Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Immagini Divertenti
  • barzellette più divertenti
  • nuove battute divertenti
  • Barzellette Politiche
  • Barzellette sulle Donne
  • Barzellette sullo Sport
  • Barzellette Sporche
  • Umorismo nero
  • Barzellette di Pierino
  • Barzellette sugli Animali
  • Barzellette sui Carabinieri
  • Barzellette sugli Uomini
  • Barzellette sugli avvocati
  • Barzellette sui Medici
  • Barzellette e Colmi
  • Barzellette sulla scuola
  • Barzellette sui Gay
  • Barzellette su Amore e Coppie Moderne
  • Barzellette su Preti, Frati, Monaci e Suore
  • Barzellette sull'Infedeltà
  • Barzellette su Moglie e Marito
  • Barzellette sugli Anziani
  • Barzellette Domanda e Risposta
  • Barzellette per Bambini
  • Barzellette su Uomini e Donne
  • Barzellette sulla Prostituzione
  • Barzellette sulla Suocera
  • Barzellette sulle Nazioni
  • Barzellette sul Lavoro e in Ufficio
  • Barzellette sull'alcol
  • Barzellette sul Sesso
  • Barzellette su Chuck Norris
  • Battute e Freddure
  • Barzellette sul calcio
  • Barzellette su Francesco Totti
  • Barzellette sulle bionde
  • Barzellette sull'amore
  • Barzellette sugli ebrei
  • Barzellette sui poliziotti
В Нидерландия Наистина нямам представа какво означава този пътен знак. И без това е позволено само през деня. In the Netherlands I really have no idea what this traffic sign means. It's only allowed during the day anyway. In den Niederlanden Ich habe wirklich keine Ahnung, was dieses Verkehrsschild bedeutet. Es ist ja sowieso nur tagsüber erlaubt. En los Países Bajos De verdad no tengo ni idea de qué significa esta señal de tráfico. Total, solo está permitido durante el día. В Нидерландах Я правда понятия не имею, что означает этот дорожный знак. Всё равно это разрешено только днём. Aux Pays-Bas Je n’ai vraiment aucune idée de ce que signifie ce panneau. De toute façon, c’est autorisé seulement la journée. Nei Paesi Bassi Non ho proprio idea di cosa significhi questo segnale stradale. Tanto è consentito solo di giorno. Στην Ολλανδία Ειλικρινά δεν έχω ιδέα τι σημαίνει αυτή η πινακίδα. Άλλωστε επιτρέπεται μόνο την ημέρα. Во Холандија Навистина немам поим што значи овој сообраќаен знак. Ионака важи само преку ден. Hollanda'da Bu trafik işaretinin ne anlama geldiğine gerçekten hiç bir fikrim yok. Zaten sadece gündüz izinli. У Нідерландах Я справді не маю жодного уявлення, що означає цей дорожній знак. Та й усе одно це дозволено лише вдень. Na Holanda Eu realmente não faço ideia do que esta placa de trânsito significa. De qualquer forma, só é permitido durante o dia. W Holandii Naprawdę nie mam pojęcia, co oznacza ten znak drogowy. Zresztą i tak obowiązuje tylko w dzień. I Nederländerna Jag har verkligen ingen aning om vad den här vägmärket betyder. Det är ju ändå bara tillåtet på dagen. In Nederland Ik heb echt geen idee wat dit verkeersbord betekent. Het mag toch alleen overdag. I Holland Jeg har virkelig ingen idé om, hvad dette trafikskilt betyder. Det er jo alligevel kun tilladt om dagen. I Nederland Jeg har virkelig ingen anelse om hva dette trafikkskiltet betyr. Det er jo uansett bare lov om dagen. Alankomaissa Minulla ei oikeasti ole mitään hajua, mitä tämä liikennemerkki tarkoittaa. Sehän on muutenkin sallittu vain päivällä. Hollandiában Tényleg fogalmam sincs, mit jelent ez a közlekedési tábla. Úgyis csak nappal engedélyezett. În Țările de Jos Chiar nu am nicio idee ce înseamnă acest indicator rutier. Oricum, e permis doar ziua. V Nizozemsku Vážně nemám tušení, co tahle dopravní značka znamená. Stejně to platí jen přes den. Nyderlanduose Aš tikrai neturiu jokio supratimo, ką reiškia šis kelio ženklas. Vis tiek leidžiama tik dieną. Nīderlandē Man tiešām nav ne jausmas, ko nozīmē šī ceļa zīme. Tāpat jau atļauts tikai dienā. U Nizozemskoj Stvarno nemam pojma što znači ovaj prometni znak. Uostalom, vrijedi samo tijekom dana.
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Barzellette sulle macchine e sugli autisti
  3. Nei Paesi Bassi Non ho propri...
I Holland Jeg har virkelig ingen idé om, hvad dette trafikskilt betyder. Det er jo alligevel kun tilladt om dagen. I Nederland Jeg har virkelig ingen anelse om hva dette trafikkskiltet betyr. Det er jo uansett bare lov om dagen. Alankomaissa Minulla ei oikeasti ole mitään hajua, mitä tämä liikennemerkki tarkoittaa. Sehän on muutenkin sallittu vain päivällä. Hollandiában Tényleg fogalmam sincs, mit jelent ez a közlekedési tábla. Úgyis csak nappal engedélyezett. În Țările de Jos Chiar nu am nicio idee ce înseamnă acest indicator rutier. Oricum, e permis doar ziua. V Nizozemsku Vážně nemám tušení, co tahle dopravní značka znamená. Stejně to platí jen přes den. Nyderlanduose Aš tikrai neturiu jokio supratimo, ką reiškia šis kelio ženklas. Vis tiek leidžiama tik dieną. Nīderlandē Man tiešām nav ne jausmas, ko nozīmē šī ceļa zīme. Tāpat jau atļauts tikai dienā. U Nizozemskoj Stvarno nemam pojma što znači ovaj prometni znak. Uostalom, vrijedi samo tijekom dana. В Нидерландия Наистина нямам представа какво означава този пътен знак. И без това е позволено само през деня. Во Холандија Навистина немам поим што значи овој сообраќаен знак. Ионака важи само преку ден. In the Netherlands I really have no idea what this traffic sign means. It's only allowed during the day anyway. En los Países Bajos De verdad no tengo ni idea de qué significa esta señal de tráfico. Total, solo está permitido durante el día. В Нидерландах Я правда понятия не имею, что означает этот дорожный знак. Всё равно это разрешено только днём. In den Niederlanden Ich habe wirklich keine Ahnung, was dieses Verkehrsschild bedeutet. Es ist ja sowieso nur tagsüber erlaubt. Aux Pays-Bas Je n’ai vraiment aucune idée de ce que signifie ce panneau. De toute façon, c’est autorisé seulement la journée. Στην Ολλανδία Ειλικρινά δεν έχω ιδέα τι σημαίνει αυτή η πινακίδα. Άλλωστε επιτρέπεται μόνο την ημέρα. Hollanda'da Bu trafik işaretinin ne anlama geldiğine gerçekten hiç bir fikrim yok. Zaten sadece gündüz izinli. У Нідерландах Я справді не маю жодного уявлення, що означає цей дорожній знак. Та й усе одно це дозволено лише вдень. Na Holanda Eu realmente não faço ideia do que esta placa de trânsito significa. De qualquer forma, só é permitido durante o dia. W Holandii Naprawdę nie mam pojęcia, co oznacza ten znak drogowy. Zresztą i tak obowiązuje tylko w dzień. I Nederländerna Jag har verkligen ingen aning om vad den här vägmärket betyder. Det är ju ändå bara tillåtet på dagen. In Nederland Ik heb echt geen idee wat dit verkeersbord betekent. Het mag toch alleen overdag.
Nei Paesi Bassi
Non ho proprio idea di cosa significhi questo segnale stradale. Tanto è consentito solo di giorno.
1 0
0
Barzellette sulle macchine e sugli autisti
  • Prec
  • Barzellette sulle macchine e sugli autisti
  • Successiva
Privacy and Policy Contact Us