• Home
  • Catégories de blagues
  • Popular
  • Les photos et images drôles
  • Meilleures Blagues
  • Dernières blagues
  • Blague Alcool, Blague sur les Alcooliques
  • Blague Cochonne +18 ans
  • Blague courte
  • Blague de Toto
  • Blague Humour Noir
  • Blague Métier, Blague au travail
  • Blague Sportif
  • Blague sur Chuck Norris
  • Blague sur l'école
  • Blague sur les belle-mères, Blague belles-meres
  • Blague sur les enfants, Blagues des enfants
  • Blague sur les hommes
  • Blague Vulgaire, Blagues Vulgaires
  • Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
  • Blagues d'avocats
  • Blagues Hommes vs Femmes
  • Blagues nulles
  • Blagues sur contrepetries, Contrepèterie Blagues, Les Contropétries
  • Blagues sur Jean Marie Le Pen
  • Blagues sur la Politique
  • Blagues sur la religion
  • Blagues sur l'adultère
  • Blagues sur le foot
  • Blagues sur le Mariage
  • Blagues sur les anglais
  • Blagues sur les couples
  • Blagues sur les Juifs
  • Blagues sur les policiers
  • Blagues sur les secrétaires
  • Blague sur les Femmes
  • Blagues de blondes
  • Blagues de Sex - +18 ans, Blagues de sexe
  • Blagues sur les animaux
Вицове за Доналд Тръмп Donald Trump Jokes Donald Trump Witze, Trumpwitze Chistes de Donald Trump Анекдоты про Дональда Трампа Français Donald Trump barzellette Αστεία για τον Ντόναλντ Τραμπ Доналд Трамп Donald Trump şakaları Жарти про Дональда Трампа Piadas sobre Donald Trump Żarty o Donaldzie Trumpie Skämt om Trump Donald Trump grappen Trump-vitser Vitser om Donnald Trump Donald Trump vitsit Trump viccek Bancuri Donald Trump Vtipy o Donaldovi Trumpovi Anekdotai apie Donaldą Trumpą Joki par Donaldu Trampu Vicovi o Donaldu Trumpu
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Dernières blagues
  2. Blagues sur Donald Trump

Blagues sur Donald Trump

Add a joke Dernières blagues Meilleures Blagues
Non, on ne peut pas envoyer un astronaute sur le soleil, il brulerait. Et si on l'envoyait la nuit?
91
0
4
Stormy Daniels казва, че са имали афера, а Доналд Тръмп казва, че не са. На кого би повярвал? На фалшивата блондинка с големите цици или на Stormy Daniels? Stormy Daniels вели дека имале афера, а Donald Trump вели дека немале. На кого би поверувал? На лажната русокоса со големите цици или на Stormy Daniels? Stormy Daniels says they had an affair, Donald Trump says they didn’t. Who would you believe? The fake blonde with the big тiтs, or Stormy Daniels? Stormy Daniels dice que tuvieron una aventura, y Donald Trump dice que no. ¿A quién creerías? ¿A la rubia falsa соn las tetas grandes o a Stormy Daniels? Сторми Дэниэлс говорит, что у них был роман, а Дональд Трамп говорит, что нет. Кому бы вы поверили? Фальшивой блондинке с большими сиськами или Сторми Дэниэлс? Stormy Daniels sagt, sie hätten eine Affäre gehabt, Donald Trump sagt, sie hätten keine gehabt. Wem würdest du glauben? Der falschen Blondine mit den großen Brüsten oder Stormy Daniels? Η Stormy Daniels λέει ότι είχαν σχέση, ενώ ο Donald Trump λέει πως όχι. Ποιον θα πίστευες; Την ψεύτικη ξανθιά με τα μεγάλα στήθη ή τη Stormy Daniels; Stormy Daniels dice che hanno avuto una relazione, mentre Donald Trump dice di no. A chi crederesti? Alla bionda finta соn le тетте grosse o a Stormy Daniels? Stormy Daniels ilişki yaşadık diyor, Donald Trump yaşamadık diyor. Kime inanırdın? Sahte sarışın büyük göğüslü olana mı, yoksa Stormy Daniels’a mı? Stormy Daniels каже, що в них був роман, а Дональд Трамп каже, що ні. Кому б ти повірив? Фальшивій блондинці з великими цицьками чи Stormy Daniels? Stormy Daniels diz que tiveram um caso, e Donald Trump diz que não. Em quem acreditarias? Na loira falsa com os peitos grandes ou na Stormy Daniels? Stormy Daniels mówi, że mieli romans, a Donald Trump mówi, że nie. Komu byś uwierzył? Fałszywej blondynce z dużymi cyckami czy Stormy Daniels? Stormy Daniels säger att de hade en affär, medan Donald Trump säger att de inte hade. Vem skulle du tro på? Den falska blondinen med de stora brösten eller Stormy Daniels? Stormy Daniels zegt dat ze een affaire hadden, Donald Trump zegt van niet. Wie zou jij geloven? De nepblonde met de grote borsten of Stormy Daniels? Stormy Daniels siger, at de havde en affære, mens Donald Trump siger, at de ikke havde. Hvem ville du tro på? Den falske blonde med de store bryster eller Stormy Daniels? Stormy Daniels sier at de hadde en affære, mens Donald Trump sier at de ikke hadde. Hvem ville du tro på? Den falske blondinen med de store puppene eller Stormy Daniels? Stormy Daniels sanoo, että heillä oli suhde, Donald Trump sanoo, ettei ollut. Ketä uskoisit? Valeblondia isorintaista vai Stormy Danielsia? Stormy Daniels azt mondja, hogy viszonya volt vele, Donald Trump pedig tagadja. Kinek hinnél? A műszőke, nagy mellű nőnek vagy Stormy Danielsnek? Stormy Daniels spune că au avut o aventură, iar Donald Trump spune că nu. Cui ai crede? Blondei false cu sânii mari sau lui Stormy Daniels? Stormy Daniels říká, že měli poměr, ale Donald Trump říká, že ne. Komu bys věřil? Falešné blondýně s velkými prsy nebo Stormy Daniels? Stormy Daniels sako, kad jie turėjo romaną, o Donald Trump sako, kad ne. Kuo patikėtum? Netikra blondine su didelėmis krūtimis ar Stormy Daniels? Stormy Daniels saka, ka viņiem bija romāns, bet Donalds Tramps saka, ka nē. Kam tu ticētu? Viltus blondīnei ar lielām krūtīm vai Stormy Daniels? Stormy Daniels kaže da su imali aferu, a Donald Trump kaže da nisu. Kome bi vjerovao? Lažnoj plavuši s velikim sisama ili Stormy Daniels?
Stormy Daniels dit qu’ils ont eu une aventure, Donald Trump dit que non. À qui croirais-tu ? À la fausse blonde aux gros seins ou à Stormy Daniels ?
2
0
4
Хан Мадуро Хан Мадуро Han Maduro Han Maduro Хан Мадуро Han Maduro Χαν Μαδούρο Han Maduro Han Maduro Хан Мадуро Han Maduro Han Maduro Han Maduro Han Maduro Han Maduro Han Maduro Han Maduro Han Maduro Han Maduro Han Maduro Han Maduro Han Maduro Han Maduro
Han Maduro
2
1
4

Лоша година за Тръмп. Разболя се от корона вирус, загуби си работата и ще го изритат от къщи Trump just got the full 2020 experience. He caught covid, lost his job, and will be evicted from his house.
Année маudiте pour Donald Trump. II attrape Ie Coronavirus, II perd son boulot.. et II est expulsé de son domicile.
1
0
4
I caught Saddam Hussein! I caught Osama Bin Laden I caught Covid19
J'ai attrapé Saddam Hussein. J'ai attrapé Osama biu Laden. J'ai attrapé le covid-19
1
0
4
Après leur mort, Georges BUSH, Barack OBAMA et Donald TRUMP arrivent ensemble aux portes du Paradis et se retrouvent face à Dieu qui les interroge.
Dieu demande d'abord à BUSH :
- "En quoi crois-tu ?"
Georges BUSH répond :
- "Je crois en une Amérique forte, à ses libertés individuelles, et que celles-ci soient respectueuses de la population".
Dieu est impressionné par BUSH et lui dit :
- "Bien, viens t'asseoir sur la chaise à ma droite".
Dieu s'adresse ensuite à OBAMA et lui demande :
- "Et toi, en quoi crois-tu ?"
Barack OBAMA répond :
- "Je crois en la démocratie, en l'égalité entre les hommes, à l'aide aux pauvres et à la paix mondiale".
Alors là, Dieu est réellement très impressionné par OBAMA et lui dit :
- "Très bien, viens t'asseoir sur la chaise à ma gauche".
Pour finir, Dieu s'adresse à TRUMP :
- "Et toi alors, que crois-tu ?"
Et Donald TRUMP répond à Dieu :
« Je crois que tu es assis sur ma chaise. »
1
0
4
C'est Donald Trump qui va voir Hilary Clinton :
"Je t'ai cassé !!!"
1
0
4
„Ще превзема Киев за 3 дни“ и „Ще спра войната за 24 часа“ влезнали в един бар в Аляска... „Ќе го заземам Киев за 3 дена“ и „Ќе ја запрам војната за 24 часа“ влегле во еден бар во Алјаска... "I will take Kyiv in 3 days" and "I will stop the war in 24 hours" walked into a bar in Alaska... "Tomaré Kiev en 3 días" y "Detendré la guerra en 24 horas" entraron en un bar en Alaska... «Я возьму Киев за 3 дня» и «Я остановлю войну за 24 часа» зашли в бар на Аляске... „Ich werde Kiew in 3 Tagen einnehmen“ und „Ich werde den Krieg in 24 Stunden beenden“ gingen in eine Bar in Alaska... «Θα καταλάβω το Κίεβο σε 3 μέρες» και «Θα σταματήσω τον πόλεμο σε 24 ώρες» μπήκαν σε ένα μπαρ στην Αλάσκα... «Prenderò Kiev in 3 giorni» e «Fermerò la guerra in 24 ore» entrarono in un bar in Alaska... "3 günde Kiev'i alacağım" ve "24 saatte savaşı bitireceğim" Alaska'da bir bara girdi... «Я візьму Київ за 3 дні» та «Я зупиню війну за 24 години» зайшли до бару на Алясці... «Vou tomar Kiev em 3 dias» e «Vou parar a guerra em 24 horas» entraram num bar no Alasca... „Zajmę Kijów w 3 dni” i „Zatrzymam wojnę w 24 godziny” weszli do baru na Alasce... "Jag tar Kiev på 3 dagar" och "Jag stoppar kriget på 24 timmar" gick in på en bar i Alaska... "Ik neem Kiev in 3 dagen" en "Ik stop de oorlog in 24 uur" liepen een bar in Alaska binnen... „Jeg vil tage Kiev på 3 dage“ og „Jeg vil stoppe krigen på 24 timer“ gik ind på en bar i Alaska... "Jeg tar Kiev på 3 dager" og "Jeg stopper krigen på 24 timer" gikk inn i en bar i Alaska... "Valtaan Kiovan 3 päivässä" ja "Lopetan sodan 24 tunnissa" kävelivät Alaskan baariin... „Három nap alatt elfoglalom Kijevet” és „24 óra alatt megállítom a háborút” bementek egy bárba Alaszkában... „Voi cuceri Kievul în 3 zile” și „Voi opri războiul în 24 de ore” au intrat într-un bar din Alaska... „Zaberu Kyjev za 3 dny“ a „Zastavím válku za 24 hodin“ vešli do baru na Aljašce... „Perimsiu Kyjivą per 3 dienas“ ir „Sustabdysiu karą per 24 valandas“ įėjo į barą Aliaskoje... "Ieņemšu Kijevu 3 dienās" un "24 stundās apturēšu karu" iegāja bārā Aļaskā... "Osvojit ću Kijev za 3 dana" i "Zaustavit ću rat za 24 sata" ušli su u bar na Aljasci...
«Je prendrai Kiev en 3 jours» et «J'arrêterai la guerre en 24 heures» sont entrés dans un bar en Alaska...
1
0
4
Междувременно, тази сутрин в замъка Уиндзор... Во меѓувреме, утрово во замокот Виндзор... Meanwhile, at Windsor Castle this morning... Mientras tanto, esta mañana en el castillo de Windsor... Тем временем, сегодня утром в Виндзорском замке... Währenddessen heute Morgen im Schloss Windsor... Εν τω μεταξύ, σήμερα το πρωί στο κάστρο του Γουίνдзορ... Intanto, questa mattina al castello di Windsor... Bu sabah Windsor Kalesi'nde... Тим часом сьогодні вранці у Віндзорському замку... Entretanto, esta manhã no Castelo de Windsor... Tymczasem dziś rano na zamku w Windsorze... Samtidigt i morse på Windsor Castle... Ondertussen, vanmorgen in Windsor Castle... Imens, her til morgen på Windsor Castle... I mellomtiden, i morges på Windsor Castle... Sillä välin tänä aamuna Windsorin linnassa... Közben ma reggel a Windsor kastélyban... Între timp, în această dimineață la castelul Windsor... Mezitím dnes ráno na zámku Windsor... Tuo tarpu šį rytą Vindzoro pilyje... Tikmēr šorīt Vindzoras pilī... U međuvremenu, jutros u dvorcu Windsor...
Pendant ce temps, ce matin au château de Windsor...
1
0
4
Знаех си, че тази снимка ми изглежда позната Знаев дека оваа слика ми изгледа позната I knew that picture looked familiar Sabía que esa foto me resultaba familiar Я знал, что эта фотография выглядит знакомо Ich wusste, dass mir dieses Bild bekannt vorkam Ήξερα ότι αυτή η φωτογραφία μου φαινόταν οικεία Sapevo che quella foto mi sembrava familiare Bu resmin tanıdık göründüğünü biliyordum Я знав, що ця фотографія виглядала знайомою Eu sabia que aquela foto me parecia familiar Wiedziałem, że to zdjęcie wygląda znajomo Jag visste att den bilden såg bekant ut Ik wist dat die foto er bekend uitzag Jeg vidste, at det billede så bekendt ud Jeg visste at det bildet så kjent ut Tiesin, että tuo kuva näytti tutulta Tudtam, hogy az a kép ismerősnek tűnt Știam că poza aceea părea familiară Věděl jsem, že ten obrázek mi připadá povědomý Žinojau, kad ta nuotrauka atrodė pažįstama Zināju, ka tā bilde izskatās pazīstama Znao sam da ta slika izgleda poznato
Je savais que cette photo me semblait familière
1
0
4
Байдън се е наакал в гащите ми... Знам, сър... както обикновено, не е ваша вина Бајден се усрал во моите панталони... Знам, господине... како и обично, не е ваша вина Biden shiт in my pants... I know sir... As usual, it's not your fault Biden se cagó en mis pantalones... Lo sé, señor... Como siempre, no es su culpa Байден насрал в мои штаны... Знаю, сэр... Как обычно, это не ваша вина Biden hat mir in die Hose gemacht... Ich weiß, Sir... Wie immer ist es niсhт Ihre Schuld Ο Μπάιντεν τα έκανε πάνω μου... Το ξέρω κύριε... Όπως πάντα, δεν είναι δικό σας φταίξιμο Biden si è fatto la сасса nei miei pantaloni... Lo so, signore... Come sempre, non è colpa sua Biden pantolonuma sıçtı... Biliyorum efendim... Her zamanki gibi, sizin suçunuz değil Байден наклав мені в штани... Знаю, сер... Як завжди, це не ваша провина Biden fez cocó nas minhas calças... Eu sei, senhor... Como sempre, não é culpa sua Biden zrobił kupę w moich spodniach... Wiem, proszę pana... Jak zwykle, to nie pańska wina Biden bajsade i mina byxor... Jag vet, sir... Som vanligt är det inte ditt fel Biden poepte in mijn broek... Ik weet het, meneer... Zoals gewoonlijk is het niet uw schuld Biden sked i mine bukser... Jeg ved det, sir... Som sædvanligt er det ikke din skyld Biden drit i buksene mine... Jeg vet, sir... Som vanlig er det ikke din feil Biden paskoi housuihini... Tiedän, herra... Kuten tavallista, se ei ole teidän syynne Biden belekakilt a nadrágomba... Tudom, uram... Mint mindig, most sem az ön hibája Biden a făcut în pantalonii mei... Știu, domnule... Ca de obicei, nu e vina dumneavoastră Biden se posral do mých kalhot... Vím, pane... Jako obvykle, není to vaše vina Biden prišiko į mano kelnes... Žinau, pone... Kaip visada, tai ne jūsų kaltė Baidens man iebļāva manās biksēs... Zinu, kungs... Kā parasti, tā nav jūsu vaina Biden mi se usrao u hlače... Znam, gospodine... Kao i obično, nije vaša krivnja
Biden a fait саса dans mon pantalon...  Je sais, monsieur... Comme d’habitude, ce n’est pas votre faute
1
0
4
Камерата улавя момента, когато фотограф на НАТО казва на световните лидери да погледнат наляво Камерата го фати моментот кога фотограф на НАТО им рече на светските лидери да погледнат лево Camera catches the moment when a NATO photographer told world leaders to look left La cámara capta el momento en que un fotógrafo de la OTAN dijo a los líderes mundiales que miraran a la izquierda Камера запечатлела момент, когда фотограф НАТО сказал мировым лидерам смотреть налево Die Kamera fängt den Moment ein, als ein NATO-Fotograf den Weltführern sagte, sie sollen nach links schauen Η κάμερα καταγράφει τη στιγμή που ένας φωτογράφος του ΝΑΤΟ είπε στους παγκόσμιους ηγέτες να κοιτάξουν αριστερά La fotocamera cattura il momento in cui un fotografo della NATO ha detto ai leader mondiali di guardare a sinistra Kamera NATO fotoğrafçısının dünya liderlerine sola bakmalarını söylediği anı yakaladı Камера зафіксувала момент, коли фотограф НАТО сказав світовим лідерам подивитися ліворуч A câmara capta o momento em que um fotógrafo da NATO disse aos líderes mundiais para olharem para a esquerda Kamera uchwyciła moment, gdy fotograf NATO powiedział światowym przywódcom, by spojrzeli w lewo Kameran fångar ögonblicket när en NATO-fotograf bad världsledarna att titta åt vänster De camera legt het moment vast waarop een NAVO-fotograaf de wereldleiders vroeg naar links te kijken Kameraen fanger øjeblikket, hvor en NATO-fotograf bad verdensledere om at se til venstre Kameraen fanger øyeblikket da en NATO-fotograf ba verdensledere se mot venstre Kamera tallentaa hetken, jolloin Naton valokuvaaja kehotti maailman johtajia katsomaan vasemmalle A NATO fotósa által a világ vezetőinek balra nézésére kért pillanatot kapta el a kamera Camera surprinde momentul în care un fotograf NATO le-a spus liderilor mondiali să privească spre stânga Kamera zachytila okamžik, kdy fotograf NATO řekl světovým lídrům, aby se podívali doleva Kamera užfiksavo akimirką, kai NATO fotografas pasakė pasaulio lyderiams pažiūrėti į kairę Kamera fiksēja brīdi, kad NATO fotogrāfs teica pasaules līderiem paskatīties pa kreisi Kamera je uhvatila trenutak kad je fotograf NATO-a rekao svjetskim vođama da pogledaju lijevo
La caméra capture le moment où un photographe de l’OTAN a dit aux dirigeants mondiaux de regarder à gauche
1
0
4

Това сякаш не прилича на бална зала... Ова некако не изгледа како бална сала... This doesn’t really look like a ballroom... Esto no parece exactamente un salón de baile... Что-то это не очень похоже на бальный зал... Das sieht irgendwie niсhт wie ein Ballsaal aus... Αυτό δεν μοιάζει ακριβώς με αίθουσα χορού... Non sembra proprio una sala da ballo... Bu pek balo salonuna benzemiyor... Це якось не дуже схоже на бальний зал... Isto não se parece muito com uma sala de baile... To raczej nie wygląda jak sala balowa... Det här ser inte riktigt ut som en balsal... Dit lijkt niet echt op een balzaal... Det her ligner ikke ligefrem en balsal... Dette ser ikke akkurat ut som en ballsal... Tämä ei oikein näytä juhlasalilta... Ez valahogy nem hasonlít egy bálteremre... Asta nu prea arată ca o sală de bal... Tohle moc nevypadá jako taneční sál... Tai nelabai primena pokylių salę... Šis īsti neizskatās pēc balles zāles... Ovo baš i ne izgleda kao plesna dvorana...
Ça ne ressemble pas vraiment à une salle de bal...
1
0
4
Очаквайте скоро... Доаѓа наскоро... Coming soon... Próximamente... Скоро... Kommt bald... Έρχεται σύντομα... In arrivo presto... Yakında geliyor... Незабаром... Em breve... Wkrótce... Kommer snart... Komt binnenkort... Kommer snart... Kommer snart... Tulossa pian... Hamarosan... În curând... Již brzy... Netrukus... Drīzumā... Uskoro...
Bientôt...
1
0
4
– Тате, как се запозна с мама? – Стига си говорил за Епстийн! – Тато, како ја запозна мама? – Престани да зборуваш за Епстин! - Dad, how did you meet mom? - Stop talking about Epstein! – Papá, ¿cómo conociste a mamá? – ¡Deja de hablar de Epstein! – Пап, как ты познакомился с мамой? – Хватит говорить об Эпстейне! – Papa, wie hast du Mama kennengelernt? – Hör auf, über Epstein zu reden! – Μπαμπά, πώς γνώρισες τη μαμά; – Σταμάτα να μιλάς για τον Έπσταϊν! – Papà, come hai conosciuto mamma? – Smettila di parlare di Epstein! – Baba, annemle nasıl tanıştın? – Epstein hakkında konuşmayı bırak! – Тату, як ти познайомився з мамою? – Припини говорити про Епстейна! – Pai, como conheceste a mãe? – Para de falar do Epstein! – Tato, jak poznałeś mamę? – Przestań mówić o Epsteinie! – Pappa, hur träffade du mamma? – Sluta prata om Epstein! – Pap, hое heb je mama ontmoet? – Stop met praten over Epstein! – Far, hvordan mødte du mor? – Stop med at tale om Epstein! – Pappa, hvordan møtte du mamma? – Slutt å snakke om Epstein! – Isä, miten tapasit äidin? – Lopeta Epsteinistä puhuminen! – Apa, hogyan ismerkedtél meg anyával? – Hagyd abba az Epsteinről való beszédet! – Tată, сuм ai cunoscut-o pe mama? – Nu mai vorbi despre Epstein! – Tati, jak jsi poznal mámu? – Přestaň mluvit o Epsteinovi! – Tėti, kaip susipažinai su mama? – Liaukis kalbėjęs apie Epsteiną! – Tēt, kā tu iepazinies ar mammu? – Beidz runāt par Epšteinu! – Tata, kako si upoznao mamu? – Prestani pričati o Epsteinu!
– Papa, comment as-tu rencontré maman ? – Arrête de parler d’Epstein !
1
0
4
Новият президент на Венецуела Новиот претседател на Венецуела The new president of Venezuela El nuevo presidente de Venezuela Новый президент Венесуэлы Der neue Präsident von Venezuela Ο νέος πρόεδρος της Βενεζουέλας Il nuovo presidente del Venezuela Venezuela'nın yeni başkanı Новий президент Венесуели O novo presidente da Venezuela Nowy prezydent Wenezueli Venezuelas nya president De nieuwe president van Venezuela Venezuelas nye præsident Venezuelas nye president Venezuelan uusi presidentti Venezuela új elnöke Noul președinte al Venezuelei Nový prezident Venezuely Naujas Venesuelos prezidentas Jaunais Venecuēlas prezidents Novi predsjednik Venezuele
Le nouveau président du Venezuela
1
0
4
Търпение. Всичко върви по план. Patience. Everything is going according to plan. Paciencia. Todo va según lo previsto. Patience. Tout se déroule comme prévu. Geduld. Alles läuft nach Plan. Pazienza. Tutto procede secondo i piani. Терпение. Всё идёт по плану. Терпіння. Усе йде за планом. Cierpliwości. Wszystko idzie zgodnie z planem. Trpělivost. Všechno jde podle plánu. Trpezlivosť. Všetko ide podľa plánu. Potrpežljivost. Vse poteka po načrtu. Strpljenja. Sve ide po planu. Strpljenje. Sve ide po planu. Răbdare. Totul merge conform planului. Türelem. Minden a terv szerint halad. Υπομονή. Όλα πάνε σύμφωνα με το σχέδιο. Sabır. Her şey plana göre ilerliyor. Geduld. Alles verloopt volgens plan. Tålamod. Allt går enligt plan. Tålmodighet. Alt går etter planen. Tålmodighed. Alt går efter planen. Kärsivällisyyttä. Kaikki etenee suunnitelman mukaan.
Paciência. Tudo está a correr conforme o plano.
1
0
4
Карибски пирати – проклятието на черното злато Пиратите од Карибите – проклетството на црното злато Pirates of the Caribbean – the curse of black gold Piratas del Caribe – la maldición del oro nеgrо Пираты Карибского моря – проклятие чёрного золота Fluch der Karibik – der Fluch des schwarzen Goldes Οι Πειρατές της Καραϊβικής – η κατάρα του μαύρου χρυσού Pirati dei Caraibi – la maledizione dell’oro nero Karayip Korsanları – kara altının laneti Пірати Карибського моря – прокляття чорного золота Piratas do Caribe – a maldição do ouro nеgrо Piraci z Karaibów – klątwa czarnego złota Pirates of the Caribbean – det svarta guldets förbannelse Pirates of the Caribbean – de vloek van het zwarte goud Pirates of the Caribbean – det sorte gulds forbandelse Pirates of the Caribbean – det svarte gullet forbannelse Pirates of the Caribbean – mustan kullan kirous A Karib-tenger kalózai – a fekete arany átka Pirații din Caraibe – blestemul aurului negru Piráti z Karibiku – prokletí černého zlata Karibų piratai – juodojo aukso prakeiksmas Karību jūras pirāti – melnā zelta lāsts Pirati s Kariba – prokletstvo crnog zlata
Pirates des Caraïbes – la malédiction de l’or noir
1
0
4
  • Next

Privacy and Policy Contact Us