Встретились 3 подруги в сауне.
Сидят отдыхают, становится очень жарко и одна из них снимает полотенце, подруги в шоке вся в синяках и ссадинах. - что такое с тобой? Как так?
- ой ну вы же знаете у меня муж дальнобойщик, с рейса голодный приезжает, и начинает по жесткому отрываться, вы знаете я уже привыкла мне даже нравится....
Тут вторая снимает полотенце, там вообще печалька.... Ожоги от сигарет, синяки, порезы.
- а с тобой то дорогая что????
- ой ну мой то актер, и вот он то в образе гитлера, то Ивана Грозного, любит пожестче, ну я привыкла мне даже нравится.
Тут третья снимает очень дорогое полотенце, шикарное ухоженное тело и на правой руке чуть ниже плеча маааленький синячок.
Подруги в шоке!!!
-С тобой то что ??? Такое тело.. Выглядишь прекрасно, откуда синяк то?
- ну мой то миллиардер, в 6 утра уезжает в свой банк до 6 вечера всех там натягивает, домой к 7 приезжает, ну у нас обслуга 200 человек пока указания всем даст, потом какие нибудь деловые партнеры приезжают на ужин. Ну в час ночи мы поднимаемся в комнату он меня тычет пальцем в плечо со словами- а тебя я когда нибудь вы&бу!!!
Есть у меня словарь англо-русский + русско-английский, William Collins Sons & Co.
, и буквально вчера я наткнулся на вступление к английской части
на русском:
ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Неоспоримо известно что в данное время многие молодые люди в Англии
усердно изучают язык русского народа.
С этим познанием в виду, издатели уполномoчили меня составить и
подготовить к печати настоящий русско-английский и англо-русский словарь.
С помощью студенткой фонетики Лондонского университета, Елена Фэрбанк
и моего коллега А.Н. Уилкинсона удалось произвести совершенно новую
фонетическую систему.
Я надеюсь, что потребители словаря найдут систему удовлетворительной
для сносного произношения русских и английских слов.
В.М. Шапиро
Текст приведен с соблюдением оригинальных знаков препинания.
Тоже, что ли, новую систему для английского языка выдумать и начать
наконец-то сносо говорить ;)