Когато можеше да изживееш най-яката си нощ
Можеше да ја доживееш најдобрата ноќ во животот
When you could’ve had the night of your life
Podrías haber vivido la noche de tu vida
Ты мог провести ночь мечты
Du hättest die Nacht deines Lebens erleben können
Tu aurais pu vivre la nuit de ta vie
Θα μπορούσες να ζήσεις τη νύχτα της ζωής σου
Avresti potuto vivere la notte della tua vita
Hayatının gecesini yaşayabilirdin ama bayılana kadar içtin.
Ти міг прожити ніч свого життя
Mogłeś przeżyć noc swojego życia
Du hade kunnat ha ditt livs natt
Je had de nacht van je leven kunnen hebben
Du kunne have haft dit livs nat
Du kunne hatt ditt livs natt
Olisit voinut viettää elämäsi yön
Életed éjszakája lehetett volna
Ai fi putut trăi noaptea vieții tale
Mohl jsi prožít noc svého života
Galėjai patirti savo gyvenimo naktį
Tu varēji piedzīvot savas dzīves nakti
Kad si mogao doživjeti noć svog života

1
0
4
Когато можеше да изживееш най-яката си нощ
Можеше да ја доживееш најдобрата ноќ во животот
When you could’ve had the night of your life
Podrías haber vivido la noche de tu vida
Ты мог провести ночь мечты
Du hättest die Nacht deines Lebens erleben können
Tu aurais pu vivre la nuit de ta vie
Θα μπορούσες να ζήσεις τη νύχτα της ζωής σου
Avresti potuto vivere la notte della tua vita
Hayatının gecesini yaşayabilirdin ama bayılana kadar içtin.
Ти міг прожити ніч свого життя
Mogłeś przeżyć noc swojego życia
Du hade kunnat ha ditt livs natt
Je had de nacht van je leven kunnen hebben
Du kunne have haft dit livs nat
Du kunne hatt ditt livs natt
Olisit voinut viettää elämäsi yön
Életed éjszakája lehetett volna
Ai fi putut trăi noaptea vieții tale
Mohl jsi prožít noc svého života
Galėjai patirti savo gyvenimo naktį
Tu varēji piedzīvot savas dzīves nakti
Kad si mogao doživjeti noć svog života