На гинеколог гинеколог дружелюбно смотрит на молодую женщину, пришедшую для... Гинекологът: C Der Alltag beim Frauenarzt: "Ich habe eine gute Nachricht für Sie, Frau Beck ..." "Fräulein Beck bitte." "Also, Fräulein Beck, ich habe eine schlechte Nachricht für Sie ..." Гінеколог заходить у кабінет, де на нього чекає пацієнтка. — Місіс Браун, маю для вас добру новину. — Лікарю, я “міс”, а не “місіс”. — Міс Браун, маю для вас погану новину. - Asszonyom, van egy jó hírem! - közli a nőgyógyász a páciensével. - Szólítson csak kisasszonynak, még lány vagyok. - Ez esetben rossz hírem van... Una ragazza va dal ginecologo per prendere i risultati delle analisi e il ginecologo le dice: "Signora le devo dare una bella notizia" E la ragazza: "Signorina prego" E lui: "Ah! allora è una... Dupa consultatie: - Am o veste buna, doamna Ionescu! - Domnisoara Ionescu... - Aha, atunci am o veste proasta pentru dv., domnisoara Ionescu! (Note: this joke worked better in the fifties, sixties and earlier.) “Mrs. Jones, I have some good news” “It’s miss Jones Doctor” “Miss Jones I have some bad news” Der Frauenarzt untersucht seine neue attraktive Patientin eingehend und meint schliesslich freundlich lächelnd: "Ich habe eine gute Nachricht für sie, Frau Sommer." - "Fräulein!" Unterbricht sie...