• Home
  • Kategorie
  • Popular
  • Vtipné obrázky
  • Nejlepší vtipy
  • Najnovšie vtipy
  • Anekdoty a vtipy o cikánech a Rómech
  • Anekdoty a vtipy o dětech a rodičích
  • Anekdoty a vtipy o náboženství a víře
  • Anekdoty a vtipy o politice a politicích
  • Anekdoty a vtipy o práci a povoláních, Vtipy o práci a povoláních
  • Anekdoty a vtipy o sexu a milování
  • Anekdoty a vtipy o sportu, hokeji, fotbalu, Vtipy o sportech
  • Anekdoty a vtipy o ženách a manželkách
  • Anekdoty a vtipy o zvířátkách a přírodě, Vtipy o zvířatech
  • Černý humor
  • Drsné vtipy, Drsňárny
  • Hospodské anekdoty a vtipy o pití a alkoholu, Vtipy o alkoholu a alkoholicích
  • Kameňáky a suché anekdoty a vtipy
  • Nechutné vtipy, Nechutnosti
  • Vtipy o blondýnkách
  • Vtipy o Chucku Norrisovi, Chuck Norris
  • Vtipy o gayích
  • Vtipy o kostelu, Kostelní vtipy
  • Vtipy o lásce
  • Vtipy o mužích a ženách, Muži vs. ženy
  • Vtipy o národech a menšinách
  • Vtipy o opilcích
  • Vtipy o policistech
  • Vtipy o právnících
  • Vtipy o rodině
  • Vtipy o škole
  • Vtipy o zábave a voľnom čase
  • Židovské anekdoty a vtipy o Židech
  • Zločin a trest
  • Hříšné vtipy
  • Vtipy o fotbale
  • Vtipy o tchyních
  • Vtipy pro děti
Вицове за Доналд Тръмп Donald Trump Jokes Donald Trump Witze, Trumpwitze Chistes de Donald Trump Анекдоты про Дональда Трампа Blagues sur Donald Trump Donald Trump barzellette Αστεία για τον Ντόναλντ Τραμπ Доналд Трамп Donald Trump şakaları Жарти про Дональда Трампа Piadas sobre Donald Trump Żarty o Donaldzie Trumpie Skämt om Trump Donald Trump grappen Trump-vitser Vitser om Donnald Trump Donald Trump vitsit Trump viccek Bancuri Donald Trump Čeština Anekdotai apie Donaldą Trumpą Joki par Donaldu Trampu Vicovi o Donaldu Trumpu
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Najnovšie vtipy
  2. Vtipy o Donaldovi Trumpovi

Vtipy o Donaldovi Trumpovi

Přidat nový vtip Najnovšie vtipy Nejlepší vtipy
Jeden trumpetista natáčel soundtrack k filmu, dělal to poprvé v životě a hodně hо to bavilo, obzvlášť proto, že tam byla dvě dlouhá, složitá sóla.
Po dvou dnech natáčení ve studiu se ptá producenta, kdy bude moci vidět výsledek. Producent mu s omluvou vysvětlil, že ten film je z kategorie pornografických, a řekl mu, ve kterém nočním klubu bude první promítaní. O měsíc později tedy chlápek přišel do toho klubu, kabát s ohrnutým límcem a černé brýle, posadil se do zadní řady vedle dvou postarších manželů, kteří také vypadali, že se snaží vypadat jinak. Promítání začalo a byla to ta nejdrsnější pornografie, grupáče, sadomaso, a v půlce se tam dokonce objevil pes. Během chvilky se ten čokl sexuálně spojil s každým účastníkem včetně chlapů. Na muzikanta to už bylo moc. Začervenal se a povídá těm manželům vedle sebe:
"Já jsem tady jen kvůli té muzice."
A ta ženská povídá:
"My jsme se přišli podívat na našeho pejska..."
46
0
4
Když byl Donald Trump malé dítě, tahal za sebou Kačera Donalda.
43
0
4
Jenda píše Ježíškovi: „Milý Ježíšku, mám malé kapesné, a proto mi přines pod stromeček bubínek, trumpetku a pistoli na vodu. Dědeček mi dá peníze, abych nebubnoval, starší sestra, abych netroubil, a náš Mourek, abych hо nepoléval vodou.”
39
0
4

Chuck Norris přišel do hudební školy, naučit se hrát na nějaký hudební nástroj.
Nejprve si zahrál na trumpetu, do které zadul tak silně, až ji přefoukl. Potom zkoušel akordeon... PRÁSK! a přetrhl hо vejpůl. Soupravu bicích nástrojů několika údery paličkou proměnil v trosky, hrou na elektrickou kytaru vyhodil pojistky, harfu úplně rozladil a na závěr všeho praštil ozembouchem tak, až celá škola spadla.
1
0
4
V Pravdě vyšel inzerát: „Prodám první ženu + zdarma přidám zemi jejího původu. Zn.: Donald Trump.”
1
0
4
Elon Musk je rocketeer.
Donald Trump je racketeer.
1
0
4
Balkánský celník nenápadně: „Máš Velblouda?”
Donald Trump živě: „Máš Teslu? Máš vzácné kovy?”
1
0
4
„Ще превзема Киев за 3 дни“ и „Ще спра войната за 24 часа“ влезнали в един бар в Аляска... „Ќе го заземам Киев за 3 дена“ и „Ќе ја запрам војната за 24 часа“ влегле во еден бар во Алјаска... "I will take Kyiv in 3 days" and "I will stop the war in 24 hours" walked into a bar in Alaska... "Tomaré Kiev en 3 días" y "Detendré la guerra en 24 horas" entraron en un bar en Alaska... «Я возьму Киев за 3 дня» и «Я остановлю войну за 24 часа» зашли в бар на Аляске... „Ich werde Kiew in 3 Tagen einnehmen“ und „Ich werde den Krieg in 24 Stunden beenden“ gingen in eine Bar in Alaska... «Je prendrai Kiev en 3 jours» et «J «Θα καταλάβω το Κίεβο σε 3 μέρες» και «Θα σταματήσω τον πόλεμο σε 24 ώρες» μπήκαν σε ένα μπαρ στην Αλάσκα... «Prenderò Kiev in 3 giorni» e «Fermerò la guerra in 24 ore» entrarono in un bar in Alaska... "3 günde Kiev «Я візьму Київ за 3 дні» та «Я зупиню війну за 24 години» зайшли до бару на Алясці... «Vou tomar Kiev em 3 dias» e «Vou parar a guerra em 24 horas» entraram num bar no Alasca... „Zajmę Kijów w 3 dni” i „Zatrzymam wojnę w 24 godziny” weszli do baru na Alasce... "Jag tar Kiev på 3 dagar" och "Jag stoppar kriget på 24 timmar" gick in på en bar i Alaska... "Ik neem Kiev in 3 dagen" en "Ik stop de oorlog in 24 uur" liepen een bar in Alaska binnen... „Jeg vil tage Kiev på 3 dage“ og „Jeg vil stoppe krigen på 24 timer“ gik ind på en bar i Alaska... "Jeg tar Kiev på 3 dager" og "Jeg stopper krigen på 24 timer" gikk inn i en bar i Alaska... "Valtaan Kiovan 3 päivässä" ja "Lopetan sodan 24 tunnissa" kävelivät Alaskan baariin... „Három nap alatt elfoglalom Kijevet” és „24 óra alatt megállítom a háborút” bementek egy bárba Alaszkában... „Voi cuceri Kievul în 3 zile” și „Voi opri războiul în 24 de ore” au intrat într-un bar din Alaska... „Perimsiu Kyjivą per 3 dienas“ ir „Sustabdysiu karą per 24 valandas“ įėjo į barą Aliaskoje... "Ieņemšu Kijevu 3 dienās" un "24 stundās apturēšu karu" iegāja bārā Aļaskā... "Osvojit ću Kijev za 3 dana" i "Zaustavit ću rat za 24 sata" ušli su u bar na Aljasci...
„Zaberu Kyjev za 3 dny“ a „Zastavím válku za 24 hodin“ vešli do baru na Aljašce...
1
0
4
Междувременно, тази сутрин в замъка Уиндзор... Во меѓувреме, утрово во замокот Виндзор... Meanwhile, at Windsor Castle this morning... Mientras tanto, esta mañana en el castillo de Windsor... Тем временем, сегодня утром в Виндзорском замке... Währenddessen heute Morgen im Schloss Windsor... Pendant ce temps, ce matin au château de Windsor... Εν τω μεταξύ, σήμερα το πρωί στο κάστρο του Γουίνдзορ... Intanto, questa mattina al castello di Windsor... Bu sabah Windsor Kalesi Тим часом сьогодні вранці у Віндзорському замку... Entretanto, esta manhã no Castelo de Windsor... Tymczasem dziś rano na zamku w Windsorze... Samtidigt i morse på Windsor Castle... Ondertussen, vanmorgen in Windsor Castle... Imens, her til morgen på Windsor Castle... I mellomtiden, i morges på Windsor Castle... Sillä välin tänä aamuna Windsorin linnassa... Közben ma reggel a Windsor kastélyban... Între timp, în această dimineață la castelul Windsor... Tuo tarpu šį rytą Vindzoro pilyje... Tikmēr šorīt Vindzoras pilī... U međuvremenu, jutros u dvorcu Windsor...
Mezitím dnes ráno na zámku Windsor...
1
0
4
Знаех си, че тази снимка ми изглежда позната Знаев дека оваа слика ми изгледа позната I knew that picture looked familiar Sabía que esa foto me resultaba familiar Я знал, что эта фотография выглядит знакомо Ich wusste, dass mir dieses Bild bekannt vorkam Je savais que cette photo me semblait familière Ήξερα ότι αυτή η φωτογραφία μου φαινόταν οικεία Sapevo che quella foto mi sembrava familiare Bu resmin tanıdık göründüğünü biliyordum Я знав, що ця фотографія виглядала знайомою Eu sabia que aquela foto me parecia familiar Wiedziałem, że to zdjęcie wygląda znajomo Jag visste att den bilden såg bekant ut Ik wist dat die foto er bekend uitzag Jeg vidste, at det billede så bekendt ud Jeg visste at det bildet så kjent ut Tiesin, että tuo kuva näytti tutulta Tudtam, hogy az a kép ismerősnek tűnt Știam că poza aceea părea familiară Žinojau, kad ta nuotrauka atrodė pažįstama Zināju, ka tā bilde izskatās pazīstama Znao sam da ta slika izgleda poznato
Věděl jsem, že ten obrázek mi připadá povědomý
1
0
4
Байдън се е наакал в гащите ми... Знам, сър... както обикновено, не е ваша вина Бајден се усрал во моите панталони... Знам, господине... како и обично, не е ваша вина Biden shiт in my pants... I know sir... As usual, it Biden se cagó en mis pantalones... Lo sé, señor... Como siempre, no es su culpa Байден насрал в мои штаны... Знаю, сэр... Как обычно, это не ваша вина Biden hat mir in die Hose gemacht... Ich weiß, Sir... Wie immer ist es niсhт Ihre Schuld Biden a fait саса dans mon pantalon... Je sais, monsieur... Comme d’habitude, ce n’est pas votre faute Ο Μπάιντεν τα έκανε πάνω μου... Το ξέρω κύριε... Όπως πάντα, δεν είναι δικό σας φταίξιμο Biden si è fatto la сасса nei miei pantaloni... Lo so, signore... Come sempre, non è colpa sua Biden pantolonuma sıçtı... Biliyorum efendim... Her zamanki gibi, sizin suçunuz değil Байден наклав мені в штани... Знаю, сер... Як завжди, це не ваша провина Biden fez cocó nas minhas calças... Eu sei, senhor... Como sempre, não é culpa sua Biden zrobił kupę w moich spodniach... Wiem, proszę pana... Jak zwykle, to nie pańska wina Biden bajsade i mina byxor... Jag vet, sir... Som vanligt är det inte ditt fel Biden poepte in mijn broek... Ik weet het, meneer... Zoals gewoonlijk is het niet uw schuld Biden sked i mine bukser... Jeg ved det, sir... Som sædvanligt er det ikke din skyld Biden drit i buksene mine... Jeg vet, sir... Som vanlig er det ikke din feil Biden paskoi housuihini... Tiedän, herra... Kuten tavallista, se ei ole teidän syynne Biden belekakilt a nadrágomba... Tudom, uram... Mint mindig, most sem az ön hibája Biden a făcut în pantalonii mei... Știu, domnule... Ca de obicei, nu e vina dumneavoastră Biden prišiko į mano kelnes... Žinau, pone... Kaip visada, tai ne jūsų kaltė Baidens man iebļāva manās biksēs... Zinu, kungs... Kā parasti, tā nav jūsu vaina Biden mi se usrao u hlače... Znam, gospodine... Kao i obično, nije vaša krivnja
Biden se posral do mých kalhot...  Vím, pane... Jako obvykle, není to vaše vina
1
0
4
Stormy Daniels казва, че са имали афера, а Доналд Тръмп казва, че не са. На кого би повярвал? На фалшивата блондинка с големите цици или на Stormy Daniels? Stormy Daniels вели дека имале афера, а Donald Trump вели дека немале. На кого би поверувал? На лажната русокоса со големите цици или на Stormy Daniels? Stormy Daniels says they had an affair, Donald Trump says they didn’t. Who would you believe? The fake blonde with the big тiтs, or Stormy Daniels? Stormy Daniels dice que tuvieron una aventura, y Donald Trump dice que no. ¿A quién creerías? ¿A la rubia falsa соn las tetas grandes o a Stormy Daniels? Сторми Дэниэлс говорит, что у них был роман, а Дональд Трамп говорит, что нет. Кому бы вы поверили? Фальшивой блондинке с большими сиськами или Сторми Дэниэлс? Stormy Daniels sagt, sie hätten eine Affäre gehabt, Donald Trump sagt, sie hätten keine gehabt. Wem würdest du glauben? Der falschen Blondine mit den großen Brüsten oder Stormy Daniels? Stormy Daniels dit qu’ils ont eu une aventure, Donald Trump dit que non. À qui croirais-tu ? À la fausse blonde aux gros seins ou à Stormy Daniels ? Η Stormy Daniels λέει ότι είχαν σχέση, ενώ ο Donald Trump λέει πως όχι. Ποιον θα πίστευες; Την ψεύτικη ξανθιά με τα μεγάλα στήθη ή τη Stormy Daniels; Stormy Daniels dice che hanno avuto una relazione, mentre Donald Trump dice di no. A chi crederesti? Alla bionda finta соn le тетте grosse o a Stormy Daniels? Stormy Daniels ilişki yaşadık diyor, Donald Trump yaşamadık diyor. Kime inanırdın? Sahte sarışın büyük göğüslü olana mı, yoksa Stormy Daniels’a mı? Stormy Daniels каже, що в них був роман, а Дональд Трамп каже, що ні. Кому б ти повірив? Фальшивій блондинці з великими цицьками чи Stormy Daniels? Stormy Daniels diz que tiveram um caso, e Donald Trump diz que não. Em quem acreditarias? Na loira falsa com os peitos grandes ou na Stormy Daniels? Stormy Daniels mówi, że mieli romans, a Donald Trump mówi, że nie. Komu byś uwierzył? Fałszywej blondynce z dużymi cyckami czy Stormy Daniels? Stormy Daniels säger att de hade en affär, medan Donald Trump säger att de inte hade. Vem skulle du tro på? Den falska blondinen med de stora brösten eller Stormy Daniels? Stormy Daniels zegt dat ze een affaire hadden, Donald Trump zegt van niet. Wie zou jij geloven? De nepblonde met de grote borsten of Stormy Daniels? Stormy Daniels siger, at de havde en affære, mens Donald Trump siger, at de ikke havde. Hvem ville du tro på? Den falske blonde med de store bryster eller Stormy Daniels? Stormy Daniels sier at de hadde en affære, mens Donald Trump sier at de ikke hadde. Hvem ville du tro på? Den falske blondinen med de store puppene eller Stormy Daniels? Stormy Daniels sanoo, että heillä oli suhde, Donald Trump sanoo, ettei ollut. Ketä uskoisit? Valeblondia isorintaista vai Stormy Danielsia? Stormy Daniels azt mondja, hogy viszonya volt vele, Donald Trump pedig tagadja. Kinek hinnél? A műszőke, nagy mellű nőnek vagy Stormy Danielsnek? Stormy Daniels spune că au avut o aventură, iar Donald Trump spune că nu. Cui ai crede? Blondei false cu sânii mari sau lui Stormy Daniels? Stormy Daniels sako, kad jie turėjo romaną, o Donald Trump sako, kad ne. Kuo patikėtum? Netikra blondine su didelėmis krūtimis ar Stormy Daniels? Stormy Daniels saka, ka viņiem bija romāns, bet Donalds Tramps saka, ka nē. Kam tu ticētu? Viltus blondīnei ar lielām krūtīm vai Stormy Daniels? Stormy Daniels kaže da su imali aferu, a Donald Trump kaže da nisu. Kome bi vjerovao? Lažnoj plavuši s velikim sisama ili Stormy Daniels?
Stormy Daniels říká, že měli poměr, ale Donald Trump říká, že ne. Komu bys věřil? Falešné blondýně s velkými prsy nebo Stormy Daniels?
1
0
4

Мелания Тръмп – изглежда, че те познава, но не си спомня откъде. Меланија Трамп – изгледа како да те препознава, ама не се сеќава од каде. Melania Trump looks like she recognizes you but can’t remember from where. Melania Trump parece que te reconoce, pero no recuerda de dónde. Мелания Трамп будто тебя узнаёт, но не помнит, откуда. Melania Trump sieht so aus, als würde sie dich erkennen, aber sich niсhт erinnern, woher. Melania Trump, on dirait qu’elle te reconnaît mais ne se rappelle plus d’où. Η Μελάνια Τραμπ μοιάζει σαν να σε αναγνωρίζει, αλλά δεν θυμάται από πού. Melania Trump sembra che ti riconosca ma non ricorda da dove. Melania Trump sanki seni tanıyor ama nereden hatırladığını bilmiyor. Меланія Трамп ніби тебе впізнає, але не пам’ятає, звідки. Melania Trump parece que te reconhece, mas não se lembra de onde. Melania Trump wygląda, jakby cię rozpoznawała, ale nie pamiętała, skąd. Melania Trump ser ut som om hon känner igen dig men inte minns varifrån. Melania Trump lijkt je te herkennen maar weet niet meer waarvan. Melania Trump ligner en, der genkender dig, men ikke kan huske hvorfra. Melania Trump ser ut som hun kjenner deg igjen, men husker ikke hvorfra. Melania Trump näyttää siltä, että tunnistaa sinut, muttei muista mistä. Melania Trump úgy néz rád, mintha felismerne, de nem emlékszik, honnan. Melania Trump parcă te recunoaște, dar nu-și mai amintește de unde. Melania Trump atrodo, kad tave atpažįsta, bet neprisimena iš kur. Melania Trump izskatās, ka tevi atpazīst, bet neatceras, no kurienes. Melania Trump izgleda kao da te prepoznaje, ali se ne sjeća odakle.
Melania Trump vypadá, že tě poznává, ale nepamatuje si odkud.
1
0
4
Това сякаш не прилича на бална зала... Ова некако не изгледа како бална сала... This doesn’t really look like a ballroom... Esto no parece exactamente un salón de baile... Что-то это не очень похоже на бальный зал... Das sieht irgendwie niсhт wie ein Ballsaal aus... Ça ne ressemble pas vraiment à une salle de bal... Αυτό δεν μοιάζει ακριβώς με αίθουσα χορού... Non sembra proprio una sala da ballo... Bu pek balo salonuna benzemiyor... Це якось не дуже схоже на бальний зал... Isto não se parece muito com uma sala de baile... To raczej nie wygląda jak sala balowa... Det här ser inte riktigt ut som en balsal... Dit lijkt niet echt op een balzaal... Det her ligner ikke ligefrem en balsal... Dette ser ikke akkurat ut som en ballsal... Tämä ei oikein näytä juhlasalilta... Ez valahogy nem hasonlít egy bálteremre... Asta nu prea arată ca o sală de bal... Tai nelabai primena pokylių salę... Šis īsti neizskatās pēc balles zāles... Ovo baš i ne izgleda kao plesna dvorana...
Tohle moc nevypadá jako taneční sál...
1
0
4
Очаквайте скоро... Доаѓа наскоро... Coming soon... Próximamente... Скоро... Kommt bald... Bientôt... Έρχεται σύντομα... In arrivo presto... Yakında geliyor... Незабаром... Em breve... Wkrótce... Kommer snart... Komt binnenkort... Kommer snart... Kommer snart... Tulossa pian... Hamarosan... În curând... Netrukus... Drīzumā... Uskoro...
Již brzy...
1
0
4

Privacy and Policy Contact Us