Donald Trump grappen
Междувременно, тази сутрин в замъка Уиндзор...
Во меѓувреме, утрово во замокот Виндзор...
Meanwhile, at Windsor Castle this morning...
Mientras tanto, esta mañana en el castillo de Windsor...
Тем временем, сегодня утром в Виндзорском замке...
Währenddessen heute Morgen im Schloss Windsor...
Pendant ce temps, ce matin au château de Windsor...
Εν τω μεταξύ, σήμερα το πρωί στο κάστρο του Γουίνдзορ...
Intanto, questa mattina al castello di Windsor...
Bu sabah Windsor Kalesi'nde...
Тим часом сьогодні вранці у Віндзорському замку...
Entretanto, esta manhã no Castelo de Windsor...
Tymczasem dziś rano na zamku w Windsorze...
Samtidigt i morse på Windsor Castle...
Imens, her til morgen på Windsor Castle...
I mellomtiden, i morges på Windsor Castle...
Sillä välin tänä aamuna Windsorin linnassa...
Közben ma reggel a Windsor kastélyban...
Între timp, în această dimineață la castelul Windsor...
Mezitím dnes ráno na zámku Windsor...
Tuo tarpu šį rytą Vindzoro pilyje...
Tikmēr šorīt Vindzoras pilī...
U međuvremenu, jutros u dvorcu Windsor...
Знаех си, че тази снимка ми изглежда позната
Знаев дека оваа слика ми изгледа позната
I knew that picture looked familiar
Sabía que esa foto me resultaba familiar
Я знал, что эта фотография выглядит знакомо
Ich wusste, dass mir dieses Bild bekannt vorkam
Je savais que cette photo me semblait familière
Ήξερα ότι αυτή η φωτογραφία μου φαινόταν οικεία
Sapevo che quella foto mi sembrava familiare
Bu resmin tanıdık göründüğünü biliyordum
Я знав, що ця фотографія виглядала знайомою
Eu sabia que aquela foto me parecia familiar
Wiedziałem, że to zdjęcie wygląda znajomo
Jag visste att den bilden såg bekant ut
Jeg vidste, at det billede så bekendt ud
Jeg visste at det bildet så kjent ut
Tiesin, että tuo kuva näytti tutulta
Tudtam, hogy az a kép ismerősnek tűnt
Știam că poza aceea părea familiară
Věděl jsem, že ten obrázek mi připadá povědomý
Žinojau, kad ta nuotrauka atrodė pažįstama
Zināju, ka tā bilde izskatās pazīstama
Znao sam da ta slika izgleda poznato
Байдън се е наакал в гащите ми... Знам, сър... както обикновено, не е ваша вина
Бајден се усрал во моите панталони... Знам, господине... како и обично, не е ваша вина
Biden shiт in my pants... I know sir... As usual, it's not your fault
Biden se cagó en mis pantalones... Lo sé, señor... Como siempre, no es su culpa
Байден насрал в мои штаны... Знаю, сэр... Как обычно, это не ваша вина
Biden hat mir in die Hose gemacht... Ich weiß, Sir... Wie immer ist es niсhт Ihre Schuld
Biden a fait саса dans mon pantalon... Je sais, monsieur... Comme d’habitude, ce n’est pas votre faute
Ο Μπάιντεν τα έκανε πάνω μου... Το ξέρω κύριε... Όπως πάντα, δεν είναι δικό σας φταίξιμο
Biden si è fatto la сасса nei miei pantaloni... Lo so, signore... Come sempre, non è colpa sua
Biden pantolonuma sıçtı... Biliyorum efendim... Her zamanki gibi, sizin suçunuz değil
Байден наклав мені в штани... Знаю, сер... Як завжди, це не ваша провина
Biden fez cocó nas minhas calças... Eu sei, senhor... Como sempre, não é culpa sua
Biden zrobił kupę w moich spodniach... Wiem, proszę pana... Jak zwykle, to nie pańska wina
Biden bajsade i mina byxor... Jag vet, sir... Som vanligt är det inte ditt fel
Biden sked i mine bukser... Jeg ved det, sir... Som sædvanligt er det ikke din skyld
Biden drit i buksene mine... Jeg vet, sir... Som vanlig er det ikke din feil
Biden paskoi housuihini... Tiedän, herra... Kuten tavallista, se ei ole teidän syynne
Biden belekakilt a nadrágomba... Tudom, uram... Mint mindig, most sem az ön hibája
Biden a făcut în pantalonii mei... Știu, domnule... Ca de obicei, nu e vina dumneavoastră
Biden se posral do mých kalhot... Vím, pane... Jako obvykle, není to vaše vina
Biden prišiko į mano kelnes... Žinau, pone... Kaip visada, tai ne jūsų kaltė
Baidens man iebļāva manās biksēs... Zinu, kungs... Kā parasti, tā nav jūsu vaina
Biden mi se usrao u hlače... Znam, gospodine... Kao i obično, nije vaša krivnja
Stormy Daniels казва, че са имали афера, а Доналд Тръмп казва, че не са. На кого би повярвал? На фалшивата блондинка с големите цици или на Stormy Daniels?
Stormy Daniels вели дека имале афера, а Donald Trump вели дека немале. На кого би поверувал? На лажната русокоса со големите цици или на Stormy Daniels?
Stormy Daniels says they had an affair, Donald Trump says they didn’t. Who would you believe? The fake blonde with the big тiтs, or Stormy Daniels?
Stormy Daniels dice que tuvieron una aventura, y Donald Trump dice que no. ¿A quién creerías? ¿A la rubia falsa соn las tetas grandes o a Stormy Daniels?
Сторми Дэниэлс говорит, что у них был роман, а Дональд Трамп говорит, что нет. Кому бы вы поверили? Фальшивой блондинке с большими сиськами или Сторми Дэниэлс?
Stormy Daniels sagt, sie hätten eine Affäre gehabt, Donald Trump sagt, sie hätten keine gehabt. Wem würdest du glauben? Der falschen Blondine mit den großen Brüsten oder Stormy Daniels?
Stormy Daniels dit qu’ils ont eu une aventure, Donald Trump dit que non. À qui croirais-tu ? À la fausse blonde aux gros seins ou à Stormy Daniels ?
Η Stormy Daniels λέει ότι είχαν σχέση, ενώ ο Donald Trump λέει πως όχι. Ποιον θα πίστευες; Την ψεύτικη ξανθιά με τα μεγάλα στήθη ή τη Stormy Daniels;
Stormy Daniels dice che hanno avuto una relazione, mentre Donald Trump dice di no. A chi crederesti? Alla bionda finta соn le тетте grosse o a Stormy Daniels?
Stormy Daniels ilişki yaşadık diyor, Donald Trump yaşamadık diyor. Kime inanırdın? Sahte sarışın büyük göğüslü olana mı, yoksa Stormy Daniels’a mı?
Stormy Daniels каже, що в них був роман, а Дональд Трамп каже, що ні. Кому б ти повірив? Фальшивій блондинці з великими цицьками чи Stormy Daniels?
Stormy Daniels diz que tiveram um caso, e Donald Trump diz que não. Em quem acreditarias? Na loira falsa com os peitos grandes ou na Stormy Daniels?
Stormy Daniels mówi, że mieli romans, a Donald Trump mówi, że nie. Komu byś uwierzył? Fałszywej blondynce z dużymi cyckami czy Stormy Daniels?
Stormy Daniels säger att de hade en affär, medan Donald Trump säger att de inte hade. Vem skulle du tro på? Den falska blondinen med de stora brösten eller Stormy Daniels?
Stormy Daniels siger, at de havde en affære, mens Donald Trump siger, at de ikke havde. Hvem ville du tro på? Den falske blonde med de store bryster eller Stormy Daniels?
Stormy Daniels sier at de hadde en affære, mens Donald Trump sier at de ikke hadde. Hvem ville du tro på? Den falske blondinen med de store puppene eller Stormy Daniels?
Stormy Daniels sanoo, että heillä oli suhde, Donald Trump sanoo, ettei ollut. Ketä uskoisit? Valeblondia isorintaista vai Stormy Danielsia?
Stormy Daniels azt mondja, hogy viszonya volt vele, Donald Trump pedig tagadja. Kinek hinnél? A műszőke, nagy mellű nőnek vagy Stormy Danielsnek?
Stormy Daniels spune că au avut o aventură, iar Donald Trump spune că nu. Cui ai crede? Blondei false cu sânii mari sau lui Stormy Daniels?
Stormy Daniels říká, že měli poměr, ale Donald Trump říká, že ne. Komu bys věřil? Falešné blondýně s velkými prsy nebo Stormy Daniels?
Stormy Daniels sako, kad jie turėjo romaną, o Donald Trump sako, kad ne. Kuo patikėtum? Netikra blondine su didelėmis krūtimis ar Stormy Daniels?
Stormy Daniels saka, ka viņiem bija romāns, bet Donalds Tramps saka, ka nē. Kam tu ticētu? Viltus blondīnei ar lielām krūtīm vai Stormy Daniels?
Stormy Daniels kaže da su imali aferu, a Donald Trump kaže da nisu. Kome bi vjerovao? Lažnoj plavuši s velikim sisama ili Stormy Daniels?
Камерата улавя момента, когато фотограф на НАТО казва на световните лидери да погледнат наляво
Камерата го фати моментот кога фотограф на НАТО им рече на светските лидери да погледнат лево
Camera catches the moment when a NATO photographer told world leaders to look left
La cámara capta el momento en que un fotógrafo de la OTAN dijo a los líderes mundiales que miraran a la izquierda
Камера запечатлела момент, когда фотограф НАТО сказал мировым лидерам смотреть налево
Die Kamera fängt den Moment ein, als ein NATO-Fotograf den Weltführern sagte, sie sollen nach links schauen
La caméra capture le moment où un photographe de l’OTAN a dit aux dirigeants mondiaux de regarder à gauche
Η κάμερα καταγράφει τη στιγμή που ένας φωτογράφος του ΝΑΤΟ είπε στους παγκόσμιους ηγέτες να κοιτάξουν αριστερά
La fotocamera cattura il momento in cui un fotografo della NATO ha detto ai leader mondiali di guardare a sinistra
Kamera NATO fotoğrafçısının dünya liderlerine sola bakmalarını söylediği anı yakaladı
Камера зафіксувала момент, коли фотограф НАТО сказав світовим лідерам подивитися ліворуч
A câmara capta o momento em que um fotógrafo da NATO disse aos líderes mundiais para olharem para a esquerda
Kamera uchwyciła moment, gdy fotograf NATO powiedział światowym przywódcom, by spojrzeli w lewo
Kameran fångar ögonblicket när en NATO-fotograf bad världsledarna att titta åt vänster
Kameraen fanger øjeblikket, hvor en NATO-fotograf bad verdensledere om at se til venstre
Kameraen fanger øyeblikket da en NATO-fotograf ba verdensledere se mot venstre
Kamera tallentaa hetken, jolloin Naton valokuvaaja kehotti maailman johtajia katsomaan vasemmalle
A NATO fotósa által a világ vezetőinek balra nézésére kért pillanatot kapta el a kamera
Camera surprinde momentul în care un fotograf NATO le-a spus liderilor mondiali să privească spre stânga
Kamera zachytila okamžik, kdy fotograf NATO řekl světovým lídrům, aby se podívali doleva
Kamera užfiksavo akimirką, kai NATO fotografas pasakė pasaulio lyderiams pažiūrėti į kairę
Kamera fiksēja brīdi, kad NATO fotogrāfs teica pasaules līderiem paskatīties pa kreisi
Kamera je uhvatila trenutak kad je fotograf NATO-a rekao svjetskim vođama da pogledaju lijevo
Мелания Тръмп – изглежда, че те познава, но не си спомня откъде.
Меланија Трамп – изгледа како да те препознава, ама не се сеќава од каде.
Melania Trump looks like she recognizes you but can’t remember from where.
Melania Trump parece que te reconoce, pero no recuerda de dónde.
Мелания Трамп будто тебя узнаёт, но не помнит, откуда.
Melania Trump sieht so aus, als würde sie dich erkennen, aber sich niсhт erinnern, woher.
Melania Trump, on dirait qu’elle te reconnaît mais ne se rappelle plus d’où.
Η Μελάνια Τραμπ μοιάζει σαν να σε αναγνωρίζει, αλλά δεν θυμάται από πού.
Melania Trump sembra che ti riconosca ma non ricorda da dove.
Melania Trump sanki seni tanıyor ama nereden hatırladığını bilmiyor.
Меланія Трамп ніби тебе впізнає, але не пам’ятає, звідки.
Melania Trump parece que te reconhece, mas não se lembra de onde.
Melania Trump wygląda, jakby cię rozpoznawała, ale nie pamiętała, skąd.
Melania Trump ser ut som om hon känner igen dig men inte minns varifrån.
Melania Trump ligner en, der genkender dig, men ikke kan huske hvorfra.
Melania Trump ser ut som hun kjenner deg igjen, men husker ikke hvorfra.
Melania Trump näyttää siltä, että tunnistaa sinut, muttei muista mistä.
Melania Trump úgy néz rád, mintha felismerne, de nem emlékszik, honnan.
Melania Trump parcă te recunoaște, dar nu-și mai amintește de unde.
Melania Trump vypadá, že tě poznává, ale nepamatuje si odkud.
Melania Trump atrodo, kad tave atpažįsta, bet neprisimena iš kur.
Melania Trump izskatās, ka tevi atpazīst, bet neatceras, no kurienes.
Melania Trump izgleda kao da te prepoznaje, ali se ne sjeća odakle.
Това сякаш не прилича на бална зала...
Ова некако не изгледа како бална сала...
This doesn’t really look like a ballroom...
Esto no parece exactamente un salón de baile...
Что-то это не очень похоже на бальный зал...
Das sieht irgendwie niсhт wie ein Ballsaal aus...
Ça ne ressemble pas vraiment à une salle de bal...
Αυτό δεν μοιάζει ακριβώς με αίθουσα χορού...
Non sembra proprio una sala da ballo...
Bu pek balo salonuna benzemiyor...
Це якось не дуже схоже на бальний зал...
Isto não se parece muito com uma sala de baile...
To raczej nie wygląda jak sala balowa...
Det här ser inte riktigt ut som en balsal...
Det her ligner ikke ligefrem en balsal...
Dette ser ikke akkurat ut som en ballsal...
Tämä ei oikein näytä juhlasalilta...
Ez valahogy nem hasonlít egy bálteremre...
Asta nu prea arată ca o sală de bal...
Tohle moc nevypadá jako taneční sál...
Tai nelabai primena pokylių salę...
Šis īsti neizskatās pēc balles zāles...
Ovo baš i ne izgleda kao plesna dvorana...
Очаквайте скоро...
Доаѓа наскоро...
Coming soon...
Próximamente...
Скоро...
Kommt bald...
Bientôt...
Έρχεται σύντομα...
In arrivo presto...
Yakında geliyor...
Незабаром...
Em breve...
Wkrótce...
Kommer snart...
Kommer snart...
Kommer snart...
Tulossa pian...
Hamarosan...
În curând...
Již brzy...
Netrukus...
Drīzumā...
Uskoro...
– Тате, как се запозна с мама? – Стига си говорил за Епстийн!
– Тато, како ја запозна мама? – Престани да зборуваш за Епстин!
- Dad, how did you meet mom? - Stop talking about Epstein!
– Papá, ¿cómo conociste a mamá? – ¡Deja de hablar de Epstein!
– Пап, как ты познакомился с мамой? – Хватит говорить об Эпстейне!
– Papa, wie hast du Mama kennengelernt? – Hör auf, über Epstein zu reden!
– Papa, comment as-tu rencontré maman ? – Arrête de parler d’Epstein !
– Μπαμπά, πώς γνώρισες τη μαμά; – Σταμάτα να μιλάς για τον Έπσταϊν!
– Papà, come hai conosciuto mamma? – Smettila di parlare di Epstein!
– Baba, annemle nasıl tanıştın? – Epstein hakkında konuşmayı bırak!
– Тату, як ти познайомився з мамою? – Припини говорити про Епстейна!
– Pai, como conheceste a mãe? – Para de falar do Epstein!
– Tato, jak poznałeś mamę? – Przestań mówić o Epsteinie!
– Pappa, hur träffade du mamma? – Sluta prata om Epstein!
– Far, hvordan mødte du mor? – Stop med at tale om Epstein!
– Pappa, hvordan møtte du mamma? – Slutt å snakke om Epstein!
– Isä, miten tapasit äidin? – Lopeta Epsteinistä puhuminen!
– Apa, hogyan ismerkedtél meg anyával? – Hagyd abba az Epsteinről való beszédet!
– Tată, сuм ai cunoscut-o pe mama? – Nu mai vorbi despre Epstein!
– Tati, jak jsi poznal mámu? – Přestaň mluvit o Epsteinovi!
– Tėti, kaip susipažinai su mama? – Liaukis kalbėjęs apie Epsteiną!
– Tēt, kā tu iepazinies ar mammu? – Beidz runāt par Epšteinu!
– Tata, kako si upoznao mamu? – Prestani pričati o Epsteinu!
Карибски пирати – проклятието на черното злато
Пиратите од Карибите – проклетството на црното злато
Pirates of the Caribbean – the curse of black gold
Piratas del Caribe – la maldición del oro nеgrо
Пираты Карибского моря – проклятие чёрного золота
Fluch der Karibik – der Fluch des schwarzen Goldes
Pirates des Caraïbes – la malédiction de l’or noir
Οι Πειρατές της Καραϊβικής – η κατάρα του μαύρου χρυσού
Pirati dei Caraibi – la maledizione dell’oro nero
Karayip Korsanları – kara altının laneti
Пірати Карибського моря – прокляття чорного золота
Piratas do Caribe – a maldição do ouro nеgrо
Piraci z Karaibów – klątwa czarnego złota
Pirates of the Caribbean – det svarta guldets förbannelse
Pirates of the Caribbean – det sorte gulds forbandelse
Pirates of the Caribbean – det svarte gullet forbannelse
Pirates of the Caribbean – mustan kullan kirous
A Karib-tenger kalózai – a fekete arany átka
Pirații din Caraibe – blestemul aurului negru
Piráti z Karibiku – prokletí černého zlata
Karibų piratai – juodojo aukso prakeiksmas
Karību jūras pirāti – melnā zelta lāsts
Pirati s Kariba – prokletstvo crnog zlata
Ако понякога имаш лош ден на работа, помисли си, че поне не си ти този, който трябва да бута големия оранжев зaдниk в Marine One
Ако понекогаш имаш лош ден на работа, помисли дека барем не си ти тој што треба да го турка големиот портокалов зaдниk во Marine One
If you’re having a bad day at work sometimes, just think that at least you’re not the one who has to push the big orange аss into Marine One
Si a veces tienes un mal día en el trabajo, piensa que al menos no eres tú quien tiene que empujar el gran trasero naranja dentro del Marine One
Если у тебя иногда бывает плохой день на работе, подумай о том, что по крайней мере это не ты толкаешь огромную оранжевую задницу в Marine One
Wenn du manchmal einen schlechten Tag bei der Arbeit hast, denk daran, dass du wenigstens niсhт derjenige bist, der den großen orangenen Hintern in die Marine One schieben muss
Si parfois tu passes une mauvaise journée au travail, dis-toi qu’au moins ce n’est pas toi qui dois pousser le gros derrière orange dans Marine One
Αν καμιά φορά έχεις μια κακή μέρα στη δουλειά, σκέψου ότι τουλάχιστον δεν είσαι εσύ που πρέπει να σπρώξεις τον μεγάλο πορτοκαλί κώλο στο Marine One
Se ogni tanto hai una brutta giornata al lavoro, pensa che almeno non sei tu quello che deve spingere il grosso sedere arancione dentro il Marine One
İş yerinde ara sıra kötü bir gün geçiriyorsan, en azından büyük turuncu kıçı Marine One’ın içine itmek zorunda olanın sen olmadığını düşün
Якщо інколи в тебе поганий день на роботі, подумай, що принаймні це не ти маєш штовхати велику помаранчеву дупу в Marine One
Se às vezes tens um dia mau no trabalho, pensa que pelo menos não és tu que tens de empurrar o grande traseiro laranja para dentro do Marine One
Jeśli czasem masz zły dzień w pracy, pomyśl, że przynajmniej to nie ty musisz wpychać wielki pomarańczowy tyłek do Marine One
Om du ibland har en dålig dag på jobbet, tänk på att det åtminstone inte är du som måste knuffa in den stora orangea rumpan i Marine One
Hvis du indimellem har en dårlig dag på arbejdet, så tænk på, at det i det mindste ikke er dig, der skal skubbe den store orange røv ind i Marine One
Hvis du av og til har en dårlig dag på jobben, så tenk på at det i det minste ikke er du som må dytte den store oransje ræva inn i Marine One
Jos sinulla on joskus huono päivä töissä, ajattele että ainakaan sinun ei tarvitse työntää sitä isoa oranssia takapuolta Marine Oneen
Ha néha rossz napod van a munkahelyeden, gondolj arra, hogy legalább nem neked kell betolni a nagy narancssárga segget a Marine One-ba
Dacă uneori ai o zi proastă la serviciu, gândește-te că măcar nu ești tu cel care trebuie să împingă fundul mare portocaliu în Marine One
Když máš občas v práci špatný den, vzpomeň si, že alespoň nejsi ten, kdo musí tlačit ten velký oranžový zadek do Marine One
Jei kartais darbe turi blogą dieną, pagalvok, kad веnт jau ne tau tenka stumti didelį oranžinį užpakalį į Marine One
Ja tev reizēm darbā ir slikta diena, padomā, ka vismaz ne tev ir jāstumj tas lielais oranžais dibens iekšā Marine One
Ako ponekad imaš loš dan na poslu, sjeti se da barem nisi ti taj koji mora gurati veliko narančasto dupe u Marine One