Маж со сериозен проблем со машкоста
Το ...μόριο
- Разбира се, че няма да се смея – казала сестрата – аз съм професионалист! За повече от двадесет години, никога не съм се смяла на пациент
- Не се смейте! - казал пациентът на доктора.
Bob saw his doctor and asked if he had ever laughed at a patient.
En patient kommer till den manlige läkaren och säger: - Lova att inte skratta. - Naturligtvis. Jag har jobbat som läkare i 20 år och har aldrig skrattat åt en patient. Patienten tar då av sig...
Przychodzi facet do lekarza i mówi: - Proszę pana, mam problem. - Słucham pana. - Ale czy nie będzie się pan śmiał? - Nie. - Spuchło mi jądro. - Proszę pokazać. - Ale czy na pewno nie będzie się...
Доаѓа маж на лекар и му вели: - Докторе, јас имам проблем, но морате да ми ветите дека нема да се смеете! - Секако дека нема да се смеам! Јас сум професионалец, за повеќе од 20 години колку што...
A guy goes to see a doctor who asks him, "What seems to be the matter?" The patient answers, "You have to promise not to laugh." The doctor nods, and the patient pulls down his pants and reveals a...
— Claro que sim! — respondeu exaltada. — Sou uma profissional da saúde. Existe um código de ética em questão. Em mais de 20 anos de profissão nunca ri de nenhum paciente!
— Tudo bem, então, — disse o paciente.
E deixou cair as calças, revelando o menor órgão sеxuаl masculino que ela havia visto na vida. Considerados o comprimento e o diâmetro, não era maior do que uma bateria pilha palito. Incapaz de controlar-se, a médica começou a dar risadinhas e não conseguia mais segurar o ataque de riso. Poucos minutos depois ela conseguiu recuperar a compostura.
— Sinto muitíssimo, — disse ela. — Não sei o que aconteceu comigo. Dou minha palavra de honra de médica e de dama que isso nunca mais acontecerá. Agora diga-me, qual é o problema?
— Tá inchado!