Há muito tempo, quando os galeões singravam os mares, um capitão e sua tripulação estavam para serem atacados por um navio pirata.
Quando a tripulação ameaçou entrar em pânico, o Capitão ordenou ao Imediato:
— Traga-me minha camisa vermelha!
O Imediato trouxe rapidamente a camisa vermelha do Capitão. Ele a vestiu e liderou a tripulação na batalha contra os piratas. Embora algumas baixas tivessem ocorrido, os piratas foram repelidos.
À noite, os homens estavam sentados no convés relembrando o evento do dia, quando um marujo olhou para o Capitão e perguntou:
— Capitão, por que o senhor vestiu sua camisa vermelha antes da batalha?
O Capitão, olhando para o marujo de uma forma que somente um capitão sabe fazer, exortou:
— Se eu fosse ferido na batalha, a camisa vermelha impediria que se visse o sangue, e vocês, homens, continuariam a lutar valentemente.
Os marinheiros ficaram em silêncio, rendendo homenagem à coragem deste homem.
Na manhã seguinte, apareceram dois navios piratas querendo abordar o galeão. A tripulação começou a entrar em pânico, mas o Capitão, calmo como sempre, ordenou:
— Traga-me minha camisa vermelha!
Mais uma vez, o Capitão e sua tripulação repeliram o ataque dos dois navios piratas, embora as baixas desta vez fossem maiores.
Mais tarde, entretanto, os piratas se rearmaram, e apareceram dez navios para enfrentá-los. Os homens ficaram em silêncio e olharam para o Capitão, esperando a ordem. O Capitão, calmo como sempre, ordenou:
— Traga-me minha calça marrom!
Camouflage Clothing Ο καπετάνιος I greci durante la seconda guerra mondiale portavano la divisa rossa perché sono orgogliosi e non vogliono vedere il sangue quando vengono feriti. През Втората Световна Война гърците носили червени униформи Un barco tenía un capitán muy valiente. Пътува пиратски кораб през океана и изведнъж насреща му - френски галеон. Юнгата пита капитана: L’ammiraglio vede una flotta nemica e dice al suo tirapiedi: Il y a longtemps vivait un officier de l'armée royale nommé Capitaine Bravado. C'était un homme Two Generals were preparing for battle. Hace mucho tiempo vivió un hombre de mar A pirate was on his ship and his watchman comes to him and says Los piratas de los siete mares: Este era un barco pirata Günün birinde acik denizlerde yol alirken Napoleón Bonaparte durante sus batallas siempre usaba una camisa de color rojo. Para él era importante General Mongomery var en smart taktiker. Han var tex alltid klädd i rött – Kapten Плава си един пиратски кораб през океана и изведнъж отсреща се задава боен кораб. Юнгата тича при капитана: - Капитане Secolo XVII. Il capitano di una nave riceve cattive notizie: 'Capitano Rok 1497. Płynie sobie statek piracki straszliwego kapitana Rudobrodego. Nagle na horyzoncie pojawia się statek towarowy. Majtek z bocianiego gniazda woła: - Kapitanie statek towarowy na... osmanlı zamanında Το πλοίο βρίσκεται στη μέση της Μεσογείου Perämies tuli Kapteenin puheille ja ilmoitti: - Kapteeni A kalózok megtámadnak egy hajót. A kapitány szól a hajósinasnak: - Hozd ide a piros ingem! A piros ingében végig az élen harcol Osmanlı donanmasıyla Venedik donanması arasında savaş çıkmış. Venedik donanmasının komutanı Andrea Doria imiş. Gözcü Osmanlı donanmasının yaklaştığını fark edince hemen Andrea Doria'ya haber... Pe cand era Stefan cel Mare tanar Napoleon odpočíval ve svém stanu En spansk kaptein spaserte på skipet sitt da en soldat kom løpende og sa: - ”Et fiendtlig skip nærmer seg oss!” Kapteinen svarte rolig: - ”Hent den røde skjorten min.” Soldaten hentet skjorten.... Ein Piratenschiff. Am Bug steht der Piratenkapitän mit seinem Fernglas in der Hand und sucht den Horizont ab. Schliesslich entdeckt er ein englisches Handelsschiff. Er befiehlt einen Kurswechsel