Обзалагам се, че не сте забелязали крадливото типче, което рови в чантата ѝ
Се кладaм дека не сте го забележале крадливото момче што ѝ чепка по ташната
Bet you didn’t notice the little thief rummaging through her purse
Apuesto a que no notaron al ladrón que rebusca en su bolso
Бьюсь об заклад, вы не заметили воришку, который роется в её сумочке
Wetten, ihr habt den kleinen Dieb niсhт bemerkt, der in ihrer Handtasche wühlt
Je parie que vous n’avez pas remarqué le petit voleur qui fouille dans son sac à main
Στοιχηματίζω ότι δεν προσέξατε τον μικρό κλέφτη που ψάχνει στην τσάντα της
Scommetto che non avete notato il ladruncolo che le fruga nella borsetta
Eminim onun çantasını karıştıran küçük hırsızı fark etmediniz
Б'юся об заклад, ви не помітили злодійку, який риється в її сумочці
Aposto que não repararam no ladrãozinho que revira a bolsa dela
Założę się, że nie zauważyliście złodziejaszka grzebiącego w jej torebce
Jag slår vad om att ni inte lade märke till den lilla tjuven som rotar i hennes handväska
Wedden dat je de kleine dief niet hebt opgemerkt die in haar handtas aan het rommelen is
Jeg vædder på, at I ikke lagde mærke til den lille tyv, der roder i hendes håndtaske
Lyön vetoa, ettette huomanneet pientä varasta, joka tonkii hänen laukussaan
Fogadok, hogy nem vettétek észre a kis tolvajt, aki a táskájában kutat
Pariez că nu ați observat micuțul hoț care îi cotrobăie în poșetă
Vsadím se, že jste si nevšimli zlodějíčka, který jí šmejdí v kabelce
Lažinu, kad nepastebėjote vagišiaus, kuris knaisiojasi jos rankinėje
Deru, ka nepamanījāt mazo zaglīti, kurš rokājas viņas somiņā
Kladim se da niste primijetili malog lopova koji joj kopa po torbici
1
0
4
Обзалагам се, че не сте забелязали крадливото типче, което рови в чантата ѝ
Се кладaм дека не сте го забележале крадливото момче што ѝ чепка по ташната
Bet you didn’t notice the little thief rummaging through her purse
Apuesto a que no notaron al ladrón que rebusca en su bolso
Бьюсь об заклад, вы не заметили воришку, который роется в её сумочке
Wetten, ihr habt den kleinen Dieb niсhт bemerkt, der in ihrer Handtasche wühlt
Je parie que vous n’avez pas remarqué le petit voleur qui fouille dans son sac à main
Στοιχηματίζω ότι δεν προσέξατε τον μικρό κλέφτη που ψάχνει στην τσάντα της
Scommetto che non avete notato il ladruncolo che le fruga nella borsetta
Eminim onun çantasını karıştıran küçük hırsızı fark etmediniz
Б'юся об заклад, ви не помітили злодійку, який риється в її сумочці
Aposto que não repararam no ladrãozinho que revira a bolsa dela
Założę się, że nie zauważyliście złodziejaszka grzebiącego w jej torebce
Jag slår vad om att ni inte lade märke till den lilla tjuven som rotar i hennes handväska
Wedden dat je de kleine dief niet hebt opgemerkt die in haar handtas aan het rommelen is
Jeg vædder på, at I ikke lagde mærke til den lille tyv, der roder i hendes håndtaske
Lyön vetoa, ettette huomanneet pientä varasta, joka tonkii hänen laukussaan
Fogadok, hogy nem vettétek észre a kis tolvajt, aki a táskájában kutat
Pariez că nu ați observat micuțul hoț care îi cotrobăie în poșetă
Vsadím se, že jste si nevšimli zlodějíčka, který jí šmejdí v kabelce
Lažinu, kad nepastebėjote vagišiaus, kuris knaisiojasi jos rankinėje
Deru, ka nepamanījāt mazo zaglīti, kurš rokājas viņas somiņā
Kladim se da niste primijetili malog lopova koji joj kopa po torbici