A loira foi salão cortar o cabelo mas, ela estava escutando Walkman. Quando sentou-se na cadeira do cabeleireiro, este falou:
— Moça, tire o fone do ouvido para que eu possa cortar o seu cabelo.
A loira não quis tirar e insistiu tanto, para que ele tentassecortar seus cabelos com os fones no ouvido, que ele acabou aceitando.
E cortou.
No dia seguinte, ela voltou lá, no salão e ainda com os fones no ouvido falou:
— Olha só, seu idiота, o que fez no meu cabelo! Está tudo torto!
— Mas, dona como eu ia cortar seu cabelo com esse rádio no ouvido??!!
— Não quero saber, - disse a loira - vou me sentar e você vai cortar de novo.
— Mas você vai tirar o rádio, né? - perguntou o cabeleireiro.
— Não. Tenta cortar assim mesmo.
O barbeiro foi tentando acertar suas madeixas, mas em um certo momento ele ficou com tanta raiva que arrancou o rádio de seu ouvido. No mesmo instante a loira caiu no chão. Ele ficou muito assustado:
— Meu Deus, matei a mulher! Mas, eu não fiz nada!!! só tirei o rádio do ouvido!
Então ele pegou os fones, colocou no ouvido. E então eledescobriu o que tinha acontecido. Na fita tinha havia uma gravação que dizia:
" Inspira, expira. Inspira, expira..."
Eine Blondine mit Kopfhörern Ανάσες Blondine beim Arzt: Arzt: "Nun schalten Sie doch endlich mal den Walkman aus und nehmen Sie die Kopfhörer ab! "Blondine: "Geht nicht, die sind lebensnotwendig!" Dem Arzt wird es zu bunt und nimmt der Blondine die Kopfhörer ab. Die Blondine fängt an, wie ein Fisch nach Luft zu schnappen und blau... Det var en gång en blondin som kom in hos en frisör. Hon hade ett par hörlurar på huvudet. Hon sade till frisören att han absolut inte fick ta av henne hörlurarna. Frisören klippte och klippte och... Blondynka przyszła do fryzjera ze słuchawkami na uszach. Pod żadnym pozorem nie pozwalała w czasie strzyżenia ściągnąć sobie słuchawek. Jednak fryzjer niechcący zahaczył o słuchawki i te spadły na... Det var en gång en blondin som hade fått tid hos frisören. Hon gick in i salongen med gigantiska hörlurarna på huvudet, och vägrade ta av dem när frisören Lena skulle börja klippa. - Du måste ta... Blondi meni parturiin korvalappustereot korvilla. Kun hän istui parturin penkille hän sanoi: Korvalappustereoita ei saa ottaa pois tai muuten minä kuolen. Parturi kävi leikkaamaan blondin hiuksia.... A loira foi ao cabeleireiro com o seu walkman e disse para a cabeleireira: -Corte, mas não tira de jeito nenhum este walkman! A cabeleireira cortou tudo, mas precisou tirar o aparelho. Porém, ao... Certo dia, a loira foi cortar o cabelo num salão qualquer, o barbeiro e seu amigo logo notaram que ela usava fones de ouvido e estava bem concentrada no som dos fones. O Barbeiro então ficou com... En blondine som hørte på MP3-spilleren kom inn til frisøren og lurte på om hun kunne få klippet håret. - Ja, sa frisøren, men da må du ta av deg MP3-spilleren. - Nei! skrek blondina, og løp ut av... O blonda se duce la coafor cu o pereche de casti pe urechi,si zice: - Va rog sa ma tundeti dar in nici un caz sa nu-mi luati castile de pe urechi. Omul O coafeaza, o tunde,dupa care blonda pleaca.... Przychodzi blondynka do fryzjera i mówi: - Proszę mnie ostrzyc, ale nie może mi pan ściągnąć walkmana, bo umrę. Fryzjer strzyże, ale w pewnym momencie trąca słuchawki, które spadają. Blondynka... Eine Blondine kommt zum Friseur. Dieser sagt ihr, sie müsse zum Haare schneiden den Walkman abnehmen. Nach kurzem Zögern tut sie das. Auf einmal merkt der Friseur, dass sie gestorben ist. Er führt... Im Friseurladen. Friseur: "Bitte den Kopfhörer abnehmen, sonst kann ich ihre Haare nicht schneiden. Blondine: "Neh, will ich nicht". Nach dem x-ten Versuch, die Haare trotzdem zu schneiden,...