dopravní značka znamená. Stejně to platí jen přes den. Nyderlanduose Aš tikrai neturiu jokio supratimo, ką reiškia šis kelio ženklas. Vis tiek leidžiama tik dieną. Nīderlandē Man tiešām nav ne jausmas, ko nozīmē šī ceļa zīme. Tāpat jau atļauts tikai dienā. U Nizozemskoj Stvarno nemam pojma što znači ovaj prometni znak. Uostalom, vrijedi samo tijekom dana. В Нидерландия Наистина нямам представа какво означава този пътен знак. И без това е позволено само през деня. Во Холандија Навистина немам поим што значи овој сообраќаен знак. Ионака важи само преку ден. In the Netherlands I really have no idea what this traffic sign means. It's only allowed during the day anyway. En los Países Bajos De verdad no tengo ni idea de qué significa esta señal de tráfico. Total, solo está permitido durante el día. В Нидерландах Я правда понятия не имею, что означает этот дорожный знак. Всё равно это разрешено только днём. In den Niederlanden Ich habe wirklich keine Ahnung, was dieses Verkehrsschild bedeutet. Es ist ja sowieso nur tagsüber erlaubt. Aux Pays-Bas Je n’ai vraiment aucune idée de ce que signifie ce panneau. De toute façon, c’est autorisé seulement la journée. Στην Ολλανδία Ειλικρινά δεν έχω ιδέα τι σημαίνει αυτή η πινακίδα. Άλλωστε επιτρέπεται μόνο την ημέρα. Nei Paesi Bassi Non ho proprio idea di cosa significhi questo segnale stradale. Tanto è consentito solo di giorno. У Нідерландах Я справді не маю жодного уявлення, що означає цей дорожній знак. Та й усе одно це дозволено лише вдень. Na Holanda Eu realmente não faço ideia do que esta placa de trânsito significa. De qualquer forma, só é permitido durante o dia. W Holandii Naprawdę nie mam pojęcia, co oznacza ten znak drogowy. Zresztą i tak obowiązuje tylko w dzień. I Nederländerna Jag har verkligen ingen aning om vad den här vägmärket betyder. Det är ju ändå bara tillåtet på dagen. In Nederland Ik heb echt geen idee wat dit verkeersbord betekent. Het mag toch alleen overdag.
Hollanda'da
Bu trafik işaretinin ne anlama geldiğine gerçekten hiç bir fikrim yok. Zaten sadece gündüz izinli.
1 0
0
Şoför Fıkraları
  • Önceki Sayfa
  • Şoför Fıkraları
  • Sonraki Sayfa
Privacy and Policy Contact Us