Anya a 17 éves terhes lányához: - Jaj, lányom, hát hová tetted a fejedet?! - A hátsó ülésre, mama.
Anya a 17 éves terhes lányához:- Jaj, lányom, hát hová tetted a fejedet?!- A hátsó ülésre, mama. 82 0 0 C’est une fille qui dit à sa mère : - Мамо, мисля, че съм бременна. - Papá, estoy embarazada. A garota conversa com a mãe. — Mãe, eu estou grávida... — Mas filha, onde você estava com a cabeça? — No parabrisas, mãe... - Maman, je suis enceinte ! - Mais où avait tu la tête ma fille ? - Sur le pare-brise. Przychodzi córka do matki i mówi: - Mamusiu, jestem w ciąży! - Dziecko, gdzie Ty miałaś głowę? - Pod kierownicą mamusiu. Córka mówi do matki: - Mamo jestem w ciąży. - O Boże gdzie ty miałaś wtedy głowę? - Na zagłówku... - Mama, se Vaita o blonda, am ramas insarcinata! - Insarcinata?!... Unde ti-a fost capul? - Cum Unde, pe perna. Un tată află că fiica sa este gravidă în luna a cincea. - Tîmpito, o ceartă el, unde ţi-a fost capul ? - Sub volan, tată, spuse ea. O blonda se plange mamei sale: - Mama, am ramasinsarcinata! - Cum? Si unde ti-a fost capul? - Cum unde, raspunde blonda, pe perna ! Nyugdíjas és felnőtt viccek
Anya a 17 éves terhes lányához:
- Jaj, lányom, hát hová tetted a fejedet?!
- A hátsó ülésre, mama.